mirror of
https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git
synced 2024-12-01 12:24:28 +01:00
447 lines
26 KiB
YAML
447 lines
26 KiB
YAML
de:
|
||
app:
|
||
shared:
|
||
#translations of common buttons
|
||
buttons:
|
||
confirm_changes: "Änderungen bestätigen"
|
||
consult: "Beschreibung"
|
||
edit: "Bearbeiten"
|
||
change: "Ändern"
|
||
delete: "Löschen"
|
||
browse: "Durchsuchen"
|
||
cancel: "Abbrechen"
|
||
close: "Schließen"
|
||
clear: "Leeren"
|
||
today: "Heute"
|
||
confirm: "Bestätigen"
|
||
save: "Speichern"
|
||
"yes": "Ja"
|
||
"no": "Nein"
|
||
apply: "Anwenden"
|
||
messages:
|
||
you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_quit_this_page: "Sie verlieren jede ungespeicherte Änderung, wenn Sie diese Seite verlassen"
|
||
you_will_lose_any_unsaved_modification_if_you_reload_this_page: "Ungespeicherte Änderungen gehen verloren, wenn Sie die Seite neu laden"
|
||
payment_card_error: "Mit Ihrer Kreditkarte ist ein Problem aufgetreten:"
|
||
#user edition form
|
||
user:
|
||
man: "Männlich"
|
||
woman: "Weiblich"
|
||
add_an_avatar: "Avatar hinzufügen"
|
||
pseudonym: "Pseudonym"
|
||
pseudonym_is_required: "Pseudonym ist erforderlich."
|
||
first_name: "Ihr Vorname"
|
||
first_name_is_required: "Der Vorname ist erforderlich."
|
||
surname: "Ihr Nachname"
|
||
surname_is_required: "Der Nachname ist erforderlich."
|
||
email_address: "E‐Mail‐Adresse"
|
||
email_address_is_required: "Die E-Mail-Adresse ist erforderlich."
|
||
change_password: "Passwort ändern"
|
||
new_password: "Neues Passwort"
|
||
password_is_required: "Passwort ist erforderlich."
|
||
password_is_too_short: "Passwort ist zu kurz (mindestens 8 Zeichen erforderlich)"
|
||
confirmation_of_new_password: "Neues Passwort bestätigen"
|
||
confirmation_of_password_is_required: "Passwortbestätigung ist erforderlich."
|
||
confirmation_of_password_is_too_short: "Die Passwortbestätigung ist zu kurz (mindestens 8 Zeichen)."
|
||
confirmation_mismatch_with_password: "Bestätigung stimmt nicht mit Passwort überein."
|
||
organization_name: "Name der Organisation"
|
||
organization_address: "Adresse der Organisation"
|
||
date_of_birth: "Geburtsdatum"
|
||
date_of_birth_is_required: "Geburtsdatum ist erforderlich."
|
||
website: "Website"
|
||
job: "Beruf/Tätigkeit"
|
||
interests: "Interessen"
|
||
CAD_softwares_mastered: "Kenntnisse in CAD-Software"
|
||
birthday: "Geburtsdatum"
|
||
birthday_is_required: "Das Geburtsdatum ist erforderlich."
|
||
address: "Adresse"
|
||
phone_number: "Telefonnummer"
|
||
phone_number_is_required: "Die Angabe der Telefonnummer ist erforderlich."
|
||
i_authorize_Fablab_users_registered_on_the_site_to_contact_me: "Angemeldete Benutzer dürfen mich kontaktieren"
|
||
i_accept_to_receive_information_from_the_fablab: "I accept to receive information from the FabLab"
|
||
used_for_statistics: "Diese Daten werden für statistische Zwecke verwendet"
|
||
used_for_invoicing: "Diese Daten werden für Abrechnungszwecke verwendet"
|
||
used_for_reservation: "Diese Daten werden im Fall einer Buchungsänderung verwendet"
|
||
used_for_profile: "Diese Daten werden nur auf Ihrem Profil angezeigt"
|
||
#project edition form
|
||
project:
|
||
name: "Name"
|
||
name_is_required: "Name ist erforderlich."
