2016-03-23 18:39:41 +01:00
fr :
app :
logged :
profileCompletion :
# page de complétion du profil utilisateur, à la première connexion depuis un SSO
confirm_your_new_account : "Confirmez votre nouveau compte"
2018-09-18 16:40:50 +02:00
you_ve_just_created_a_new_account_on_the_fablab_by_logging_from : "Vous venez de créer un nouveau compte sur {GENDER, select, male{le} female{la} neutral{} other{les}} {NAME}, en vous connectant depuis" # messageFormat interpolation
2016-12-14 15:14:33 +01:00
we_need_some_more_details : "Afin de finaliser le paramétrage de la plate-forme, nous avons besoin de quelques renseignements supplémentaires"
your_email_is_already_used_by_another_account_on_the_platform : "Il semblerait que votre adresse de courriel soit déjà utilisée par un autre utilisateur. Vérifiez votre adresse électronique et veuillez saisir ci-dessous le code qui vient de vous être envoyé."
2016-03-23 18:39:41 +01:00
please_fill_the_following_form : "Merci de compléter le formulaire suivant"
some_data_may_have_already_been_provided_by_provider_and_cannot_be_modified : "Certaines informations peuvent nous avoir été déjà fournies par {{NAME}} et ne sont pas modifiables" # angular interpolation
then_click_on_ : "Cliquez ensuite sur"
_to_start_using_the_application : "pour commencer à utiliser l'application"
2016-04-25 12:35:43 +02:00
new_on_this_platform : "Nouveau sur cette plate-forme ?"
2016-04-25 14:30:03 +02:00
your_email_ : "Votre adresse de courriel"
_is_currently_associated_with_another_account_on_this_platform : "est actuellement associée avec un autre compte sur cette plate-forme."
please_click_to_change_email_associated_with_your_PROVIDER_account : "Si ce n'est pas le vôtre, merci de cliquer sur le bouton ci-dessous pour changer l'adresse de courriel associée avec votre compte {{PROVIDER}}." # angular interpolation
2016-03-23 18:39:41 +01:00
do_you_already_have_an_account : "Vous possédez déjà un compte ?"
2016-04-25 12:35:43 +02:00
do_not_fill_the_form_beside_but_specify_here_the_code_you_ve_received_by_email_to_recover_your_access : "Ne remplissez pas le formulaire à gauche mais indiquez ici le code qui vous a été fourni par e-mail, cela vous permettra de récupérer l'accès à votre compte."
2016-04-25 14:30:03 +02:00
just_specify_code_here_to_recover_access : "Indiquez simplement ici le code que vous avez reçu par e-mail, cela vous permettra de récupérer l'accès à votre compte."
2016-12-14 17:14:53 +01:00
i_did_not_receive_the_code : "Je n'ai pas reçu le code"
2016-03-23 18:39:41 +01:00
authentification_code : "Code d'authentification"
confirm_my_code : "Valider mon code"
an_unexpected_error_occurred_check_your_authentication_code : "Une erreur inattendue est survenue, vérifiez votre code d'authentification."
2016-12-14 17:14:53 +01:00
send_code_again : "Renvoyer le code"
2016-12-15 14:16:24 +01:00
email_address_associated_with_your_account : "Adresse électronique associée à votre compte"
2016-12-14 17:14:53 +01:00
email_format_is_incorrect : "Le format de l'adresse email est incorrect"
2016-12-15 14:16:24 +01:00
code_successfully_sent_again : "Le code a bien été renvoyé"
2016-03-23 18:39:41 +01:00
dashboard :
2016-05-12 13:53:59 +02:00
# tableau de bord: profile publique
2016-03-23 18:39:41 +01:00
profile :
2016-05-12 13:53:59 +02:00
empty : ''
settings :
# tableau de bord : éditer mon profil
2016-03-23 18:39:41 +01:00
last_activity_on_ : "Dernière activité le"
i_want_to_change_group : "Je veux changer de groupe !"
your_subscription_expires_on_ : "Votre abonnement expire le"
no_subscriptions : "Aucun abonnement"
i_want_to_subscribe : "Je veux m'abonner !"
to_come : "à venir"
approved : "validée"
projects : "Projets"
no_projects : "Aucun projet"
labels : "Étiquettes"
no_labels : "Aucune étiquette"
delete_my_account : "Supprimer mon compte"
edit_my_profile : "Éditer votre profil"
your_group_has_been_successfully_changed : "Votre groupe a bien été changé."
an_unexpected_error_prevented_your_group_from_being_changed : "Une erreur inattendue a empêché votre changement de groupe."
