1
0
mirror of https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git synced 2024-12-01 12:24:28 +01:00
fab-manager/config/locales/app.shared.de.yml

447 lines
26 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

de:
app:
shared:
#translations of common buttons
buttons:
confirm_changes: "Änderungen bestätigen"
consult: "Beschreibung"
edit: "Bearbeiten"
change: "Ändern"
delete: "Löschen"
browse: "Durchsuchen"
cancel: "Abbrechen"
close: "Schließen"
clear: "Leeren"
today: "Heute"
confirm: "Bestätigen"
save: "Speichern"
"yes": "Ja"
"no": "Nein"
apply: "Anwenden"
messages:
you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_quit_this_page: "Sie verlieren jede ungespeicherte Änderung, wenn Sie diese Seite verlassen"
you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_reload_this_page: "Ungespeicherte Änderungen gehen verloren, wenn Sie die Seite neu laden"
payment_card_error: "Mit Ihrer Kreditkarte ist ein Problem aufgetreten:"
#user edition form
user:
man: "Männlich"
woman: "Weiblich"
add_an_avatar: "Avatar hinzufügen"
pseudonym: "Pseudonym"
pseudonym_is_required: "Pseudonym ist erforderlich."
first_name: "Ihr Vorname"
first_name_is_required: "Der Vorname ist erforderlich."
surname: "Ihr Nachname"
surname_is_required: "Der Nachname ist erforderlich."
email_address: "EMailAdresse"
email_address_is_required: "Die E-Mail-Adresse ist erforderlich."
change_password: "Passwort ändern"
new_password: "Neues Passwort"
password_is_required: "Passwort ist erforderlich."
password_is_too_short: "Passwort ist zu kurz (mindestens 8 Zeichen erforderlich)"
confirmation_of_new_password: "Neues Passwort bestätigen"
confirmation_of_password_is_required: "Passwortbestätigung ist erforderlich."
confirmation_of_password_is_too_short: "Die Passwortbestätigung ist zu kurz (mindestens 8 Zeichen)."
confirmation_mismatch_with_password: "Bestätigung stimmt nicht mit Passwort überein."
organization_name: "Name der Organisation"
organization_address: "Adresse der Organisation"
date_of_birth: "Geburtsdatum"
date_of_birth_is_required: "Geburtsdatum ist erforderlich."
website: "Website"
job: "Beruf/Tätigkeit"
interests: "Interessen"
CAD_softwares_mastered: "Kenntnisse in CAD-Software"
birthday: "Geburtsdatum"
birthday_is_required: "Das Geburtsdatum ist erforderlich."
address: "Adresse"
phone_number: "Telefonnummer"
phone_number_is_required: "Die Angabe der Telefonnummer ist erforderlich."
i_authorize_Fablab_users_registered_on_the_site_to_contact_me: "Angemeldete Benutzer dürfen mich kontaktieren"
i_accept_to_receive_information_from_the_fablab: "I accept to receive information from the FabLab"
used_for_statistics: "Diese Daten werden für statistische Zwecke verwendet"
used_for_invoicing: "Diese Daten werden für Abrechnungszwecke verwendet"
used_for_reservation: "Diese Daten werden im Fall einer Buchungsänderung verwendet"
used_for_profile: "Diese Daten werden nur auf Ihrem Profil angezeigt"
#project edition form
project:
name: "Name"
name_is_required: "Name ist erforderlich."
illustration: "Ansicht"
add_an_illustration: "Illustration hinzufügen"
CAD_file: "CAD-Datei"
allowed_extensions: "Zugelassene Dateitypen:"
add_a_new_file: "Neue Datei hinzufügen"
description: "Beschreibung"
description_is_required: "Beschreibung ist erforderlich."
steps: "Schritte"
step_N: "Schritt {INDEX}"
step_title: "Titel des Schrits"
add_a_picture: "Ein Bild hinzufügen"
change_the_picture: "Bild ändern"
delete_the_step: "Diesen Schritt löschen"
confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
do_you_really_want_to_delete_this_step: "Möchten Sie diesen Schritt wirklich löschen?"
add_a_new_step: "Neuen Schritt hinzufügen"
publish_your_project: "Projekt veröffentlichen"
or: "oder"
employed_materials: "Verwendetes Material"
employed_machines: "Verwendete Maschinen"
collaborators: "Mitarbeitende"
creative_commons_licences: "Creative Commons-Lizenzen"
themes: "Themen"
tags: "Stichwörter"
save_as_draft: "Als Entwurf speichern"
#machine edition form
machine:
name: "Name"
name_is_required: "Name ist erforderlich."
