1
0
mirror of https://github.com/owncloudarchive/contacts.git synced 2024-12-01 13:24:10 +01:00

[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2014-02-25 00:49:13 -05:00
parent c86c923067
commit bcde56a5ed
4 changed files with 94 additions and 74 deletions

View File

@ -33,8 +33,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-16 01:13-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-15 11:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-25 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-24 23:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -95,103 +95,103 @@ msgstr "Ανεπανόρθωτο σφάλμα κατά τη φόρτωση τω
msgid "Error."
msgstr "Σφάλμα."
#: js/app.js:323 js/app.js:337
#: js/app.js:321 js/app.js:335
msgid "Add to..."
msgstr "Προσθήκη στο..."
#: js/app.js:327 js/app.js:339
#: js/app.js:325 js/app.js:337
msgid "Remove from..."
msgstr "Αφαίρεση από το..."
#: js/app.js:344
#: js/app.js:342
msgid "Add group..."
msgstr "Προσθήκη ομάδας..."
#: js/app.js:472
#: js/app.js:470
msgid "Invalid URL: \"{url}\""
msgstr "Μη έγκυρη URL: \"{url}\""
#: js/app.js:483
#: js/app.js:481
msgid "There was an error opening a mail composer."
msgstr "Υπήρχε ένα σφάλμα στο άνοιγμα του επεξεργαστή μηνυμάτων."
#: js/app.js:488
#: js/app.js:486
msgid "Invalid email: \"{url}\""
msgstr "Μη έγκυρο email: \"{url}\""
#: js/app.js:571
#: js/app.js:569
msgid "Merge failed. Cannot find contact: {id}"
msgstr "Αποτυχία συγχώνευσης. Αδυναμία εύρεσης επαφής: {id}"
#: js/app.js:584
#: js/app.js:582
msgid "Merge failed."
msgstr "Η συγχώνευση απέτυχε. "
#: js/app.js:591
#: js/app.js:589
msgid "Merge failed. Error saving contact."
msgstr "Αποτυχία συγχώνευσης. Σφάλμα αποθήκευσης επαφής."
#: js/app.js:611
#: js/app.js:609
msgid "Select photo"
msgstr "Επέλεξε φωτογραφία"
#: js/app.js:691 js/app.js:1633
#: js/app.js:689 js/app.js:1631
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Σφάλμα δικτύου ή διακομιστή. Παρακαλώ ενημερώστε το διαχειριστή."
#: js/app.js:913
#: js/app.js:911
msgid "Error adding to group."
msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη σε ομάδα."
#: js/app.js:936
#: js/app.js:934
msgid "Error removing from group."
msgstr "Σφάλμα κατά την αφαίρεση από ομάδα."
#: js/app.js:1112
#: js/app.js:1110
msgid ""
"You have selected over 300 contacts.\n"
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
msgstr "Έχετε επιλέξει πάνω από 300 επαφές.\nΑυτό μάλλον θα αποτύχει! Κλικάρετε εδώ για να δοκιμάσετε ούτως ή άλλως."
#: js/app.js:1150
#: js/app.js:1148
msgid "Error setting {name} as favorite."
msgstr "Σφάλμα κατά τον ορισμό του {name} σαν αγαπημένο."
#: js/app.js:1289 js/app.js:1293 templates/contacts.php:171
#: js/app.js:1287 js/app.js:1291 templates/contacts.php:171
msgid "Merge contacts"
msgstr "Συγχώνευση επαφών"
#: js/app.js:1315 js/app.js:1368 js/settings.js:120 templates/settings.php:62
#: js/app.js:1313 js/app.js:1366 js/settings.js:120 templates/settings.php:62
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
#: js/app.js:1342 templates/contacts.php:152
#: js/app.js:1340 templates/contacts.php:152
msgid "Add group"
msgstr "Προσθήκη ομάδας"
#: js/app.js:1346
#: js/app.js:1344
msgid "OK"
msgstr "ΟΚ"
#: js/app.js:1457
#: js/app.js:1455
msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Αδυναμία εύρεσης επαφής: {id}"
#: js/app.js:1480
#: js/app.js:1478
msgid "No files selected for upload."
msgstr "Δεν επιλέχτηκαν αρχεία για μεταφόρτωση."
#: js/app.js:1490
#: js/app.js:1488
msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Το αρχείο που προσπαθείτε να μεταφορτώσετε υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος μεταφόρτωσης αρχείων σε αυτόν το διακομιστή."
#: js/app.js:1591
#: js/app.js:1589
msgid "Edit profile picture"
msgstr "Επεξεργασία εικόνας προφίλ"
#: js/app.js:1595
#: js/app.js:1593
msgid "Crop photo"
msgstr "Περικοπή φωτογραφίας"