|
||
illustration: "Ansicht"
|
||
add_an_illustration: "Illustration hinzufügen"
|
||
CAD_file: "CAD-Datei"
|
||
allowed_extensions: "Zugelassene Dateitypen:"
|
||
add_a_new_file: "Neue Datei hinzufügen"
|
||
description: "Beschreibung"
|
||
description_is_required: "Beschreibung ist erforderlich."
|
||
steps: "Schritte"
|
||
step_N: "Schritt {INDEX}"
|
||
step_title: "Titel des Schrits"
|
||
add_a_picture: "Ein Bild hinzufügen"
|
||
change_the_picture: "Bild ändern"
|
||
delete_the_step: "Diesen Schritt löschen"
|
||
confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
|
||
do_you_really_want_to_delete_this_step: "Möchten Sie diesen Schritt wirklich löschen?"
|
||
add_a_new_step: "Neuen Schritt hinzufügen"
|
||
publish_your_project: "Projekt veröffentlichen"
|
||
or: "oder"
|
||
employed_materials: "Verwendetes Material"
|
||
employed_machines: "Verwendete Maschinen"
|
||
collaborators: "Mitarbeitende"
|
||
creative_commons_licences: "Creative Commons-Lizenzen"
|
||
themes: "Themen"
|
||
tags: "Stichwörter"
|
||
save_as_draft: "Als Entwurf speichern"
|
||
#machine edition form
|
||
machine:
|
||
name: "Name"
|
||
name_is_required: "Name ist erforderlich."
|
||
illustration: "Ansicht"
|
||
add_an_illustration: "Foto hinzufügen"
|
||
description: "Beschreibung"
|
||
description_is_required: "Beschreibung ist erforderlich."
|
||
technical_specifications: "Techische Daten"
|
||
technical_specifications_are_required: "Technische Spezifikationen sind erforderlich."
|
||
attached_files_pdf: "Dateianhänge (pdf)"
|
||
attach_a_file: "Eine Datei anfügen"
|
||
add_an_attachment: "Anhang hinzufügen"
|
||
disable_machine: "Maschine deaktivieren"
|
||
validate_your_machine: "Bestätigen Sie Ihr Gerät"
|
||
#frame to select a plan to subscribe
|
||
plan_subscribe:
|
||
subscribe_online: "online abonnieren"
|
||
do_not_subscribe: "nicht abonnieren"
|
||
#admin: choose a member to interact with
|
||
member_select:
|
||
select_a_member: "Ein Mitglied auswählen"
|
||
start_typing: "Tippe ein..."
|
||
#stripe payment modal
|
||
stripe:
|
||
online_payment: "Online-Bezahlung"
|
||
i_have_read_and_accept_: "Ich habe gelesen und akzeptiere"
|
||
_the_general_terms_and_conditions: "die allgemeinen Nutzungs- und Geschäftsbedingungen."
|
||
credit_amount_for_pay_reservation: "{amount} {currency} muss noch bezahlt werden, um Ihre Reservierung zu bestätigen"
|
||
client_credit_amount_for_pay_reservation: "{amount} {currency} muss noch bezahlt werden, um die Reservierung des Kunden zu bestätigen"
|
||
confirm_payment_of_: "Bezahlen: {AMOUNT}"
|
||
#dialog of on site payment for reservations
|
||
valid_reservation_modal:
|
||
booking_confirmation: "Buchungsbestätigung"
|
||
here_is_the_summary_of_the_slots_to_book_for_the_current_user: "Hier ist die Zusammenfassung der zu buchenden Slots für den aktuellen Benutzer:"
|
||
#event edition form
|
||
event:
|
||
title: "Titel"
|
||
title_is_required: "Titel ist erforderlich."