illustration: "Ansicht"
add_an_illustration: "Foto hinzufügen"
description: "Beschreibung"
description_is_required: "Beschreibung ist erforderlich."
technical_specifications: "Techische Daten"
technical_specifications_are_required: "Technische Spezifikationen sind erforderlich."
attached_files_pdf: "Dateianhänge (pdf)"
attach_a_file: "Eine Datei anfügen"
add_an_attachment: "Anhang hinzufügen"
disable_machine: "Maschine deaktivieren"
validate_your_machine: "Bestätigen Sie Ihr Gerät"
#frame to select a plan to subscribe
plan_subscribe:
subscribe_online: "online abonnieren"
do_not_subscribe: "nicht abonnieren"
#admin: choose a member to interact with
member_select:
select_a_member: "Ein Mitglied auswählen"
start_typing: "Tippe ein..."
#stripe payment modal
stripe:
online_payment: "Online-Bezahlung"
i_have_read_and_accept_: "Ich habe gelesen und akzeptiere"
_the_general_terms_and_conditions: "die allgemeinen Nutzungs- und Geschäftsbedingungen."
credit_amount_for_pay_reservation: "{amount} {currency} muss noch bezahlt werden, um Ihre Reservierung zu bestätigen"
client_credit_amount_for_pay_reservation: "{amount} {currency} muss noch bezahlt werden, um die Reservierung des Kunden zu bestätigen"
confirm_payment_of_: "Bezahlen: {AMOUNT}"
#dialog of on site payment for reservations
valid_reservation_modal:
booking_confirmation: "Buchungsbestätigung"
here_is_the_summary_of_the_slots_to_book_for_the_current_user: "Hier ist die Zusammenfassung der zu buchenden Slots für den aktuellen Benutzer:"
#event edition form
event:
title: "Titel"
title_is_required: "Titel ist erforderlich."
matching_visual: "Passendes Bild"
choose_a_picture: "Bild auswählen"
description: "Beschreibung"
description_is_required: "Beschreibung ist erforderlich."
attachments: "Dateianhänge"
add_a_new_file: "Neue Datei hinzufügen"
event_type: "Art der Veranstaltung"
dates_and_opening_hours: "Termine und Öffnungszeiten"
all_day: "Ganztägig"
start_date: "Startdatum"
end_date: "Enddatum"
start_time: "Startzeit"
end_time: "Ende"
recurrence: "Wiederholung"
_and_ends_on: "und endet am"
prices_and_availabilities: "Preise und Verfügbarkeiten"
standard_rate: "Standardpreis"
0_equal_free: "0 = kostenlos"
tickets_available: "Tickets verfügbar"
event_theme: "Veranstaltungsthema"
age_range: "Altersklasse"
#subscription plan edition form
plan:
general_information: "Allgemeine Informationen"
name: "Name"
name_is_required: "Name ist erforderlich"
name_length_must_be_less_than_24_characters: "Der Name muss weniger als 24 Zeichen lang sein."
type: "Typ"
partner: "Partner"
standard: "Standard"
type_is_required: "Typ ist erforderlich."
group: "Gruppe"
groups: "Gruppen"
all: "Alle"
transversal_all_groups: "Transversal (alle Gruppen)"
group_is_required: "Gruppe ist erforderlich."
number_of_periods: "Anzahl der Zeiträume"
number_of_periods_is_required: "Anzahl der Zeiträume ist erforderlich."
period: "Zeitraum"
year: "Jahr"
month: "Monat"
week: "Woche"
period_is_required: "Zeitraum ist erforderlich."
subscription_price: "Abonnementspreis"
price_is_required: "Preis ist erforderlich."
visual_prominence_of_the_subscription: "Sichtbarkeit des Abonnements"
on_the_subscriptions_page_the_most_prominent_subscriptions_will_be_placed_at_the_top_of_the_list: "Auf der Abonnement-Seite werden die prominentesten Abonnements ganz oben auf der Liste platziert."
an_evelated_number_means_a_higher_prominence: "Eine höhere Zahl bedeutet einen höheren Stellenwert."
rolling_subscription: "Rollendes Abonnement?"
a_rolling_subscription_will_begin_the_day_of_the_first_training: "Ein rollendes Abonnement beginnt mit dem Tag der ersten Schulung."
otherwise_it_will_begin_as_soon_as_it_is_bought: "Andernfalls beginnt es ab Kaufdatum."
