1
0
mirror of https://bitbucket.org/librepilot/librepilot.git synced 2024-11-29 07:24:13 +01:00

OP-1337 translation update - 15.02

This commit is contained in:
Laurent Lalanne 2015-02-18 14:22:18 +01:00
parent 26ec24f5b1
commit 00f18b83e7

View File

@ -6649,15 +6649,13 @@ Applique et Enregistre tous les paramètres sur la SD</translation>
<translation>Sortie</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Output Update Speed</source>
<translatorcomment>Bof...</translatorcomment>
<translation>Fréquence Mise à Jour Sorties</translation>
<translation type="vanished">Fréquence Mise à Jour Sorties</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Channel:</source>
<translation>Canal :</translation>
<translation type="vanished">Canal :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@ -6763,16 +6761,58 @@ Applique et Enregistre tous les paramètres sur la SD</translation>
<translation>Test en Temps Réel</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Setup &quot;RapidESC&quot; here: usual value is 490 Hz for multirotor airframes.
</source>
<translation>Configurer ici &quot;RapidESC&quot; : 490Hz est une valeur classique pour les multirotors.</translation>
<translation type="vanished">Configurer ici &quot;RapidESC&quot; : 490Hz est une valeur classique pour les multirotors.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>490</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Output configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Bank(Channels):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Setup PWM rate here: usual value is 490 Hz for multirotor airframes. OneShot and OneShot125 does not use this value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Setup output mode. Use PWM or OneShot with Standard ESCs.\nSeveral other ESCs like BLHeli 13+ can use the more advanced OneShot125.\nWhen using OneShot125 all values set in min/max and idle are divided by eight before being sent to esc (i.e. 1000 = 125, 2000 = 250).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Setup PWM rate here: usual value is 490 Hz for multirotor airframes. OneShot and OneShot125 does not use this value
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Mode:</source>
<translation type="unfinished">Mode :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Setup output mode. Use PWM or OneShot with Standard ESCs.
Several other ESCs like BLHeli 13+ can use the more advanced OneShot125.
When using OneShot125 all values set in min/max and idle are divided by eight before being sent to esc (i.e. 1000 = 125, 2000 = 250).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Calibration status</source>
<translation type="unfinished">Statut de l&apos;étalonnage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>outputChannelForm</name>
@ -6786,20 +6826,14 @@ Applique et Enregistre tous les paramètres sur la SD</translation>
<source>Link</source>
<translation>Lien</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>#</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Channel Number</source>
<translation>Numéro Canal</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Minimum PWM value, beware of not overdriving your servo.</source>
<translation>Valeur minimum PWM, attention de respecter les limites de votre servo.</translation>
<translation type="vanished">Valeur minimum PWM, attention de respecter les limites de votre servo.</translation>
</message>
<message>
<location/>
@ -6832,9 +6866,8 @@ Applique et Enregistre tous les paramètres sur la SD</translation>
<translation>Mode de sortie</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Maximum PWM value, beware of not overdriving your servo.</source>
<translation>Valeur maximum PWM, attention de respecter les limites de votre servo.</translation>
<translation type="vanished">Valeur maximum PWM, attention de respecter les limites de votre servo.</translation>
</message>
<message>
<location/>
@ -6843,13 +6876,40 @@ Applique et Enregistre tous les paramètres sur la SD</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>0:</source>
<source>-</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>-</source>
<translation></translation>
<source> # - Bank</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Minimum PWM value, beware of not overdriving your servo.
Using OneShot125 a value of 1000(uS) here will produce a pulse of 125(uS).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>0</source>
<translation type="unfinished">0</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Bank number</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source> 0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Maximum value, beware of not overdriving your servo.