|
||
matching_visual: "Passendes Bild"
|
||
choose_a_picture: "Bild auswählen"
|
||
description: "Beschreibung"
|
||
description_is_required: "Beschreibung ist erforderlich."
|
||
attachments: "Dateianhänge"
|
||
add_a_new_file: "Neue Datei hinzufügen"
|
||
event_type: "Art der Veranstaltung"
|
||
dates_and_opening_hours: "Termine und Öffnungszeiten"
|
||
all_day: "Ganztägig"
|
||
start_date: "Startdatum"
|
||
end_date: "Enddatum"
|
||
start_time: "Startzeit"
|
||
end_time: "Ende"
|
||
recurrence: "Wiederholung"
|
||
_and_ends_on: "und endet am"
|
||
prices_and_availabilities: "Preise und Verfügbarkeiten"
|
||
standard_rate: "Standardpreis"
|
||
0_equal_free: "0 = kostenlos"
|
||
tickets_available: "Tickets verfügbar"
|
||
event_theme: "Veranstaltungsthema"
|
||
age_range: "Altersklasse"
|
||
#subscription plan edition form
|
||
plan:
|
||
general_information: "Allgemeine Informationen"
|
||
name: "Name"
|
||
name_is_required: "Name ist erforderlich"
|
||
name_length_must_be_less_than_24_characters: "Der Name muss weniger als 24 Zeichen lang sein."
|
||
type: "Typ"
|
||
partner: "Partner"
|
||
standard: "Standard"
|
||
type_is_required: "Typ ist erforderlich."
|
||
group: "Gruppe"
|
||
groups: "Gruppen"
|
||
all: "Alle"
|
||
transversal_all_groups: "Transversal (alle Gruppen)"
|
||
group_is_required: "Gruppe ist erforderlich."
|
||
number_of_periods: "Anzahl der Zeiträume"
|
||
number_of_periods_is_required: "Anzahl der Zeiträume ist erforderlich."
|
||
period: "Zeitraum"
|
||
year: "Jahr"
|
||
month: "Monat"
|
||
week: "Woche"
|
||
period_is_required: "Zeitraum ist erforderlich."
|
||
subscription_price: "Abonnementspreis"
|
||
price_is_required: "Preis ist erforderlich."
|
||
visual_prominence_of_the_subscription: "Sichtbarkeit des Abonnements"
|
||
on_the_subscriptions_page_the_most_prominent_subscriptions_will_be_placed_at_the_top_of_the_list: "Auf der Abonnement-Seite werden die prominentesten Abonnements ganz oben auf der Liste platziert."
|
||
an_evelated_number_means_a_higher_prominence: "Eine höhere Zahl bedeutet einen höheren Stellenwert."
|
||
rolling_subscription: "Rollendes Abonnement?"
|
||
a_rolling_subscription_will_begin_the_day_of_the_first_training: "Ein rollendes Abonnement beginnt mit dem Tag der ersten Schulung."
|
||
otherwise_it_will_begin_as_soon_as_it_is_bought: "Andernfalls beginnt es ab Kaufdatum."
|
||
information_sheet: "Informationsblatt"
|
||
attach_an_information_sheet: "Ein Informationsblatt anhängen"
|
||
notified_partner: "Benachrichtigter Partner"
|
||
new_user: "Neuer Nutzer..."
|
||
as_part_of_a_partner_subscription_some_notifications_may_be_sent_to_this_user: "Als Teil eines Partnerabonnements können einige Benachrichtigungen an diesen Benutzer gesendet werden."
|
||
new_partner: "Neuer Partner"
|
||
first_name: "Vorname"
|
||
first_name_is_required: "Der Vorname ist erforderlich."
|
||
surname: "Nachname"
|
||
surname_is_required: "Der Nachname ist erforderlich."
|
||
email_address: "E‐Mail‐Adresse"
|
||
email_address_is_required: "Die E-Mail-Adresse ist erforderlich."