information_sheet: "Informationsblatt"
attach_an_information_sheet: "Ein Informationsblatt anhängen"
notified_partner: "Benachrichtigter Partner"
new_user: "Neuer Nutzer..."
as_part_of_a_partner_subscription_some_notifications_may_be_sent_to_this_user: "Als Teil eines Partnerabonnements können einige Benachrichtigungen an diesen Benutzer gesendet werden."
new_partner: "Neuer Partner"
first_name: "Vorname"
first_name_is_required: "Der Vorname ist erforderlich."
surname: "Nachname"
surname_is_required: "Der Nachname ist erforderlich."
email_address: "EMailAdresse"
email_address_is_required: "Die E-Mail-Adresse ist erforderlich."
disabled: "Abonnement deaktivieren"
disable_plan_will_not_unsubscribe_users: "Achtung: Das Deaktivieren dieses Pakets wird Benutzer mit aktiven Abonnements nicht abbestellen."
#training edition form
trainings:
name: "Name"
name_is_required: "Name ist erforderlich."
illustration: "Abbildung"
add_an_illustration: "Bild hinzufügen"
description: "Beschreibung"
description_is_required: "Beschreibung ist erforderlich."
add_a_new_training: "Neue Schulung hinzufügen"
validate_your_training: "Schulung bestätigen"
associated_machines: "Verknüpfte Maschinen"
number_of_tickets: "Anzahl der Tickets"
public_page: "In Schulungslisten anzeigen"
disable_training: "Training deaktivieren"
#partial form to edit/create an user (admin view)
user_admin:
user: "Nutzer"
incomplete_profile: "Unvollständiges Profil"
user_profile: "Nutzerprofil"
warning_incomplete_user_profile_probably_imported_from_sso: "Warnung: Das Profil dieses Benutzers ist unvollständig. Da \"Single Sign-on\" (SSO) Authentifizierung derzeit aktiviert ist, kann es sich wahrscheinlich um ein importiertes, aber nicht zusammengeführtes Konto handeln. Ändern Sie es nicht, es sei denn, Sie wissen, was Sie tun."
group: "Gruppe"
group_is_required: "Gruppe ist erforderlich."
trainings: "Schulungen"
tags: "Stichwörter"
#partial form to edit/create an authentication provider (SSO)
authentication:
name: "Name"
provider_name_is_required: "Sie müssen einen Providernamen eingeben."
authentication_type: "Authentifizierungsart"
local_database: "Lokale Datenbank"
o_auth2: "OAuth 2.0"
authentication_type_is_required: "Authentifizierungstyp ist erforderlich."
data_mapping: "Datenzuordnung"
expected_data_type: "Erwarteter Datentyp"
input_format: "Eingabeformat"
mappings: "Zuordnungen"
#edition/creation form of an OAuth2 authentication provider
oauth2:
common_url: "Gemeinsame URL"
common_url_is_required: "Gemeinsame URL ist erforderlich."
provided_url_is_not_a_valid_url: "Die angegebene URL ist keine gültige URL."
authorization_endpoint: "Authentifizierungs-Endpunkt"
oauth2_authorization_endpoint_is_required: "OAuth 2.0 Autorisierungs-Endpunkt ist erforderlich."
provided_endpoint_is_not_valid: "Angegebener Endpunkt ist ungültig."
token_acquisition_endpoint: "Endpunkt der Token-Akquisition"
oauth2_token_acquisition_endpoint_is_required: "Endpunkt des OAuth 2.0-Tokens ist erforderlich."
profil_edition_url: "Profil-Editierungs-URL"
profile_edition_url_is_required: "URL zur Profil-Editierung ist erforderlich."
client_identifier: "Client-Identifier"
oauth2_client_identifier_is_required: "OAuth 2.0 Client-Identifier ist erforderlich."
obtain_it_when_registering_with_your_provider: "Wird während der Registrierung bei Ihrem Provider erhalten."
client_secret: "Client-Geheimnis"
oauth2_client_secret_is_required: "OAuth 2.0 Client-Geheimnis ist erforderlich."