Using OneShot125 a value of 2000(uS) here will produce a pulse of 250(uS).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -10529,7 +10589,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ConfigMultiRotorWidget</name>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/config/cfg_vehicletypes/configmultirotorwidget.cpp" line="+152"/>
<location filename="../../../src/plugins/config/cfg_vehicletypes/configmultirotorwidget.cpp" line="+169"/>
<source>Input</source>
<translation>Entrée</translation>
</message>
@ -10539,7 +10599,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Sortie</translation>
</message>
<message>
<location line="+376"/>
<location line="+419"/>
<location line="+24"/>
<location line="+31"/>
<location line="+31"/>
@ -10547,18 +10607,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location line="+24"/>
<location line="+24"/>
<location line="+44"/>
<location line="+202"/>
<location line="+255"/>
<location line="+70"/>
<source>Configuration OK</source>
<translation>Configuration OK</translation>
</message>
<message>
<location line="-307"/>
<location line="-360"/>
<source>&lt;font color=&apos;red&apos;&gt;ERROR: Assign a Yaw channel&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&apos;red&apos;&gt;ERREUR : Veuillez affecter le canal de Yaw&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+378"/>
<location line="+429"/>
<source>Duplicate channel in motor outputs</source>
<translation>Canaux en double dans le sorties moteur</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Channel already used</source>
<translation>Canal déjà utilisé</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Select output channel for Accessory%1 RcInput</source>
<translation>Sélectionnez le canal de sortie pour l&apos;entrée RC Accessory%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>&lt;font color=&apos;red&apos;&gt;ERROR: Assign all %1 motor channels&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&apos;red&apos;&gt;ERREUR : Veuillez affecter tous les %1 canaux moteurs&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@ -10645,7 +10720,7 @@ Voulez-vous toujours continuer ?</translation>
<translation>Vous devrez reconfigurer manuellement les paramètres d&apos;armement lorsque l&apos;assistant sera terminé. Après la dernière étape de l&apos;assistant, vous serez redirigé vers l&apos;écran des Paramètres d&apos;Armement.</translation>
</message>
<message>
<location line="+224"/>
<location line="+211"/>
<source>Next</source>
<translation>Suivant</translation>
</message>
@ -11734,7 +11809,7 @@ Double clic sur la légende ou le tracé pour afficher/cacher la légende.</tran
<context>
<name>UploaderGadgetWidget</name>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/uploader/uploadergadgetwidget.cpp" line="+284"/>
<location filename="../../../src/plugins/uploader/uploadergadgetwidget.cpp" line="+286"/>
<source>Connected Device</source>
<translation>Périphérique Connecté</translation>
</message>
@ -11751,12 +11826,12 @@ Double clic sur la légende ou le tracé pour afficher/cacher la légende.</tran
</message>
<message>
<location line="+30"/>
<location line="+474"/>
<location line="+484"/>
<source>Device</source>
<translation>Périphérique</translation>
</message>
<message>
<location line="-393"/>
<location line="-403"/>
<source>http://wiki.openpilot.org/display/Doc/Erase+board+settings</source>
<translation></translation>
</message>
@ -11766,66 +11841,71 @@ Double clic sur la légende ou le tracé pour afficher/cacher la légende.</tran
<translation>En cours d&apos;exécution</translation>
</message>
<message>
<location line="+245"/>
<location line="+255"/>
<source>Timed out while waiting for all boards to be disconnected!</source>
<translatorcomment>Bof</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Expiration du temps d&apos;attente de la déconnexion de toutes les cartes !</translation>
</message>
<message>
<location line="-190"/>
<location line="+205"/>
<location line="-193"/>
<location line="+208"/>
<source>Timed out while waiting for a board to be connected!</source>
<translatorcomment>Bof</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Expiration du temps dans l&apos;attente d&apos;une connexion de carte !</translation>
</message>
<message>
<location line="-216"/>
<location line="-238"/>
<source>To upgrade the OPLinkMini board please disconnect it from the USB port, press the Upgrade again button and follow instructions on screen.</source>
<translation>Pour mettre à jour une carte OPLinkMini veuillez la déconnecterdu port USB, appuyez à nouveau sur le bouton de mise à jour et suivez les instructions à l&apos;écran.</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Timed out while waiting for a board to be fully connected!</source>
<translation type="unfinished">Expiration du temps dans l&apos;attente d&apos;une connexion complète de carte !</translation>
<translation>Expiration du temps dans l&apos;attente d&apos;une connexion complète de carte !</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<location line="+24"/>
<source>Failed to enter bootloader mode.</source>
<translation type="unfinished">Échec du passage en mode bootloader.</translation>
