1
0
mirror of https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git synced 2024-11-29 10:24:20 +01:00
fab-manager/config/locales/app.logged.fr.yml

224 lines
14 KiB
YAML
Raw Normal View History

2016-03-23 18:39:41 +01:00
fr:
app:
logged:
#user's profile completion page when logging from an SSO provider
profile_completion:
2016-03-23 18:39:41 +01:00
confirm_your_new_account: "Confirmez votre nouveau compte"
you_ve_just_created_a_new_account_on_the_fablab_by_logging_from: "Vous venez de créer un nouveau compte sur {GENDER, select, male{le} female{la} neutral{} other{les}} {NAME}, en vous connectant depuis"
2016-12-14 15:14:33 +01:00
we_need_some_more_details: "Afin de finaliser le paramétrage de la plate-forme, nous avons besoin de quelques renseignements supplémentaires"
your_email_is_already_used_by_another_account_on_the_platform: "Il semblerait que votre adresse de courriel soit déjà utilisée par un autre utilisateur. Vérifiez votre adresse électronique et veuillez saisir ci-dessous le code qui vient de vous être envoyé."
or: "ou"
2016-03-23 18:39:41 +01:00
please_fill_the_following_form: "Merci de compléter le formulaire suivant"
some_data_may_have_already_been_provided_by_provider_and_cannot_be_modified: "Certaines informations peuvent nous avoir été déjà fournies par {NAME} et ne sont pas modifiables"
2016-03-23 18:39:41 +01:00
then_click_on_: "Cliquez ensuite sur"
_to_start_using_the_application: "pour commencer à utiliser l'application"
new_on_this_platform: "Nouveau sur cette plate-forme ?"
your_email_: "Votre adresse de courriel"
_is_currently_associated_with_another_account_on_this_platform: "est actuellement associée avec un autre compte sur cette plate-forme."
please_click_to_change_email_associated_with_your_PROVIDER_account: "Si ce n'est pas le vôtre, merci de cliquer sur le bouton ci-dessous pour changer l'adresse de courriel associée avec votre compte {PROVIDER}."
2016-03-23 18:39:41 +01:00
do_you_already_have_an_account: "Vous possédez déjà un compte ?"
do_not_fill_the_form_beside_but_specify_here_the_code_you_ve_received_by_email_to_recover_your_access: "Ne remplissez pas le formulaire à gauche mais indiquez ici le code qui vous a été fourni par e-mail, cela vous permettra de récupérer l'accès à votre compte."
just_specify_code_here_to_recover_access: "Indiquez simplement ici le code que vous avez reçu par e-mail, cela vous permettra de récupérer l'accès à votre compte."
2016-12-14 17:14:53 +01:00
i_did_not_receive_the_code: "Je n'ai pas reçu le code"
2016-03-23 18:39:41 +01:00
authentification_code: "Code d'authentification"
confirm_my_code: "Valider mon code"
an_unexpected_error_occurred_check_your_authentication_code: "Une erreur inattendue est survenue, vérifiez votre code d'authentification."
2016-12-14 17:14:53 +01:00
send_code_again: "Renvoyer le code"
email_address_associated_with_your_account: "Adresse électronique associée à votre compte"
email_is_required: "L'adresse mail est requise"
2016-12-14 17:14:53 +01:00
email_format_is_incorrect: "Le format de l'adresse email est incorrect"
code_successfully_sent_again: "Le code a bien été renvoyé"
used_for_statistics: "Cette donnée sera utilisée à des fins statistiques"
your_user_s_profile: "Votre profil utilisateur"
user_s_profile_is_required: "Le profil utilisateur est requis."
i_ve_read_and_i_accept_: "J'ai lu et j'accepte"
_the_fablab_policy: "la charte d'utilisation du Fab Lab"
change_my_data: "Modifier mes données"
sync_my_profile: "Synchroniser mon profil"
once_your_data_are_up_to_date_: "Une fois vos données à jour,"
_click_on_the_synchronization_button_opposite_: "cliquez sur le bouton de synchronisation ci-contre"
_disconnect_then_reconnect_: "déconnectez-vous puis reconnectez vous"
_for_your_changes_to_take_effect: "pour que les modifications soient prises en compte."
2016-03-23 18:39:41 +01:00
dashboard:
#dashboard: public profile
2016-03-23 18:39:41 +01:00
profile:
empty: ''
#dashboard: edit my profile
settings:
2019-12-16 16:54:40 +01:00
last_activity_on_: "Dernière activité le {DATE}"
i_want_to_change_group: "Je veux changer de groupe !"
your_subscription_expires_on_: "Votre abonnement expire le"
no_subscriptions: "Aucun abonnement"
i_want_to_subscribe: "Je veux m'abonner !"