define_the_fields_mapping: "Definieren Sie die Zuordnung der Felder"
add_a_match: "Fügen Sie eine Zuordnung hinzu"
model: "Modell"
field: "Felder"
api_endpoint_url: "URL des API-Endpunkts"
api_type: "API-Typ"
api_fields: "API-Felder"
#machine/training slot modification modal
confirm_modify_slot_modal:
change_the_slot: "Slot ändern"
do_you_want_to_change_your_booking_slot_initially_planned_at: "Möchten Sie Ihren Buchungsslot ändern? Ursprünglich geplant um:"
do_you_want_to_change_NAME_s_booking_slot_initially_planned_at: "Möchten Sie den {NAME}-Buchungsplatz ändern? Ursprünglich geplant um:"
cancel_this_reservation: "Reservierung stornieren"
i_want_to_change_date: "Ich möchte das Datum ändern"
#modal introducing that a training is requested before booking a machine
request_training_modal:
to_book_the_MACHINE_you_must_have_completed_the_TRAINING: "Um \"{MACHINE}\" zu buchen, müssen Sie {TRAINING} abgeschlossen haben."
register_for_the_training: "Zur Schulung anmelden"
i_dont_want_to_register_now: "Ich möchte mich jetzt nicht anmelden"
#modal introducing that a user must wait for his training being validated before booking a machine
training_reservation_modal:
machine_reservation: "Maschinenreservierung"
you_must_wait_for_your_training_is_being_validated_by_the_fablab_team_to_book_this_machine: "Sie müssen bis zur Schulungsbestätigung warten, um diese Maschine buchen zu können."
your_training_will_occur_: "Ihre Schulung wird stattfinden"
#user public profile
public_profile:
last_activity_html: "Letzte Aktivität <br><strong>am {DATE}</strong>"
to_come: "kommend"
approved: "bestätigt"
projects: "Projekte"
no_projects: "Keine Projekte"
author: "Autor"
collaborator: "Mitarbeitende"
private_profile: "Privates Profil"
interests: "Interessen"
CAD_softwares_mastered: "Kenntnisse in CAD-Software"
email_address: "EMailAdresse"
trainings: "Schulungen"
no_trainings: "Keine Schulungen"
#wallet
wallet:
wallet: 'Guthabenkonto'
your_wallet_amount: 'verfügbares Guthaben'
wallet_amount: 'Verfügbares Guthaben'
no_transactions_for_now: 'Momentan keine Transaktionen'
date: "Datum"
operation: 'Vorgang'
operator: 'Operator'
amount: 'Betrag'
credit: 'Guthaben'
debit: 'Lastschrift'
credit_title: 'Guthabenkonto'
credit_label: 'Legen Sie den Betrag der Gutschrift fest'
confirm_credit_label: 'Bestätigen Sie den Betrag der Gutschrift'
generate_a_refund_invoice: "Erstelle eine Rückerstattungs-Rechnung"
creation_date_for_the_refund: "Erstellungsdatum für die Erstattung"
creation_date_is_required: "Erstellungsdatum ist erforderlich."
description_optional: "Beschreibung (optional):"
will_appear_on_the_refund_invoice: "Wird auf der Rückerstattungsrechnung angezeigt."
to_credit: 'Guthaben'
wallet_credit_successfully: "Gutschrift wurde erfolgreich dem Guthaben des Benutzers gutgeschrieben."
a_problem_occurred_for_wallet_credit: "Ein Problem ist aufgetreten, als dem Benutzer die Gutschrift gutgeschrieben wurde."
amount_is_required: "Betrag ist erforderlich."
amount_minimum_1: "Der Mindestbetrag ist 1"
amount_confirm_is_required: "Die Bestätigung des Betrags ist erforderlich."
amount_confirm_does_not_match: "Betrag und Betragsbestätigung stimmen nicht überein."
you_have_amount_in_wallet: "Ihr Gutgaben beträgt {amount} {currency}"
client_have_amount_in_wallet: "Das guthaben des Kunden beträgt {amount} {currency}"
wallet_pay_reservation: "Sie können Ihre Reservierung direkt bezahlen"
client_wallet_pay_reservation: "Das Mitglied kann seine Reservierung direkt bezahlen"
debit_subscription: "Bezahlen für ein Abonnement"
debit_reservation_training: "Für eine Schulungsreservierung bezahlen"
debit_reservation_machine: "Für eine Maschinenreservierung bezahlen"
debit_reservation_event: "Für eine Veranstaltungsreservierung bezahlen"
warning_uneditable_credit: "Warnung: Nach der Bestätigung kann der gutgeschriebene Betrag nicht mehr bearbeitet werden."