View File

@ -1,3 +1,23 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Delete" => "លុប"
"Save" => "រក្សាទុក",
"Uploading..." => "កំពុងដាក់បញ្ចូល...",
"Cancel" => "លើកលែង",
"Add" => "បញ្ចូល",
"Import" => "នាំយកចូល",
"Close" => "បិទ",
"Error" => "កំហុស",
"Download" => "ទាញយក",
"Edit" => "កែ",
"Delete" => "លុប",
"Other" => "ផ្សេងៗ",
"Work" => "ធ្វើការ",
"Address" => "អាសយដ្ឋាន",
"Title" => "ចំណងជើង",
"Birthday" => "ថ្ងៃ​កំណើត",
"Share" => "ចែក​រំលែក",
"Export" => "នាំចេញ",
"more info" => "ព័ត៌មាន​បន្ថែម",
"Primary address (Kontact et al)" => "អាសយដ្ឋាន​ចម្បង",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Description" => "ការ​អធិប្បាយ"
);

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-15 06:12-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-15 11:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-25 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-24 12:10+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/km/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
#: js/addressbooks.js:83 js/groups.js:519 templates/settings.php:61
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "រក្សាទុក"
#: js/addressbooks.js:298
msgid "Uploading..."
msgstr ""
msgstr "កំពុងដាក់បញ្ចូល..."
#: js/addressbooks.js:301 js/loader.js:68
msgid "Importing..."
@ -69,103 +69,103 @@ msgstr ""
msgid "Error."
msgstr ""
#: js/app.js:323 js/app.js:337
#: js/app.js:321 js/app.js:335
msgid "Add to..."
msgstr ""
#: js/app.js:327 js/app.js:339
#: js/app.js:325 js/app.js:337
msgid "Remove from..."
msgstr ""
#: js/app.js:344
#: js/app.js:342
msgid "Add group..."
msgstr ""
#: js/app.js:472
#: js/app.js:470
msgid "Invalid URL: \"{url}\""
msgstr ""
#: js/app.js:483
#: js/app.js:481
msgid "There was an error opening a mail composer."
msgstr ""
#: js/app.js:488
#: js/app.js:486
msgid "Invalid email: \"{url}\""
msgstr ""
#: js/app.js:571
#: js/app.js:569
msgid "Merge failed. Cannot find contact: {id}"
msgstr ""
#: js/app.js:584
#: js/app.js:582
msgid "Merge failed."
msgstr ""
#: js/app.js:591
#: js/app.js:589
msgid "Merge failed. Error saving contact."
msgstr ""
#: js/app.js:611
#: js/app.js:609
msgid "Select photo"
msgstr ""
#: js/app.js:691 js/app.js:1633
#: js/app.js:689 js/app.js:1631
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr ""
#: js/app.js:913
#: js/app.js:911
msgid "Error adding to group."
msgstr ""
#: js/app.js:936
#: js/app.js:934
msgid "Error removing from group."
msgstr ""
#: js/app.js:1112
#: js/app.js:1110
msgid ""
"You have selected over 300 contacts.\n"
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
msgstr ""
#: js/app.js:1150
#: js/app.js:1148
msgid "Error setting {name} as favorite."
msgstr ""
#: js/app.js:1289 js/app.js:1293 templates/contacts.php:171
#: js/app.js:1287 js/app.js:1291 templates/contacts.php:171
msgid "Merge contacts"
msgstr ""
#: js/app.js:1315 js/app.js:1368 js/settings.js:120 templates/settings.php:62
#: js/app.js:1313 js/app.js:1366 js/settings.js:120 templates/settings.php:62
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "លើកលែង"
#: js/app.js:1342 templates/contacts.php:152
#: js/app.js:1340 templates/contacts.php:152
msgid "Add group"
msgstr ""
#: js/app.js:1346
#: js/app.js:1344
msgid "OK"
msgstr ""
#: js/app.js:1457
#: js/app.js:1455
msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr ""
#: js/app.js:1480
#: js/app.js:1478
msgid "No files selected for upload."
msgstr ""
#: js/app.js:1490
#: js/app.js:1488
msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