|
||
disabled: "Abonnement deaktivieren"
|
||
disable_plan_will_not_unsubscribe_users: "Achtung: Das Deaktivieren dieses Pakets wird Benutzer mit aktiven Abonnements nicht abbestellen."
|
||
#training edition form
|
||
trainings:
|
||
name: "Name"
|
||
name_is_required: "Name ist erforderlich."
|
||
illustration: "Abbildung"
|
||
add_an_illustration: "Bild hinzufügen"
|
||
description: "Beschreibung"
|
||
description_is_required: "Beschreibung ist erforderlich."
|
||
add_a_new_training: "Neue Schulung hinzufügen"
|
||
validate_your_training: "Schulung bestätigen"
|
||
associated_machines: "Verknüpfte Maschinen"
|
||
number_of_tickets: "Anzahl der Tickets"
|
||
public_page: "In Schulungslisten anzeigen"
|
||
disable_training: "Training deaktivieren"
|
||
#partial form to edit/create an user (admin view)
|
||
user_admin:
|
||
user: "Nutzer"
|
||
incomplete_profile: "Unvollständiges Profil"
|
||
user_profile: "Nutzerprofil"
|
||
warning_incomplete_user_profile_probably_imported_from_sso: "Warnung: Das Profil dieses Benutzers ist unvollständig. Da \"Single Sign-on\" (SSO) Authentifizierung derzeit aktiviert ist, kann es sich wahrscheinlich um ein importiertes, aber nicht zusammengeführtes Konto handeln. Ändern Sie es nicht, es sei denn, Sie wissen, was Sie tun."
|
||
group: "Gruppe"
|
||
group_is_required: "Gruppe ist erforderlich."
|
||
trainings: "Schulungen"
|
||
tags: "Stichwörter"
|
||
#partial form to edit/create an authentication provider (SSO)
|
||
authentication:
|
||
name: "Name"
|
||
provider_name_is_required: "Sie müssen einen Providernamen eingeben."
|
||
authentication_type: "Authentifizierungsart"
|
||
local_database: "Lokale Datenbank"
|
||
o_auth2: "OAuth 2.0"
|
||
authentication_type_is_required: "Authentifizierungstyp ist erforderlich."
|
||
data_mapping: "Datenzuordnung"
|
||
expected_data_type: "Erwarteter Datentyp"
|
||
input_format: "Eingabeformat"
|
||
mappings: "Zuordnungen"
|
||
#edition/creation form of an OAuth2 authentication provider
|
||
oauth2:
|
||
common_url: "Gemeinsame URL"
|
||
common_url_is_required: "Gemeinsame URL ist erforderlich."
|
||
provided_url_is_not_a_valid_url: "Die angegebene URL ist keine gültige URL."
|
||
authorization_endpoint: "Authentifizierungs-Endpunkt"
|
||
oauth2_authorization_endpoint_is_required: "OAuth 2.0 Autorisierungs-Endpunkt ist erforderlich."
|
||
provided_endpoint_is_not_valid: "Angegebener Endpunkt ist ungültig."
|
||
token_acquisition_endpoint: "Endpunkt der Token-Akquisition"
|
||
oauth2_token_acquisition_endpoint_is_required: "Endpunkt des OAuth 2.0-Tokens ist erforderlich."
|
||
profil_edition_url: "Profil-Editierungs-URL"
|
||
profile_edition_url_is_required: "URL zur Profil-Editierung ist erforderlich."
|
||
client_identifier: "Client-Identifier"
|
||
oauth2_client_identifier_is_required: "OAuth 2.0 Client-Identifier ist erforderlich."
|
||
obtain_it_when_registering_with_your_provider: "Wird während der Registrierung bei Ihrem Provider erhalten."
|
||
client_secret: "Client-Geheimnis"
|
||
oauth2_client_secret_is_required: "OAuth 2.0 Client-Geheimnis ist erforderlich."