#promotional coupon (creation/edition form)
coupon:
name: "Name"
name_is_required: "Name ist erforderlich."
code: "Code"
code_is_required: "Code ist erforderlich."
code_must_be_composed_of_capital_letters_digits_and_or_dashes: "Der Code muss aus Großbuchstaben, Ziffern und/oder Bindestrichen bestehen."
kind_of_coupon: "Art des Gutscheins"
percentage: "Prozentsatz"
amount: "Betrag"
amount_off: "Vergünstigter Betrag"
percent_off: "Vergünstigter Prozentsatz"
percent_off_is_required: "Vergünstigter Prozentsatz ist erforderlich."
percentage_must_be_between_0_and_100: "Prozentsatz muss zwischen 0 und 100 liegen."
validity_per_user: "Gültigkeit pro Benutzer"
once: "Nur einmal"
forever: "Jede Nutzung"
validity_per_user_is_required: "Validität pro Benutzer ist erforderlich."
valid_until: "Gültig bis (inklusive)"
leave_empty_for_no_limit: "Geben Sie keine Befristung an, indem Sie das Feld leer lassen."
max_usages: "Maximal zulässige Nutzungen"
max_usages_must_be_equal_or_greater_than_0: "Die Zahl der maximal zulässigen Verwendungen muss größer als 0 sein."
enabled: "Aktiv"
#coupon (input zone for users)
coupon_input:
i_have_a_coupon: "Ich habe einen Gutschein!"
code_: "Code:"
the_coupon_has_been_applied_you_get_PERCENT_discount: "Der Gutschein wurde angewendet. Sie erhalten einen Rabatt von {PERCENT}%."
the_coupon_has_been_applied_you_get_AMOUNT_CURRENCY: "Der Gutschein wurde angewendet. Sie erhalten einen Rabatt von {AMOUNT} {CURRENCY}."
unable_to_apply_the_coupon_because_disabled: "Der Gutschein konnte nicht angewendet werden: Dieser Code wurde deaktiviert."
unable_to_apply_the_coupon_because_expired: "Der Gutschein konnte nicht angewendet werden: Dieser Code ist abgelaufen."
unable_to_apply_the_coupon_because_sold_out: "Der Gutschein kann nicht angewendet werden: Dieser Code hat sein Kontingent erreicht."
unable_to_apply_the_coupon_because_already_used: "Der Gutschein konnte nicht angewendet werden: Sie haben diesen Code bereits einmal verwendet."
unable_to_apply_the_coupon_because_amount_exceeded: "Der Gutschein kann nicht eingelöst werden: Der Rabatt überschreitet den Gesamtbetrag dieses Kaufs."
unable_to_apply_the_coupon_because_undefined: "Der Gutschein konnte nicht eingelöst werden: Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten, bitte kontaktieren Sie den Fablab-Manager."
unable_to_apply_the_coupon_because_rejected: "Dieser Code existiert nicht."
#form to create/edit a space
space:
name: "Name"
name_is_required: "Name ist erforderlich."
illustration: "Abbildung"
add_an_illustration: "Abbildung hinzufügen"
description: "Beschreibung"
description_is_required: "Beschreibung ist erforderlich."
characteristics: "Eigenschaften"
characteristics_are_required: "Eigenschaften sind erforderlich."
attached_files_pdf: "Dateianhänge (pdf)"
attach_a_file: "Datei anhängen"
add_an_attachment: "Anhang hinzufügen"
default_places: "Maximale Anzahl von Tickets"
default_places_is_required: "Maximale Anzahl an Tickets ist erforderlich."
disable_space: "Raum deaktivieren"
#shopping cart module for reservations
cart:
summary: "Zusammenfassung"
select_one_or_more_slots_in_the_calendar: "Wähle einen {SINGLE, select, true{Slot} other{oder mehrere Slots}} im Kalender"
you_ve_just_selected_the_slot: "Sie haben gerade den Slot ausgewählt:"
datetime_to_time: "{START_DATETIME} bis {END_TIME}" #eg: Thursday, September 4 1986 8:30 PM to 10:00 PM
cost_of_TYPE: "Kosten für den {TYPE, select, Machine{Maschinenslot} Training{Schulungsslot} Space{Raum-Slot} other{anderes Element}}"
offer_this_slot: "Diesen Slot anbieten"
confirm_this_slot: "Diesen Slot bestätigen"
remove_this_slot: "Diesen Slot entfernen"
to_benefit_from_attractive_prices: "Um von günstigen Ageboten zu profitieren"
view_our_subscriptions: "Lassen Sie sich unsere Abonnements vorstellen"
or: "oder"
you_ve_just_selected_a_: "Sie wählten gerade ein"
_subscription: "Abonnement"
cost_of_the_subscription: "Kosten des Abonnements"
confirm_and_pay: "Bestätigen und bezahlen"
you_have_settled_the_following_TYPE: "Sie haben die folgenden {TYPE, select, Machine{Maschinenslots} Training{Schulungen} other{Elemente}} beglichen:"
you_have_settled_a_: "Sie haben beglichen"
total_: "GESAMT :"
thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Vielen Dank. Ihre Zahlung wurde erfolgreich registriert!"