to_come: "à venir"
approved: "validée"
projects: "Projets"
no_projects: "Aucun projet"
labels: "Étiquettes"
no_labels: "Aucune étiquette"
cookies: "Cookies"
cookies_accepted: "Vous avez accepté les cookies"
cookies_declined: "Vous avez refusé les cookies"
cookies_unset: "Vous n'avez pas encore choisi"
reset_cookies: "Modifier mon choix"
delete_my_account: "Supprimer mon compte"
edit_my_profile: "Éditer votre profil"
your_group_has_been_successfully_changed: "Votre groupe a bien été changé."
an_unexpected_error_prevented_your_group_from_being_changed: "Une erreur inattendue a empêché votre changement de groupe."
confirmation_required: "Confirmation requise"
2019-12-16 16:54:40 +01:00
confirm_delete_your_account: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre compte ?"
all_data_will_be_lost: "Toutes vos données seront détruites et ne pourront pas être récupérées."
invoicing_data_kept: "Conformément à la réglementation, les données relatives à vos facturations seront conservées de manière séparée pendant 10 ans."
statistic_data_anonymized: "Certaines données (sexe, date de naissance, groupe) seront anonymisées et conservées à des fins statistiques."
no_further_access_to_projects: "Vos projets publiés seront anonymisés et vous n'aurez plus de possibilité de les modifier."
your_user_account_has_been_successfully_deleted_goodbye: "Votre compte utilisateur a bien été supprimé. Au revoir."
an_error_occured_preventing_your_account_from_being_deleted: "Une erreur est survenue qui a empêché la suppression de votre compte."
used_for_statistics: "Cette donnée sera utilisée à des fins statistiques"
used_for_invoicing: "Cette donnée sera utilisée à des fins de facturation"
used_for_reservation: "Cette donnée sera utilisée en cas de changement sur une de vos réservations"
used_for_profile: "Cette donnée sera seulement affichée sur votre profil"
used_for_pricing_stats: "Cette donné sera utilisée pour déterminer les prix auxquels vous avez droit, ainsi qu'a des fins statistiques"
public_profile: "Vous aurez un profil public et les autres utilisateurs pourront vous associer à leurs projets"
trainings: "Formations"
no_trainings: "Aucune formation"
subscription: "Abonnement"
group: "Groupe"
or: "ou"
confirm_changes: "Valider les modifications"
change_my_data: "Modifier mes données"
sync_my_profile: "Synchroniser mon profil"
once_your_data_are_up_to_date_: "Une fois vos données à jour,"
_click_on_the_synchronization_button_opposite_: "cliquez sur le bouton de synchronisation ci-contre"
_disconnect_then_reconnect_: "déconnectez-vous puis reconnectez vous"
2019-12-16 16:54:40 +01:00
_for_your_changes_to_take_effect: "pour que les modifications soient prises en compte."
#dashboard: my projects
2016-03-23 18:39:41 +01:00
projects:
you_dont_have_any_projects: "Vous n'avez aucun projet."
2019-12-16 16:54:40 +01:00
add_a_project: "Ajouter un projet"
2016-03-23 18:39:41 +01:00
author: "Auteur"
collaborator: "Collaborateur"
2019-12-16 16:54:40 +01:00
rough_draft: "Brouillon"
description: "Description"
machines_and_materials: "Machines et matériaux"
machines: "Machines"
materials: "Matériaux"
collaborators: "Les collaborateurs"
#dashboard: my trainings
2016-03-23 18:39:41 +01:00
trainings:
your_next_trainings: "Vos prochaines formations"
your_previous_trainings: "Vos formations passées"
your_approved_trainings: "Vos formations validées"
2019-12-16 16:54:40 +01:00
no_trainings: "Aucune formation"
your_training_credits: "Vos crédits formation"
subscribe_for_credits: "Abonnez-vous pour bénéficier de formations gratuites"
register_for_free: "Inscrivez-vous gratuitement aux formations suivantes :"
book_here: "Réserver"
#dashboard: my events
2016-03-23 18:39:41 +01:00
events:
your_next_events: "Vos prochains événements"
no_events_to_come: "Aucun événement à venir"
your_previous_events: "Vos événements passés"
no_passed_events: "Aucun événement passé"
NUMBER_normal_places_reserved: "{NUMBER} {NUMBER, plural, =0{} =1{place normale réservée} other{places normales réservées}}"
NUMBER_of_NAME_places_reserved: "{NUMBER} {NUMBER, plural, =0{} =1{place {NAME} réservée} other{places {NAME} réservées}}"
#dashboard: my invoices
2016-03-23 18:39:41 +01:00
invoices:
reference_number: "Référence"
2019-12-16 16:54:40 +01:00
date: "Date"
price: "Prix"
download_the_invoice: "Télécharger la facture"
download_the_credit_note: "Télécharger l'avoir"
no_invoices_for_now: "Aucune facture pour le moment."
payment_schedules:
no_payment_schedules: "Pas d'échéancier à afficher"
load_more: "Voir plus"
card_updated_success: "Votre carte bancaire a bien été mise à jour"
#public profil of a member
2016-03-23 18:39:41 +01:00
members_show:
members_list: "Liste des membres"
#list of members accepting to be contacted
2016-03-23 18:39:41 +01:00
members:
the_fablab_members: "Les membres du Fab Lab"
display_more_members: "Afficher plus de membres..."