|
||
define_the_fields_mapping: "Definieren Sie die Zuordnung der Felder"
|
||
add_a_match: "Fügen Sie eine Zuordnung hinzu"
|
||
model: "Modell"
|
||
field: "Felder"
|
||
api_endpoint_url: "URL des API-Endpunkts"
|
||
api_type: "API-Typ"
|
||
api_fields: "API-Felder"
|
||
#machine/training slot modification modal
|
||
confirm_modify_slot_modal:
|
||
change_the_slot: "Slot ändern"
|
||
do_you_want_to_change_your_booking_slot_initially_planned_at: "Möchten Sie Ihren Buchungsslot ändern? Ursprünglich geplant um:"
|
||
do_you_want_to_change_NAME_s_booking_slot_initially_planned_at: "Möchten Sie den {NAME}-Buchungsplatz ändern? Ursprünglich geplant um:"
|
||
cancel_this_reservation: "Reservierung stornieren"
|
||
i_want_to_change_date: "Ich möchte das Datum ändern"
|
||
#modal introducing that a training is requested before booking a machine
|
||
request_training_modal:
|
||
to_book_the_MACHINE_you_must_have_completed_the_TRAINING: "Um \"{MACHINE}\" zu buchen, müssen Sie {TRAINING} abgeschlossen haben."
|
||
register_for_the_training: "Zur Schulung anmelden"
|
||
i_dont_want_to_register_now: "Ich möchte mich jetzt nicht anmelden"
|
||
#modal introducing that a user must wait for his training being validated before booking a machine
|
||
training_reservation_modal:
|
||
machine_reservation: "Maschinenreservierung"
|
||
you_must_wait_for_your_training_is_being_validated_by_the_fablab_team_to_book_this_machine: "Sie müssen bis zur Schulungsbestätigung warten, um diese Maschine buchen zu können."
|
||
your_training_will_occur_: "Ihre Schulung wird stattfinden"
|
||
#user public profile
|
||
public_profile:
|
||
last_activity_html: "Letzte Aktivität <br><strong>am {DATE}</strong>"
|
||
to_come: "kommend"
|
||
approved: "bestätigt"
|
||
projects: "Projekte"
|
||
no_projects: "Keine Projekte"
|
||
author: "Autor"
|
||
collaborator: "Mitarbeitende"
|
||
private_profile: "Privates Profil"
|
||
interests: "Interessen"
|
||
CAD_softwares_mastered: "Kenntnisse in CAD-Software"
|
||
email_address: "E‐Mail‐Adresse"
|
||
trainings: "Schulungen"
|
||
no_trainings: "Keine Schulungen"
|
||
#wallet
|
||
wallet:
|
||
wallet: 'Guthabenkonto'
|
||
your_wallet_amount: 'verfügbares Guthaben'
|
||
wallet_amount: 'Verfügbares Guthaben'
|
||
no_transactions_for_now: 'Momentan keine Transaktionen'
|
||
date: "Datum"
|
||
operation: 'Vorgang'
|
||
operator: 'Operator'
|
||
amount: 'Betrag'
|
||
credit: 'Guthaben'
|
||
debit: 'Lastschrift'
|
||
credit_title: 'Guthabenkonto'
|
||
credit_label: 'Legen Sie den Betrag der Gutschrift fest'
|
||
confirm_credit_label: 'Bestätigen Sie den Betrag der Gutschrift'
|
||
generate_a_refund_invoice: "Erstelle eine Rückerstattungs-Rechnung"
|
||
creation_date_for_the_refund: "Erstellungsdatum für die Erstattung"
|
||
creation_date_is_required: "Erstellungsdatum ist erforderlich."
|
||
description_optional: "Beschreibung (optional):"
|
||
will_appear_on_the_refund_invoice: "Wird auf der Rückerstattungsrechnung angezeigt."
|
||
to_credit: 'Guthaben'
|
||
wallet_credit_successfully: "Gutschrift wurde erfolgreich dem Guthaben des Benutzers gutgeschrieben."