#: js/app.js:1591
#: js/app.js:1589
msgid "Edit profile picture"
msgstr ""
#: js/app.js:1595
#: js/app.js:1593
msgid "Crop photo"
msgstr ""
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
#: js/groups.js:53
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "បញ្ចូល"
#: js/groups.js:264
msgid "Contact is already in this group."
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
#: js/loader.js:61 templates/contacts.php:25
msgid "Import"
msgstr ""
msgstr "នាំយកចូល"
#: js/loader.js:92
msgid "Import done"
@ -284,11 +284,11 @@ msgstr ""
#: js/loader.js:95 templates/contacts.php:80 templates/contacts.php:354
#: templates/contacts.php:355
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "បិទ"
#: js/settings.js:25 js/settings.js:45 js/settings.js:75 js/settings.js:112
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "កំហុស"
#: js/settings.js:75
msgid "Displayname cannot be empty."
@ -305,11 +305,11 @@ msgstr ""
#: js/settings.js:99 templates/contacts.php:66 templates/contacts.php:358
#: templates/contacts.php:359 templates/settings.php:40
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "ទាញយក"
#: js/settings.js:101 templates/contacts.php:492 templates/settings.php:45
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "កែ"
#: js/settings.js:102 templates/contacts.php:60 templates/contacts.php:61
#: templates/contacts.php:215 templates/contacts.php:216
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:178 lib/utils/properties.php:185
#: lib/utils/properties.php:200
msgid "Other"
msgstr ""
msgstr "ផ្សេងៗ"
#: lib/utils/jsonserializer.php:114
msgid "HomePage"
@ -735,7 +735,7 @@ msgstr ""
#: lib/utils/properties.php:163 lib/utils/properties.php:171
#: lib/utils/properties.php:182 lib/utils/properties.php:199
msgid "Work"
msgstr ""
msgstr "ធ្វើការ"
#: lib/utils/properties.php:164 lib/utils/properties.php:169
#: lib/utils/properties.php:183
@ -844,7 +844,7 @@ msgstr ""
#: templates/contacts.php:72 templates/contacts.php:349
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr "អាសយដ្ឋាន"
#: templates/contacts.php:73
msgid "Group"
@ -960,7 +960,7 @@ msgstr ""
#: templates/contacts.php:277 templates/contacts.php:343
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "ចំណងជើង"
#: templates/contacts.php:287 templates/contacts.php:342
msgid "Organization"
@ -968,7 +968,7 @@ msgstr ""
#: templates/contacts.php:297 templates/contacts.php:345
msgid "Birthday"
msgstr ""
msgstr "ថ្ងៃ​កំណើត"
#: templates/contacts.php:334
msgid "Notes go here..."
@ -1054,11 +1054,11 @@ msgstr ""
#: templates/contacts.php:489 templates/settings.php:36
msgid "Share"
msgstr ""
msgstr "ចែក​រំលែក"
#: templates/contacts.php:490
msgid "Export"
msgstr ""
msgstr "នាំចេញ"
#: templates/contacts.php:491
msgid "CardDAV link"
@ -1070,15 +1070,15 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:3
msgid "more info"
msgstr ""
msgstr "ព័ត៌មាន​បន្ថែម"
#: templates/settings.php:5
msgid "Primary address (Kontact et al)"
msgstr ""
msgstr "អាសយដ្ឋាន​ចម្បង"
#: templates/settings.php:7
msgid "iOS/OS X"
msgstr ""
msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:11
msgid "Addressbooks"
@ -1090,4 +1090,4 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:60
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "ការ​អធិប្បាយ"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud contacts 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-24 00:49-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-25 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"