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Ihre Rechnung wird in Kürze verfügbar sein via"
dashboard: "Dashboard"
i_want_to_change_the_following_reservation: "Ich möchte folgende Reservierung ändern:"
cancel_my_modification: "Änderung abbrechen"
select_a_new_slot_in_the_calendar: "Wählen Sie einen neuen Slot im Kalender"
cancel_my_selection: "Auswahl aufheben"
tags_of_the_original_slot: "Tags des ursprünglichen Slots:"
tags_of_the_destination_slot: "Tags des Ziel-Slots:"
confirm_my_modification: "Meine Änderung bestätigen"
your_booking_slot_was_successfully_moved_from_: "Ihr Buchungs-Slot wurde erfolgreich verschoben von"
to_date: "zu" #eg. from 01/01 to 01/05
please_select_a_member_first: "Bitte wählen Sie zuerst ein Mitglied"
unable_to_select_plan_if_slots_in_the_past: "Es kann kein Plan ausgewählt werden, wenn einer der ausgewählten Slots in der Vergangenheit liegt"
unable_to_change_the_reservation: "Die Reservierung konnte nicht geändert werden"
confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
do_you_really_want_to_cancel_this_reservation_html: "<p>Möchten Sie diese Reservierung wirklich stornieren?</p><p>Achtung: wenn diese Reservierung kostenlos, als Teil eines Abonnements erfolgt, wird das aufgewendete Guthaben nicht zurückerstattet.</p>"
reservation_was_cancelled_successfully: "Die Reservierung wurde erfolgreich storniert."
cancellation_failed: "Stornierung fehlgeschlagen."
confirm_payment_of_html: "{ROLE, select, admin{Bezahlung vor Ort} other{Bezahlen}}: {AMOUNT}" #eg. confirm my payment of $20.00
a_problem_occurred_during_the_payment_process_please_try_again_later: "Während des Zahlungsvorgangs ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut."
none: "Keine"
online_payment_disabled: "Online-Zahlung ist nicht verfügbar. Bitte kontaktieren Sie die FabLab-Rezeption direkt."
slot_restrict_plans: "Dieser Slot ist auf die folgenden Pläne beschränkt:"
slot_restrict_subscriptions_must_select_plan: "Der Slot ist nur für Abonnenten verfügbar. Bitte wählen Sie zuerst einen Plan aus."
slot_restrict_plans_of_others_groups: "Der Slot ist für die Abonnenten anderer Gruppen beschränkt."
selected_plan_dont_match_slot: "Ausgewählter Plan stimmt nicht mit diesem Slot überein"
user_plan_dont_match_slot: "Vom Nutzer abonnierter Plan stimmt nicht mit diesem Slot überein"
no_plan_match_slot: "Sie haben keinen passenden Plan für diesen Slot"
slot_at_same_time: "Konflikt mit anderen Reservierungen"
do_you_really_want_to_book_slot_at_same_time: "Wollen Sie wirklich diesen Slot buchen? Andere Buchungen finden zur gleichen Zeit statt"
unable_to_book_slot_because_really_have_reservation_at_same_time: "Dieser Slot kann nicht gebucht werden, da die folgende Reservierung zur gleichen Zeit erfolgt."
tags_mismatch: "Tags stimmen nicht überein"
confirm_book_slot_tags_mismatch: "Wollen Sie wirklich diesen Slot buchen? {USER} hat keine der erforderlichen Tags."
unable_to_book_slot_tags_mismatch: "Dieser Slot kann nicht gebucht werden, da Sie keine der benötigten Tags haben."
slot_tags: "Slot-Tags"
user_tags: "Nutzer-Tags"
no_tags: "Keine Tags"
#feature-tour modal
tour:
previous: "Vorherige"
next: "Nächste"
end: "Tour beenden"
#help modal
help:
title: "Hilfe"
what_to_do: "Was möchten Sie tun?"
tour: "Funktionstour starten"
guide: "Benutzerhandbuch öffnen"