no_members_for_now: "Pas de membres pour le moment"
2016-03-23 18:39:41 +01:00
avatar: "Avatar"
2019-12-16 16:54:40 +01:00
user: "Utilisateur"
pseudonym: "Pseudonyme"
email_address: "Adresse électronique"
#add a new project
2016-03-23 18:39:41 +01:00
projects_new:
add_a_new_project: "Ajouter un nouveau projet"
#modify an existing project
2016-03-23 18:39:41 +01:00
projects_edit:
edit_the_project: "Éditer le projet"
2019-12-18 11:08:14 +01:00
rough_draft: "Brouillon"
2016-03-23 18:39:41 +01:00
publish: "Publier"
#book a machine
2016-03-23 18:39:41 +01:00
machines_reserve:
machine_planning: "Planning machine"
i_ve_reserved: "J'ai réservé"
not_available: "Non disponible"
i_reserve: "Je réserve"
i_shift: "Je déplace"
i_change: "Je change"
do_you_really_want_to_cancel_this_reservation: "Voulez-vous vraiment annuler cette réservation ?"
reservation_was_cancelled_successfully: "La réservation a bien été annulée."
cancellation_failed: "Échec de l'annulation."
a_problem_occured_during_the_payment_process_please_try_again_later: "Un problème est survenu pendant le processus de paiement. Merci de réessayer ultérieurement."
#modal telling users that they must wait for their training validation before booking a machine
pending_training_modal:
machine_reservation: "Réservation machine"
wait_for_validated: "Il faut attendre que votre formation soit validée par l'équipe du Fab Lab pour réserver cette machine."
training_will_occur_DATE_html: "Votre formation aura lieu le <strong>{DATE}</strong>"
DATE_TIME: "{DATE} à {TIME}"
#modal telling users that they need to pass a training before booking a machine
required_training_modal:
to_book_MACHINE_requires_TRAINING_html: "Pour réserver la machine \"{MACHINE}\" vous devez avoir suivi la formation <strong>{TRAINING}</strong>."
training_or_training_html: "</strong> ou la formation <strong>"
enroll_now: "S'inscrire à la formation"
no_enroll_for_now: "Je ne souhaite pas m'inscrire pour l'instant"
close: "Fermer"
propose_packs_modal:
available_packs: "Packs prépayés disponibles"
packs_proposed: "Vous pouvez acheter un pack d'heures prépayées pour cette machine. Ces packs vous permettent de bénéficier de remises en fonction du volume d'heures."
no_thanks: "Non, merci"
pack_DURATION: "{DURATION} heures"
buy_this_pack: "Acheter ce pack"
pack_bought_success: "Vous avez bien acheté ce pack d'heures prépayées. Votre facture sera bientôt disponible sur votre tableau de bord."
validity: "Valable {COUNT} {PERIODS}"
period:
day: "{COUNT, plural, one{jour} other{jours}}"
week: "{COUNT, plural, one{semaine} other{semaines}}"
month: "{COUNT, plural, one{mois} other{mois}}"
year: "{COUNT, plural, one{année} other{années}}"
packs_summary:
prepaid_hours: "Heures prépayées"
remaining_HOURS: "Il vous reste {HOURS} heures prépayées pour {ITEM, select, Machine{cette machine} Space{cet espace} other{}}."
no_hours: "Vous n'avez aucune heure prépayée pour {ITEM, select, Machine{cette machine} Space{cet espace} other{}}."
buy_a_new_pack: "Acheter un nouveau pack"
unable_to_use_pack_for_subsription_is_expired: "Vous devez avoir un abonnement en cours de validité pour utiliser vos heures restantes."
#book a training
2016-03-23 18:39:41 +01:00
trainings_reserve:
2016-07-13 18:15:14 +02:00
trainings_planning: "Planning formations"
planning_of: "Planning de la " #eg. Planning of 3d printer training
2016-07-13 18:15:14 +02:00
all_trainings: "Toutes les formations"
2016-03-23 18:39:41 +01:00
cancel_my_selection: "Annuler ma sélection"
i_change: "Je change"
i_shift: "Je déplace"
2016-03-23 18:39:41 +01:00
i_ve_reserved: "J'ai réservé"
#book a space
2017-02-23 17:45:55 +01:00
space_reserve:
2019-12-17 18:06:56 +01:00
planning_of_space_NAME: "Planning de l'espace {NAME}"
i_ve_reserved: "J'ai réservé"
i_shift: "Je déplace"
i_change: "Je change"
2016-03-23 18:39:41 +01:00
notifications:
notifications_center: "Centre de notifications"
mark_all_as_read: "Tout marquer comme lu"
2019-12-16 16:54:40 +01:00
date: "Date"
2016-03-23 18:39:41 +01:00
notif_title: "Intitulé"
no_new_notifications: "Aucune nouvelle notification."
archives: "Archives"
no_archived_notifications: "Aucune notification archivée."
load_the_next_notifications: "Charger les notifications suivantes..."