1
0
mirror of https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git synced 2024-11-28 09:24:24 +01:00
fab-manager/config/locales/app.logged.de.yml

248 lines
15 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

de:
app:
logged:
#user's profile completion page when logging from an SSO provider
profile_completion:
confirm_your_new_account: "Bestätigen Sie Ihr neues Konto"
or: "oder"
do_you_already_have_an_account: "Haben Sie bereits ein Konto?"
do_not_fill_the_form_beside_but_specify_here_the_code_you_ve_received_by_email_to_recover_your_access: "Füllen Sie nicht das Formular aus. Geben Sie stattdessen hier den Code an, den Sie per E-Mail erhalten haben, um Ihren Zugang wiederherzustellen."
just_specify_code_here_to_recover_access: "Geben Sie hier den Code an, den Sie per E-Mail erhalten haben, um Ihren Zugriff wiederherzustellen."
i_did_not_receive_the_code: "Ich habe den Code nicht erhalten"
authentification_code: "Authentifizierungscode"
confirm_my_code: "Meinen Authentifizierungscode bestätigen"
an_unexpected_error_occurred_check_your_authentication_code: "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten. Bitte überprüfen Sie Ihren Authentifizierungscode."
send_code_again: "Code erneut senden"
email_address_associated_with_your_account: "E-Mail-Adresse, die Ihrem Konto zugeordnet ist"
email_is_required: "E-Mail-Adresse ist erforderlich"
email_format_is_incorrect: "E-Mail-Format ist falsch"
code_successfully_sent_again: "Code erfolgreich erneut gesendet"
used_for_statistics: "Diese Daten werden für statistische Zwecke verwendet"
your_user_s_profile: "Ihr Benutzerprofil"
user_s_profile_is_required: "Benutzerprofil ist erforderlich."
i_ve_read_and_i_accept_: "Ich habe gelesen und akzeptiere"
_the_fablab_policy: "die FabLab Richtlinie"
your_profile_has_been_successfully_updated: "Your profile has been successfully updated."
completion_header_info:
rules_changed: "Please fill the following form to update your profile and continue to use the platform."
sso_intro: "Sie haben ein neues Konto auf {GENDER, select, neutral{} other{dem}} {NAME} erstellt, über Anmeldung von"
duplicate_email_info: "It looks like your email address is already used by another user. Check your email address and please input below the code you have received."
details_needed_info: "To finalize your account, we need some more details."
profile_form_option:
title: "Neu auf dieser Plattform?"
please_fill: "Please fill in the following form to create your account."
disabled_data_from_sso: "Einige Daten wurden möglicherweise bereits von {NAME} bereitgestellt und können nicht geändert werden."
confirm_instructions_html: "Once you are done, please click on <strong>Save</strong> to confirm your account and start using the application."
duplicate_email_html: "It looks like your email address <strong>({EMAIL})</strong> is already associated with another account. If this account is not yours, please click on the following button to change the email associated with your {PROVIDER} account."
edit_profile: "Meine Daten ändern"
after_edition_info_html: "Once your data are up to date, <strong>click on the synchronization button below</strong>, or <strong>disconnect then reconnect</strong> for your changes to take effect."
sync_profile: "Mein Profil synchronisieren"
dashboard:
#dashboard: public profile
profile:
empty: ''
#dashboard: edit my profile
settings:
last_activity_on_: "Letzte Aktivität am {DATE}"
i_want_to_change_group: "Ich möchte die Gruppe ändern!"
your_subscription_expires_on_: "Ihr Abonnement endet am"
no_subscriptions: "Keine Abonnements"
i_want_to_subscribe: "Ich möchte mich anmelden!"
to_come: "demnächst"
approved: "bestätigt"
projects: "Projekte"
no_projects: "Keine Projekte"
labels: "Labels"
no_labels: "Keine Labels"
cookies: "Cookies"
cookies_accepted: "Sie haben Cookies akzeptiert"
cookies_declined: "Sie haben Cookies abgelehnt"
cookies_unset: "Sie haben noch keine Cookie-Auswahl getroffen"
reset_cookies: "Meine Wahl ändern"
delete_my_account: "Mein Konto löschen"
edit_my_profile: "Mein Profil bearbeiten"
your_group_has_been_successfully_changed: "Ihre Gruppe wurde erfolgreich geändert."
an_unexpected_error_prevented_your_group_from_being_changed: "Ein unerwarteter Fehler verhinderte, dass Ihre Gruppe geändert wurde."
confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
confirm_delete_your_account: "Wollen Sie wirklich Ihr Konto löschen?"
all_data_will_be_lost: "Alle Ihre Daten werden gelöscht und können nicht wiederhergestellt werden."
invoicing_data_kept: "Nach geltender Gesetzeslage werden alle rechnungsrelevanten Daten für 10 Jahre separat aufbewahrt."
statistic_data_anonymized: "Einige Daten (Geschlecht, Geburtsdatum, Gruppe) werden anonymisiert und zu statistischen Zwecken gespeichert."
