mirror of
https://bitbucket.org/librepilot/librepilot.git
synced 2025-02-18 08:54:15 +01:00
Accentuations missed in capital letters
This commit is contained in:
parent
e0098b8f54
commit
a162d885a8
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../src/app/main.cpp" line="+203"/>
|
||||
<source>Failed to load core plug-in, reason is: %1</source>
|
||||
<translation>Echec du chargement du module complémentaire core, la raison est : %1</translation>
|
||||
<translation>Échec du chargement du module complémentaire core, la raison est : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
@ -2055,7 +2055,7 @@ Cela améliore les performances, mais c'est à utiliser à vos risques et p
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../../src/plugins/notify/notifypluginoptionspage.cpp" line="+64"/>
|
||||
<source>Equal to</source>
|
||||
<translation>Egal à</translation>
|
||||
<translation>Égal à</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
@ -6182,7 +6182,7 @@ du canal de sortie pour chaque mode de vol.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location/>
|
||||
<source>Avoid "Manual" for multirotors!</source>
|
||||
<translation>Eviter "Manuel" pour les Multirotors !</translation>
|
||||
<translation>Éviter "Manuel" pour les Multirotors !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location/>
|
||||
@ -6893,7 +6893,7 @@ Une valeur de 0.00 désactive le filtre.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location/>
|
||||
<source>Attitude Estimation Algorithm</source>
|
||||
<translation>Algorithme d'Evaluation de l'Attitude</translation>
|
||||
<translation>Algorithme d'Évaluation de l'Attitude</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location/>
|
||||
@ -8357,7 +8357,7 @@ uniquement lorsque le système est armé, sans désactiver le module.</translati
|
||||
<message>
|
||||
<location/>
|
||||
<source>Scale:</source>
|
||||
<translation>Echelle :</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Échelle :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -9478,7 +9478,7 @@ persistant de la carte, et ensuite ferme la boite de dialogue.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location/>
|
||||
<source>Write loaded firmware image to the board</source>
|
||||
<translation>Ecrire l'image du firmware chargé sur la carte</translation>
|
||||
<translation>Écrire l'image du firmware chargé sur la carte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location/>
|
||||
@ -10349,7 +10349,7 @@ Bougez le manche %1.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+144"/>
|
||||
<source>File Parsing Failed.</source>
|
||||
<translation>Echec Analyse Fichier.</translation>
|
||||
<translation>Échec Analyse Fichier.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
@ -10725,7 +10725,7 @@ Bougez le manche %1.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+11"/>
|
||||
<source>File Parsing Failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Échec Parsing Fichier.</translation>
|
||||
<translation>Échec Analyse Fichier.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
@ -11843,7 +11843,7 @@ Méfiez-vous de ne pas vous verrouiller l'accès !</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location/>
|
||||
<source>Link State</source>
|
||||
<translation>Etat Liaison</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">État Liaison</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location/>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user