<translation>Échec du passage en mode bootloader.</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<source>Unknown board id &apos;0x%1&apos;</source>
<translation type="unfinished">Carte inconnue id &apos;0x%1&apos;</translation>
<translation>Carte inconnue id &apos;0x%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Firmware image not found.</source>
<translation type="unfinished">Image firmware non trouvée.</translation>
<translation>Image firmware non trouvée.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Could not open firmware image for reading.</source>
<translation type="unfinished">Impossible d&apos;ouvrir l&apos;image de firmware en lecture.</translation>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir l&apos;image de firmware en lecture.</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Could not enter direct firmware upload mode.</source>
<translation type="unfinished">Impossible de passer en mode DFU.</translation>
<translation>Impossible de passer en mode DFU.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Firmware upload failed.</source>
<translation type="unfinished">Échec du téléversement du firmware.</translation>
<translation>Échec du téléversement du firmware.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to upload firmware description.</source>
<translation type="unfinished">Échec du téléversement de la description firmware.</translation>
<translation>Échec du téléversement de la description firmware.</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<location line="+17"/>
<source>Timed out while booting.</source>
<translation type="unfinished">Expiration du temps d&apos;attente lors du démarrage.</translation>
<translation>Expiration du temps d&apos;attente lors du démarrage.</translation>
</message>
<message>
<location line="+66"/>
<location line="+67"/>
<source>Please disconnect your OpenPilot board.</source>
<translation>Veuillez déconnecter votre carte OpenPilot.</translation>
</message>
@ -11848,7 +11928,7 @@ Double clic sur la légende ou le tracé pour afficher/cacher la légende.</tran
<translation>La carte doit être connectée à un port USB !</translation>
</message>
<message>
<location line="+143"/>
<location line="+147"/>
<source>Waiting for all OpenPilot boards to be disconnected from USB.</source>
<translation>Attente de la déconnexion de toutes les cartes connectées en USB.</translation>
</message>
@ -11866,37 +11946,37 @@ Double clic sur la légende ou le tracé pour afficher/cacher la légende.</tran
<message>
<location line="+7"/>
<source>Bringing the board into boot loader mode. Please wait.</source>
<translation type="unfinished">Passage de la carte en mode bootloader. Veuillez patienter.</translation>
<translation>Passage de la carte en mode bootloader. Veuillez patienter.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Step %1</source>
<translation type="unfinished">Étape %1</translation>
<translation>Étape %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Rebooting the board. Please wait.</source>
<translation type="unfinished">Redémarrage de la carte. Veuillez patienter.</translation>
<translation>Redémarrage de la carte. Veuillez patienter.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Rebooting and erasing the board. Please wait.</source>
<translation type="unfinished">Redémarrage et effacement de la carte. Veuillez patienter.</translation>
<translation>Redémarrage et effacement de la carte. Veuillez patienter.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Board was updated successfully. Press OK to finish.</source>
<translation type="unfinished">La carte a é mise à jour avec succès. Appuyez sur OK pour terminer.</translation>
<translation>La carte a é mise à jour avec succès. Appuyez sur OK pour terminer.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Something went wrong.</source>
<translation type="unfinished">Quelque chose c&apos;est mal passé.</translation>
<translation>Quelque chose c&apos;est mal passé.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source> Press OK to finish, you will have to manually upgrade the board.</source>
<translation type="unfinished"> Appuyez sur OK pour terminer, vous devrez mettre à jour votre carte manuellement.</translation>
<translation> Appuyez sur OK pour terminer, vous devrez mettre à jour votre carte manuellement.</translation>
</message>
<message>
<source>Bringing the board into boot loader mode.</source>
@ -11986,7 +12066,7 @@ La carte sera redémarrée et tous les paramètres effacés.</translation>
<translation>Veuillez vérifier que la carte n&apos;est pas armée et appuyez à nouveau Réinitialiser pour continuer ou allumer/éteindre la carte pour forcer la réinitialisation.</translation>
</message>
<message>
<location line="-449"/>
<location line="-465"/>
<source></source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
@ -12818,6 +12898,76 @@ Les valeurs classiques sont de 100% en configuration + et 50% en configuration X
<source>Select the Multirotor frame type</source>
<translation>Sélectionner ici le type de châssis Multirotor</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Select output channel for Accessory0 RcInput</source>