|
||
a_problem_occurred_for_wallet_credit: "Ein Problem ist aufgetreten, als dem Benutzer die Gutschrift gutgeschrieben wurde."
|
||
amount_is_required: "Betrag ist erforderlich."
|
||
amount_minimum_1: "Der Mindestbetrag ist 1"
|
||
amount_confirm_is_required: "Die Bestätigung des Betrags ist erforderlich."
|
||
amount_confirm_does_not_match: "Betrag und Betragsbestätigung stimmen nicht überein."
|
||
you_have_amount_in_wallet: "Ihr Gutgaben beträgt {amount} {currency}"
|
||
client_have_amount_in_wallet: "Das guthaben des Kunden beträgt {amount} {currency}"
|
||
wallet_pay_reservation: "Sie können Ihre Reservierung direkt bezahlen"
|
||
client_wallet_pay_reservation: "Das Mitglied kann seine Reservierung direkt bezahlen"
|
||
debit_subscription: "Bezahlen für ein Abonnement"
|
||
debit_reservation_training: "Für eine Schulungsreservierung bezahlen"
|
||
debit_reservation_machine: "Für eine Maschinenreservierung bezahlen"
|
||
debit_reservation_event: "Für eine Veranstaltungsreservierung bezahlen"
|
||
warning_uneditable_credit: "Warnung: Nach der Bestätigung kann der gutgeschriebene Betrag nicht mehr bearbeitet werden."
|
||
#promotional coupon (creation/edition form)
|
||
coupon:
|
||
name: "Name"
|
||
name_is_required: "Name ist erforderlich."
|
||
code: "Code"
|
||
code_is_required: "Code ist erforderlich."
|
||
code_must_be_composed_of_capital_letters_digits_and_or_dashes: "Der Code muss aus Großbuchstaben, Ziffern und/oder Bindestrichen bestehen."
|
||
kind_of_coupon: "Art des Gutscheins"
|
||
percentage: "Prozentsatz"
|
||
amount: "Betrag"
|
||
amount_off: "Vergünstigter Betrag"
|
||
percent_off: "Vergünstigter Prozentsatz"
|
||
percent_off_is_required: "Vergünstigter Prozentsatz ist erforderlich."
|
||
percentage_must_be_between_0_and_100: "Prozentsatz muss zwischen 0 und 100 liegen."
|
||
validity_per_user: "Gültigkeit pro Benutzer"
|
||
once: "Nur einmal"
|
||
forever: "Jede Nutzung"
|
||
validity_per_user_is_required: "Validität pro Benutzer ist erforderlich."
|
||
valid_until: "Gültig bis (inklusive)"
|
||
leave_empty_for_no_limit: "Geben Sie keine Befristung an, indem Sie das Feld leer lassen."
|
||
max_usages: "Maximal zulässige Nutzungen"
|
||
max_usages_must_be_equal_or_greater_than_0: "Die Zahl der maximal zulässigen Verwendungen muss größer als 0 sein."
|
||
enabled: "Aktiv"
|
||
#coupon (input zone for users)
|
||
coupon_input:
|
||
i_have_a_coupon: "Ich habe einen Gutschein!"
|
||
code_: "Code:"
|
||
the_coupon_has_been_applied_you_get_PERCENT_discount: "Der Gutschein wurde angewendet. Sie erhalten einen Rabatt von {PERCENT}%."
|
||
the_coupon_has_been_applied_you_get_AMOUNT_CURRENCY: "Der Gutschein wurde angewendet. Sie erhalten einen Rabatt von {AMOUNT} {CURRENCY}."
|
||
unable_to_apply_the_coupon_because_disabled: "Der Gutschein konnte nicht angewendet werden: Dieser Code wurde deaktiviert."
|
||
unable_to_apply_the_coupon_because_expired: "Der Gutschein konnte nicht angewendet werden: Dieser Code ist abgelaufen."