no_further_access_to_projects: "Ihre veröffentlichten Projekte werden anonymisiert, Sie werden keine Bearbeitungsmöglichkeit mehr haben."
your_user_account_has_been_successfully_deleted_goodbye: "Ihr Benutzerkonto wurde erfolgreich gelöscht. Auf Wiedersehen!"
an_error_occured_preventing_your_account_from_being_deleted: "Ein Fehler hat das Löschen Ihres Kontos verhindert."
used_for_statistics: "Diese Daten werden für statistische Zwecke verwendet"
used_for_invoicing: "Diese Daten werden für Abrechnungszwecke verwendet"
used_for_reservation: "Diese Daten werden im Fall einer Buchungsänderung verwendet"
used_for_profile: "Diese Daten werden nur auf Ihrem Profil angezeigt"
used_for_pricing_stats: "Diese Daten werden zur Bestimmung der Ihnen gewährten Preise und zu statistischen Zwecken verwendet"
public_profile: "Sie werden über ein öffentliches Profil verfügen, andere Nutzer können Sie in ihren Projekten einbinden"
trainings: "Schulungen"
no_trainings: "Keine Schulungen"
subscription: "Abonnement"
group: "Gruppe"
or: "oder"
confirm_changes: "Änderungen bestätigen"
change_my_data: "Meine Daten ändern"
sync_my_profile: "Mein Profil synchronisieren"
once_your_data_are_up_to_date_: "Sobald Ihre Daten auf dem neuesten Stand sind,"
_click_on_the_synchronization_button_opposite_: "klicken Sie auf den Synchronisation-Button gegenüber"
_disconnect_then_reconnect_: "trennen und erneut verbinden"
_for_your_changes_to_take_effect: "damit Ihre Änderungen wirksam werden."
your_profile_has_been_successfully_updated: "Ihr Profil wurde erfolgreich aktualisiert."
#dashboard: my projects
projects:
you_dont_have_any_projects: "Sie haben keine Projekte."
add_a_project: "Projekt hinzufügen"
author: "Autor"
collaborator: "Mitarbeitende"
rough_draft: "Entwurf"
description: "Beschreibung"
machines_and_materials: "Maschinen und Materialien"
machines: "Maschinen"
materials: "Materialien"
collaborators: "Mitarbeitende"
#dashboard: my trainings
trainings:
your_next_trainings: "Ihre nächsten Schulungen"
your_previous_trainings: "Ihre vorigen Schulungen"
your_approved_trainings: "Ihre bestätigten Trainings"
no_trainings: "Keine Schulungen"
your_training_credits: "Dein Trainingsguthaben"
subscribe_for_credits: "Abonnement abschließen, um kostenlose Schulungen zu erhalten"
register_for_free: "Melden Sie sich kostenlos für folgende Schulungen an:"
book_here: "Hier buchen"
canceled: "Canceled"
#dashboard: my events
events:
your_next_events: "Ihre nächsten Termine"
no_events_to_come: "Keine anzuzeigenden Termine"
your_previous_events: "Ihre vorherigen Termine"
no_passed_events: "Keine vergangenen Termine"
NUMBER_normal_places_reserved: "{NUMBER} {NUMBER, plural, one {} =0{} =1{normaler Platz reserviert} other{normale Plätze reserviert}}"
NUMBER_of_NAME_places_reserved: "{NUMBER} {NUMBER, plural, one {} =0{} =1{{NAME}-Platz reserviert} other{{NAME}-Plätze reserviert}}"
#dashboard: my invoices
invoices:
reference_number: "Referenznummer"
date: "Datum"
price: "Preis"
download_the_invoice: "Rechnung herunterladen"
download_the_credit_note: "Rückerstattungsrechnung herunterladen"
no_invoices_for_now: "Momentan keine Rechnungen."
payment_schedules_dashboard:
no_payment_schedules: "Keine Zahlungspläne zum Anzeigen"
load_more: "Mehr laden"
card_updated_success: "Ihre Karte wurde erfolgreich aktualisiert"
supporting_documents_files:
file_successfully_uploaded: "The supporting documents were sent."
unable_to_upload: "Unable to send the supporting documents: "
supporting_documents_files: "Supporting documents"
my_documents_info: "Due to your group declaration, some supporting documents are required. Once submitted, these documents will be verified by the administrator."
upload_limits_alert_html: "Warning!<br>You can submit your documents as PDF or images (JPEG, PNG). Maximum allowed size: {SIZE} Mb"
file_size_error: "The file size exceeds the limit ({SIZE} MB)"
save: "Speichern"
browse: "Durchsuchen"
edit: "Bearbeiten"
reservations:
reservations_panel:
title_Space: "My space reservations"
title_Machine: "My machines reservations"
upcoming: "Upcoming"
past: "Past"
slots_details: "Slots details"
no_reservations: "No reservations"
show_more: "Show more"
credits_panel:
title_Space: "My space credits"
title_Machine: "My machines credits"
reamaining_credits_html: "<strong>{NAME}</strong>: You can book <em>{REMAINING} {REMAINING, plural, one{slot} other{slots}}</em> for free. You have already used {USED} {USED, plural, one{credit} other{credits}} from your current subscription."
no_credits: "You don't have any credits yet. Some subscriptions may allow you to book some slots for free."