<translation>Sélectionnez le canal de sortie pour l&apos;entrée RC Accessory0</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Accessory1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>RcOutput channels</source>
<translation>Canaux de sortie RC</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>RC Output</source>
<translation>Sorties RC</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Accessory0</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>RC Input</source>
<translation>Entrées RC</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Select output channel for Accessory2 RcInput</source>
<translation>Sélectionnez le canal de sortie pour l&apos;entrée RC Accessory2</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Select output channel for Accessory1 RcInput</source>
<translation>Sélectionnez le canal de sortie pour l&apos;entrée RC Accessory1</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Accessory2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>RcOutput curve</source>
<translation>Courbe de sortie RC</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Curve</source>
<translation>Courbe</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Select output curve for Accessory0 RcInput</source>
<translation>Sélectionnez la courbe de mixage pour l&apos;entrée RC Accessory0</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Select output curve for Accessory1 RcInput</source>
<translation>Sélectionnez la courbe de mixage pour l&apos;entrée RC Accessory1</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Select output curve for Accessory2 RcInput</source>
<translation>Sélectionnez la courbe de mixage pour l&apos;entrée RC Accessory2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RevoHWWidget</name>
@ -12909,7 +13059,7 @@ Méfiez-vous de ne pas vous verrouiller l&apos;accès !</translation>
<context>
<name>OPLinkWidget</name>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/config/pipxtreme.ui"/>
<location filename="../../../src/plugins/config/oplink.ui"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
@ -13060,9 +13210,8 @@ Méfiez-vous de ne pas vous verrouiller l&apos;accès !</translation>
<translation>Tx Perdus</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>TX Resent</source>
<translation>TX Renvoyés</translation>
<translation type="vanished">TX Renvoyés</translation>
</message>
<message>
<location/>
@ -13209,14 +13358,12 @@ Méfiez-vous de ne pas vous verrouiller l&apos;accès !</translation>
<translation>Canal Mini</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Channel Set</source>
<translation>Canal fixe</translation>
<translation type="vanished">Canal fixe</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Sets the random sequence of channels to use for frequency hopping.</source>
<translation>Fixe une séquence aléatoire de canaux à utiliser pour les sauts de fréquence.</translation>
<translation type="vanished">Fixe une séquence aléatoire de canaux à utiliser pour les sauts de fréquence.</translation>
</message>
<message>
<location/>
@ -13261,17 +13408,17 @@ Méfiez-vous de ne pas vous verrouiller l&apos;accès !</translation>
<message>
<location/>
<source>Channel 0 is 430 MHz, channel 250 is 440 MHz, and the channel spacing is 40 KHz.</source>
<translation type="unfinished">Canal 0 correspond à 430Mhz, canal 249 à 440Mhz, et l&apos;espacement des canaux est de 40KHz. {0 ?} {430 ?} {250 ?} {440 ?} {40 ?}</translation>
<translation>Canal 0 correspond à 430Mhz, canal 250 à 440Mhz, et l&apos;espacement des canaux est de 40KHz. </translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>440.000 (MHz)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>430.000 (MHz)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -13445,7 +13592,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ConfigOutputWidget</name>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/config/configoutputwidget.cpp" line="+144"/>
<location filename="../../../src/plugins/config/configoutputwidget.cpp" line="+160"/>
<source>The actuator module is in an error state. This can also occur because there are no inputs. Please fix these before testing outputs.</source>
<translation>Le module actionneur est en erreur. Cela peut aussi arriver lorsque il n&apos;y a pas d&apos;entrées (Rx radiocommande). Veuillez corriger cela avant de tester les sorties.</translation>
</message>
@ -13455,10 +13602,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Cette option démarre vos moteurs avec la valeur sélectionnée sur les curseurs, indépendamment de l&apos;émetteur. Il est recommandé d&apos;enlever les hélices des moteurs. Êtes-vous sûr de vouloir faire ça ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+253"/>
<location line="+264"/>
<source>http://wiki.openpilot.org/x/WIGf</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>OneShot only works with MainPort settings marked with &quot;+OneShot&quot;
Using &quot;PPM_PIN6+OneShot&quot; bank 4 (output 6) must be set to PWM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigRevoHWWidget</name>
@ -14298,36 +14451,25 @@ Veuillez vérifier le fichier.