2019-06-11 16:56:11 +02:00
confirm_delete_your_account : "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre compte ?"
all_data_will_be_lost : "Toutes vos données seront détruites et ne pourront pas être récupérées."
invoicing_data_kept : "Conformément à la réglementation, les données relatives à vos facturations seront conservées de manière séparée pendant 10 ans."
statistic_data_anonymized : "Certaines données (sexe, date de naissance, groupe) seront anonymisées et conservées à des fins statistiques."
no_further_access_to_projects : "Vos projets publiés seront anonymisés et vous n'aurez plus de possibilité de les modifier."
2016-03-23 18:39:41 +01:00
your_user_account_has_been_successfully_deleted_goodbye : "Votre compte utilisateur a bien été supprimé. Au revoir."
an_error_occured_preventing_your_account_from_being_deleted : "Une erreur est survenue qui a empêché la suppression de votre compte."
2019-06-12 15:34:03 +02:00
used_for_statistics : "Cette donnée sera utilisée à des fins statistiques"
used_for_invoicing : "Cette donnée sera utilisée à des fins de facturation"
used_for_reservation : "Cette donnée sera utilisée en cas de changement sur une de vos réservations"
used_for_profile : "Cette donnée sera seulement affichée sur votre profil"
public_profile : "Vous aurez un profil public et les autres utilisateurs pourront vous associer à leurs projets"
2016-03-23 18:39:41 +01:00
projects :
# tableau de bord : mes projets
you_dont_have_any_projects : "Vous n'avez aucun projet."
author : "Auteur"
collaborator : "Collaborateur"
trainings :
# tableau de bord : mes formations
your_next_trainings : "Vos prochaines formations"
your_previous_trainings : "Vos formations passées"
your_approved_trainings : "Vos formations validées"
events :
# tableau de bord : mes évènements
2016-06-28 11:42:20 +02:00
your_next_events : "Vos prochains évènements"
no_events_to_come : "Aucun évènement à venir"
your_previous_events : "Vos évènements passés"
2016-08-29 17:21:20 +02:00
NUMBER_normal_places_reserved : "{NUMBER} {NUMBER, plural, =0{} =1{place normale réservée} other{places normales réservées}}" # messageFormat interpolation
NUMBER_of_NAME_places_reserved : "{NUMBER} {NUMBER, plural, =0{} =1{place {NAME} réservée} other{places {NAME} réservées}}" # messageFormat interpolation
2016-03-23 18:39:41 +01:00
invoices :
# tableau de bord : mes factures
reference_number : "Référence"
members_show :
# profil public d'un membre
members_list : "Liste des membres"
members :
# liste des membres qui acceptent d'être contactés
the_fablab_members : "Les membres du Fab Lab"
2016-06-16 16:09:22 +02:00
display_more_members : "Afficher plus de membres ..."
no_members_for_now : "Pas de membres pour le moment"
2016-03-23 18:39:41 +01:00
avatar : "Avatar"
projects_new :
# ajouter un nouveau projet
add_a_new_project : "Ajouter un nouveau projet"
save_button_value : "Enregistrer comme brouillon" # "save as draft"
projects_edit :
# modifier un projet existant
save_button_value : "Enregistrer" # "save"
edit_the_project : "Éditer le projet"
publish : "Publier"
machines_reserve :
# réserver une machine
machine_planning : "Planning machine"
i_ve_reserved : "J'ai réservé"
not_available : "Non disponible"
i_reserve : "Je réserve"
i_shift : "Je déplace"
i_change : "Je change"
trainings_reserve :
# réserver une formation
2016-07-13 18:15:14 +02:00
trainings_planning : "Planning formations"
planning_of : "Planning de la" # suivi du nom de la formation (eg. "Planning de la formation imprimante 3d")
all_trainings : "Toutes les formations"
2016-03-23 18:39:41 +01:00
cancel_my_selection : "Annuler ma sélection"
i_ve_reserved : "J'ai réservé"
2017-02-23 17:45:55 +01:00
space_reserve :
# réserver un espace
space_reserve :
planning_of_space_NAME : "Planning de l'espace {{NAME}}" # angular interpolation
i_ve_reserved : "J'ai réservé"
i_shift : "Je déplace"
i_change : "Je change"
2016-03-23 18:39:41 +01:00
notifications :
notifications_center : "Centre de notifications"
mark_all_as_read : "Tout marquer comme lu"
notif_title : "Intitulé"
no_new_notifications : "Aucune nouvelle notification."
archives : "Archives"
no_archived_notifications : "Aucune notification archivée."
load_the_next_notifications : "Charger les notifications suivantes..."