1
0
mirror of https://github.com/owncloud/bookmarks.git synced 2025-02-20 17:54:25 +01:00

[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2013-05-01 02:11:19 +02:00
parent 63d1fc7b5e
commit ddd67c6a7a
3 changed files with 12 additions and 12 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud bookmarks 5.0.0\n" "Project-Id-Version: ownCloud bookmarks 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 02:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-01 02:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"No file provided for import" => "沒有提供導入的檔案", "No file provided for import" => "沒有提供匯入用的檔案",
"Unsupported file type for import" => "不支援這種檔案類型的匯入", "Unsupported file type for import" => "不支援這種檔案類型的匯入",
"Bookmarks" => "書籤", "Bookmarks" => "書籤",
"Tags" => "標籤", "Tags" => "標籤",
@ -7,7 +7,7 @@
"Edit bookmark" => "編輯書籤", "Edit bookmark" => "編輯書籤",
"Are you sure you want to remove this tag from every entry?" => "您確定要從每個項目中移除這個標籤嗎?", "Are you sure you want to remove this tag from every entry?" => "您確定要從每個項目中移除這個標籤嗎?",
"Warning" => "警告", "Warning" => "警告",
"Import error" => "入錯誤", "Import error" => "入錯誤",
"Import completed successfully." => "匯入成功完成。", "Import completed successfully." => "匯入成功完成。",
"Uploading..." => "上傳中...", "Uploading..." => "上傳中...",
"Bookm." => "書籤", "Bookm." => "書籤",
@ -20,13 +20,13 @@
"Delete" => "刪除", "Delete" => "刪除",
"Edit" => "編輯", "Edit" => "編輯",
"Cancel" => "取消", "Cancel" => "取消",
"Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark a webpage quickly:" => "將此拖曳至您的瀏覽器書籤並點擊, 當你想要將網頁快速地加入書籤:", "Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark a webpage quickly:" => "把這個拖曳至瀏覽器的書籤列,下次您想要將某個頁面加至書籤時,點一下書籤列上面的這個項目即可。",
"Read later" => "稍後閱讀", "Read later" => "稍後閱讀",
"Address" => "網址", "Address" => "網址",
"Add" => "新增", "Add" => "新增",
"Related Tags" => "相關標籤", "Related Tags" => "相關標籤",
"Settings" => "設定", "Settings" => "設定",
"You have no bookmarks" => "你沒有書籤", "You have no bookmarks" => "您還沒有任何書籤",
"You can also try to import a bookmark file" => "您也可以匯入書籤檔", "You can also try to import a bookmark file" => "您也可以匯入書籤檔",
"Bookmarklet" => "Bookmarklet", "Bookmarklet" => "Bookmarklet",
"Export & Import" => "匯出與匯入", "Export & Import" => "匯出與匯入",

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:24+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-01 02:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-26 16:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 03:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: pellaeon <nfsmwlin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: ajax/import.php:9 #: ajax/import.php:9
msgid "No file provided for import" msgid "No file provided for import"
msgstr "沒有提供導入的檔案" msgstr "沒有提供匯入用的檔案"
#: ajax/import.php:21 #: ajax/import.php:21
msgid "Unsupported file type for import" msgid "Unsupported file type for import"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "警告"
#: js/settings.js:18 #: js/settings.js:18
msgid "Import error" msgid "Import error"
msgstr "入錯誤" msgstr "入錯誤"
#: js/settings.js:29 #: js/settings.js:29
msgid "Import completed successfully." msgid "Import completed successfully."
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "取消"
msgid "" msgid ""
"Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark " "Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark "
"a webpage quickly:" "a webpage quickly:"
msgstr "將此拖曳至您的瀏覽器書籤並點擊, 當你想要將網頁快速地加入書籤:" msgstr "把這個拖曳至瀏覽器的書籤列,下次您想要將某個頁面加至書籤時,點一下書籤列上面的這個項目即可。"
#: templates/list.php:15 #: templates/list.php:15
msgid "Read later" msgid "Read later"
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "設定"
#: templates/list.php:54 #: templates/list.php:54
msgid "You have no bookmarks" msgid "You have no bookmarks"
msgstr "你沒有書籤" msgstr "您還沒有任何書籤"
#: templates/list.php:59 #: templates/list.php:59
msgid "You can also try to import a bookmark file" msgid "You can also try to import a bookmark file"