<context>
<name>ConfigPipXtremeWidget</name>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/config/configpipxtremewidget.cpp" line="+154"/>
<location line="+9"/>
<location line="+9"/>
<location line="+9"/>
<source>Unbind</source>
<translation>Dissocier</translation>
<translation type="vanished">Dissocier</translation>
</message>
<message>
<location line="-27"/>
<location line="+9"/>
<location line="+9"/>
<location line="+9"/>
<source>Bind</source>
<translation>Associer</translation>
<translation type="vanished">Associer</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Inconnu</translation>
<translation type="vanished">Inconnu</translation>
</message>
<message>
<location line="+107"/>
<source>Information</source>
<translation>Information</translation>
<translation type="vanished">Information</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>To apply the changes when binding/unbinding the board must be rebooted or power cycled.</source>
<translatorcomment>détachement ou dissociation ~ unbinding ? tr Bof</translatorcomment>
<translation>Pour appliquer les changements d&apos;association/dissociation la carte doit être redémarrée ou débranchée/rebranchée.</translation>
<translation type="vanished">Pour appliquer les changements d&apos;association/dissociation la carte doit être redémarrée ou débranchée/rebranchée.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -14640,7 +14782,7 @@ et même conduire au crash. A utiliser avec prudence.</translation>
<translation>Personnalisé</translation>
</message>
<message>
<location line="+315"/>
<location line="+314"/>
<source>http://wiki.openpilot.org/x/44Cf</source>
<translation></translation>
</message>
@ -14813,7 +14955,7 @@ et même conduire au crash. A utiliser avec prudence.</translation>
<context>
<name>TimedDialog</name>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/uploader/uploadergadgetwidget.cpp" line="-654"/>
<location filename="../../../src/plugins/uploader/uploadergadgetwidget.cpp" line="-653"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
@ -15780,4 +15922,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished">&lt;font color=&apos;red&apos;&gt;Le rédémarrage a échoué !&lt;/font&gt;&lt;p&gt;Veuillez effectuer un redémarrage manuel de la carte.&lt;br&gt;Pour redémarrer la carte contrôleur, envelez toutes les batteries ainsi que le câble USB pour au moins 30 secondes.&lt;br&gt;Après 30 secondes, connecter à nouveau la carte et attendez qu&apos;elle soit connectée, cela peut prendre quelques secondes.&lt;br&gt;Ensuite cliquez sur Ok.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigOPLinkWidget</name>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/config/configoplinkwidget.cpp" line="+152"/>
<location line="+9"/>
<location line="+9"/>
<location line="+9"/>
<source>Unbind</source>
<translation type="unfinished">Dissocier</translation>
</message>
<message>
<location line="-27"/>
<location line="+9"/>
<location line="+9"/>
<location line="+9"/>
<source>Bind</source>
<translation type="unfinished">Associer</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">Inconnu</translation>
</message>
<message>
<location line="+107"/>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished">Information</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>To apply the changes when binding/unbinding the board must be rebooted or power cycled.</source>
<translation type="unfinished">Pour appliquer les changements d&apos;association/dissociation la carte doit être redémarrée ou débranchée/rebranchée.</translation>
</message>
</context>
</TS>