|
||
unable_to_apply_the_coupon_because_sold_out: "Der Gutschein kann nicht angewendet werden: Dieser Code hat sein Kontingent erreicht."
|
||
unable_to_apply_the_coupon_because_already_used: "Der Gutschein konnte nicht angewendet werden: Sie haben diesen Code bereits einmal verwendet."
|
||
unable_to_apply_the_coupon_because_amount_exceeded: "Der Gutschein kann nicht eingelöst werden: Der Rabatt überschreitet den Gesamtbetrag dieses Kaufs."
|
||
unable_to_apply_the_coupon_because_undefined: "Der Gutschein konnte nicht eingelöst werden: Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten, bitte kontaktieren Sie den Fablab-Manager."
|
||
unable_to_apply_the_coupon_because_rejected: "Dieser Code existiert nicht."
|
||
#form to create/edit a space
|
||
space:
|
||
name: "Name"
|
||
name_is_required: "Name ist erforderlich."
|
||
illustration: "Abbildung"
|
||
add_an_illustration: "Abbildung hinzufügen"
|
||
description: "Beschreibung"
|
||
description_is_required: "Beschreibung ist erforderlich."
|
||
characteristics: "Eigenschaften"
|
||
characteristics_are_required: "Eigenschaften sind erforderlich."
|
||
attached_files_pdf: "Dateianhänge (pdf)"
|
||
attach_a_file: "Datei anhängen"
|
||
add_an_attachment: "Anhang hinzufügen"
|
||
default_places: "Maximale Anzahl von Tickets"
|
||
default_places_is_required: "Maximale Anzahl an Tickets ist erforderlich."
|
||
disable_space: "Raum deaktivieren"
|
||
#shopping cart module for reservations
|
||
cart:
|
||
summary: "Zusammenfassung"
|
||
select_one_or_more_slots_in_the_calendar: "Wähle einen {SINGLE, select, true{Slot} other{oder mehrere Slots}} im Kalender"
|
||
you_ve_just_selected_the_slot: "Sie haben gerade den Slot ausgewählt:"
|
||
datetime_to_time: "{START_DATETIME} bis {END_TIME}" #eg: Thursday, September 4 1986 8:30 PM to 10:00 PM
|
||
cost_of_TYPE: "Kosten für den {TYPE, select, Machine{Maschinenslot} Training{Schulungsslot} Space{Raum-Slot} other{anderes Element}}"
|
||
offer_this_slot: "Diesen Slot anbieten"
|
||
confirm_this_slot: "Diesen Slot bestätigen"
|
||
remove_this_slot: "Diesen Slot entfernen"
|
||
to_benefit_from_attractive_prices: "Um von günstigen Ageboten zu profitieren"
|
||
view_our_subscriptions: "Lassen Sie sich unsere Abonnements vorstellen"
|
||
or: "oder"
|
||
you_ve_just_selected_a_: "Sie wählten gerade ein"
|
||
_subscription: "Abonnement"
|
||
cost_of_the_subscription: "Kosten des Abonnements"
|
||
confirm_and_pay: "Bestätigen und bezahlen"
|
||
you_have_settled_the_following_TYPE: "Sie haben die folgenden {TYPE, select, Machine{Maschinenslots} Training{Schulungen} other{Elemente}} beglichen:"
|
||
you_have_settled_a_: "Sie haben beglichen"
|
||
total_: "GESAMT :"
|
||
thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Vielen Dank. Ihre Zahlung wurde erfolgreich registriert!"