#public profil of a member
members_show:
members_list: "Mitgliederliste"
#list of members accepting to be contacted
members:
the_fablab_members: "Die FabLab-Mitglieder"
display_more_members: "Weitere Mitglieder anzeigen..."
no_members_for_now: "Keine Mitglieder im Moment"
avatar: "Benutzerbild"
user: "Nutzer"
pseudonym: "Pseudonym"
email_address: "EMailAdresse"
#add a new project
projects_new:
add_a_new_project: "Neues Projekt hinzufügen"
#modify an existing project
projects_edit:
edit_the_project: "Projekt bearbeiten"
rough_draft: "Entwurf"
publish: "Veröffentlichen"
#book a machine
machines_reserve:
machine_planning: "Belegungsplan"
i_ve_reserved: "Ich habe reserviert"
not_available: "Nicht verfügbar"
i_reserve: "Ich reserviere"
i_shift: "Ich verschiebe"
i_change: "Ich ändere"
do_you_really_want_to_cancel_this_reservation: "Diese Reservierung stornieren?"
reservation_was_cancelled_successfully: "Die Reservierung wurde erfolgreich storniert."
cancellation_failed: "Stornierung fehlgeschlagen."
a_problem_occured_during_the_payment_process_please_try_again_later: "Während des Zahlungsvorgangs ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut."
#modal telling users that they must wait for their training validation before booking a machine
pending_training_modal:
machine_reservation: "Maschinenreservierung"
wait_for_validated: "Sie müssen bis zur Schulungsbestätigung warten, um diese Maschine buchen zu können."
training_will_occur_DATE_html: "Dein Training wird bei <strong>{DATE}</strong> stattfinden"
DATE_TIME: "{DATE} {TIME}"
#modal telling users that they need to pass a training before booking a machine
required_training_modal:
to_book_MACHINE_requires_TRAINING_html: "Um \"{MACHINE}\" zu buchen, müssen Sie <strong>{TRAINING}</strong> abgeschlossen haben."
training_or_training_html: "</strong> oder die Schulung <strong>"
enroll_now: "Zur Schulung anmelden"
no_enroll_for_now: "Ich möchte mich jetzt nicht anmelden"
close: "Schließen"
propose_packs_modal:
available_packs: "Prepaid-Pakete verfügbar"
packs_proposed: "Sie können ein Paket vorausbezahlter Stunden für diese Maschine kaufen. Über diese Pakete können Sie einen Mengenrabatt erhalten."
no_thanks: "Nein, danke"
pack_DURATION: "{DURATION} Stunden"
buy_this_pack: "Dieses Paket kaufen"
pack_bought_success: "Sie haben erfolgreich dieses Paket vorbezahlter Stunden gekauft. Ihre Rechnung wird bald in Ihrem Dashboard verfügbar sein."
validity: "Verwendbar für {COUNT} {PERIODS}"
period:
day: "{COUNT, plural, one {Tag} other {Tage}}"
week: "{COUNT, plural, one{Woche} other{Wochen}}"
month: "{COUNT, plural, one{Monat} other{Monate}}"
year: "{COUNT, plural, one {Jahr} other {Jahre}}"
packs_summary:
prepaid_hours: "Vorausbezahlte Stunden"
remaining_HOURS: "Sie haben {HOURS} vorausbezahlte Stunden für {ITEM, select, Machine{diese Maschine} Space{diesen Raum} other{}} übrig."
no_hours: "Sie haben keine vorausbezahlte Nutzungsdauer für {ITEM, select, Machine{diese Maschine} Space{diesen Raum} other{}}."
buy_a_new_pack: "Ein neues Paket kaufen"
unable_to_use_pack_for_subsription_is_expired: "Sie benötigen für die verbleibenden Stunden ein gültiges Abonnement."
#book a training
trainings_reserve:
trainings_planning: "Schulungsplanung"
planning_of: "Planung von " #eg. Planning of 3d printer training
all_trainings: "Alle Schulungen"
cancel_my_selection: "Auswahl aufheben"
i_change: "Ich ändere"
i_shift: "Ich verschiebe"
i_ve_reserved: "Ich reservierte"
#book a space
space_reserve:
planning_of_space_NAME: "Planung des {NAME} Raumes"
i_ve_reserved: "Ich reservierte"
i_shift: "Ich verschiebe"
i_change: "Ich ändere"
notifications:
notifications_center: "Mitteilungszentrale"
mark_all_as_read: "Alle als gelesen markieren"
date: "Datum"
notif_title: "Titel"
no_new_notifications: "Keine neuen Benachrichtigungen."
archives: "Archiv"
no_archived_notifications: "Keine archivierten Benachrichtigungen."
load_the_next_notifications: "Lade die nächsten Benachrichtigungen..."