|
||
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_: "Ihre Rechnung wird in Kürze verfügbar sein via"
|
||
dashboard: "Dashboard"
|
||
i_want_to_change_the_following_reservation: "Ich möchte folgende Reservierung ändern:"
|
||
cancel_my_modification: "Änderung abbrechen"
|
||
select_a_new_slot_in_the_calendar: "Wählen Sie einen neuen Slot im Kalender"
|
||
cancel_my_selection: "Auswahl aufheben"
|
||
tags_of_the_original_slot: "Tags des ursprünglichen Slots:"
|
||
tags_of_the_destination_slot: "Tags des Ziel-Slots:"
|
||
confirm_my_modification: "Meine Änderung bestätigen"
|
||
your_booking_slot_was_successfully_moved_from_: "Ihr Buchungs-Slot wurde erfolgreich verschoben von"
|
||
to_date: "zu" #eg. from 01/01 to 01/05
|
||
please_select_a_member_first: "Bitte wählen Sie zuerst ein Mitglied"
|
||
unable_to_select_plan_if_slots_in_the_past: "Es kann kein Plan ausgewählt werden, wenn einer der ausgewählten Slots in der Vergangenheit liegt"
|
||
unable_to_change_the_reservation: "Die Reservierung konnte nicht geändert werden"
|
||
confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
|
||
do_you_really_want_to_cancel_this_reservation_html: "<p>Möchten Sie diese Reservierung wirklich stornieren?</p><p>Achtung: wenn diese Reservierung kostenlos, als Teil eines Abonnements erfolgt, wird das aufgewendete Guthaben nicht zurückerstattet.</p>"
|
||
reservation_was_cancelled_successfully: "Die Reservierung wurde erfolgreich storniert."
|
||
cancellation_failed: "Stornierung fehlgeschlagen."
|
||
confirm_payment_of_html: "{ROLE, select, admin{Bezahlung vor Ort} other{Bezahlen}}: {AMOUNT}" #eg. confirm my payment of $20.00
|
||
a_problem_occurred_during_the_payment_process_please_try_again_later: "Während des Zahlungsvorgangs ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut."
|
||
none: "Keine"
|
||
online_payment_disabled: "Online-Zahlung ist nicht verfügbar. Bitte kontaktieren Sie die FabLab-Rezeption direkt."
|
||
slot_restrict_plans: "Dieser Slot ist auf die folgenden Pläne beschränkt:"
|
||
slot_restrict_subscriptions_must_select_plan: "Der Slot ist nur für Abonnenten verfügbar. Bitte wählen Sie zuerst einen Plan aus."
|
||
slot_restrict_plans_of_others_groups: "Der Slot ist für die Abonnenten anderer Gruppen beschränkt."
|
||
selected_plan_dont_match_slot: "Ausgewählter Plan stimmt nicht mit diesem Slot überein"
|
||
user_plan_dont_match_slot: "Vom Nutzer abonnierter Plan stimmt nicht mit diesem Slot überein"
|
||
no_plan_match_slot: "Sie haben keinen passenden Plan für diesen Slot"
|
||
slot_at_same_time: "Konflikt mit anderen Reservierungen"
|
||
do_you_really_want_to_book_slot_at_same_time: "Wollen Sie wirklich diesen Slot buchen? Andere Buchungen finden zur gleichen Zeit statt"
|
||
unable_to_book_slot_because_really_have_reservation_at_same_time: "Dieser Slot kann nicht gebucht werden, da die folgende Reservierung zur gleichen Zeit erfolgt."
|
||
tags_mismatch: "Tags stimmen nicht überein"
|
||
confirm_book_slot_tags_mismatch: "Wollen Sie wirklich diesen Slot buchen? {USER} hat keine der erforderlichen Tags."
|
||
unable_to_book_slot_tags_mismatch: "Dieser Slot kann nicht gebucht werden, da Sie keine der benötigten Tags haben."
|
||
slot_tags: "Slot-Tags"
|
||
user_tags: "Nutzer-Tags"
|
||
no_tags: "Keine Tags"
|
||
#feature-tour modal
|
||
tour:
|
||
previous: "Vorherige"
|
||
next: "Nächste"
|
||
end: "Tour beenden"
|
||
#help modal
|
||
help:
|
||
title: "Hilfe"
|
||
what_to_do: "Was möchten Sie tun?"
|
||
tour: "Funktionstour starten"
|
||
guide: "Benutzerhandbuch öffnen"
|