intro:"El equipo FabLab acaba de crear una cuenta para ti, en la web {GENDER, select, male{del} female{de la} neutral{de} other{de las}} {FABLAB}"#messageFormat interpolation
connection_parameters:"Estos son los datos de tu cuenta:"
account_name:"Nombre de usuario:"
password:"Contraseña:"
temporary_password:"Esta es una contraseña temporal, puede modificarla en la pagina «Mi cuenta»."
keep_advantages:"Con esta cuenta, guarda todas las ventajas relacionadas con su perfil de usuario de Fab Lab (capacitaciones, planes de suscripción)."
to_use_platform:"Para usar el sitio web, por favor"
logon_or_login:"crea una nueva cuenta o inicia sesión haciendo clic aquí."
token_if_link_problem:"Si experimenta problemas con el enlace, puede introducir el siguiente código en el primer intento de conexión:"
notifications_mailer:
notify_user_user_group_changed:
subject:"Tu has cambiado grupo"
body:
warning:"Has cambiado de grupo. Se pueden realizar inspecciones en el laboratorio para verificar la legitimidad de este cambio.."
user_invalidated:"Su cuenta ha sido invalidada, por favor cargue sus nuevos justificantes para validar su cuenta."
notify_admin_user_group_changed:
subject:"Un miembro ha cambiado de grupo."
body:
user_changed_group_html:"El usuario <em><strong>%{NAME}</strong></em> ha cambiado de grupo."
previous_group:"Grupo anterior:"
new_group:"Nuevo grupo:"
user_invalidated:"La cuenta del usuario fue invalidada."
notify_admin_subscription_extended:
subject:"Una suscripción ha sido extendida"
body:
subscription_extended_html:"La suscripción <strong><em>{PLAN}</em></strong> del usuario <strong><em>{NAME}</strong></em> ha sido extendida {FREE, select, true{for free} other{}} until {DATE}."#messageFormat interpolation
notify_member_subscription_extended:
subject:"Su suscripción ha sido extendida"
body:
your_plan:"Su plan de suscripción"
has_been_extended:"ha sido extendida"
free:"gratuitamente"
until:"hasta"
notify_partner_subscribed_plan:
subject:"Ha adquirido un plan de suscripción"
body:
a_plan:"Un plan de suscripción"
was_purchased_by_member:"ha sido adquirido por el usuario"
notify_admin_when_project_published:
subject:"Un proyecto ha sido publicado"
body:
new_project_published:"Un nuevo proyecto ha sido publicado:"
notify_project_collaborator_to_valid:
subject:"Invitación de colaboración a un proyecto"
body:
your_are_invited_to_take_part_in_a_project:"Ha sido invitado a colaborar en el proyecto:"
to_accept_the_invitation_click_on_following_link:"Para aceptar la invitación por favor haga clic en el siguiente enlace:"
notify_project_author_when_collaborator_valid:
subject:"Nuevo colaborador en tu proyecto"
body:
the_member:"El usuario"
accepted_your_invitation_to_take_part_in_the_project:"ha aceptado colaborar en tu proyecto:"
notify_user_training_valid:
subject:"Su formación ha sido validada"
body:
your_training:"Su formación"
has_been_validated:"ha sido validado"
notify_member_subscribed_plan:
subject:"Su suscripción ha sido correctamente comprada"
body:
plan_subscribed_html:"Se ha suscrito al plan: <strong><em>%{PLAN}</em></strong>."
rolling_subscription_stops_on:"Su suscripción terminará %{DURATION} después de su primer entrenamiento. De lo contrario, se detendrá el %{DATE}."
subscription_stops_on:"Su suscripción terminará el %{DATE}."
notify_member_create_reservation:
subject:"Su reserva se ha registrado correctamente"
body:
reservation_saved_html:"Su reserva <strong><em>%{RESERVATION}</em></strong> se ha registrado correctamente"
reservation_warning:"<strong><em>Este email no es una confirmación de su inscripción a %{RESERVATION}</em></strong><br/>. Recibirá otro email para confirmar o rechazar su solicitud."
please_find_attached_html:"Adjuntamos su recibo de {DATE}, por importe de {AMOUNT} relativa a su {TYPE, select, Reservation{reserva} OrderItem{pedido} other{suscripción}}."#messageFormat interpolation
invoice_in_your_dashboard_html:"Puede acceder a su recibo en %{DASHBOARD} en la web del FabLab."
this_is_a_reminder_about_your_reservation_RESERVABLE_to_be_held_on_DATE_html:"Este es un recordatorio sobre su reserva <strong>%{RESERVABLE}</strong> a realizarse en <em>%{DATE}</em>"
this_reservation_concerns_the_following_slots:"Esta reserva involucra los siguientes espacios:"
please_find_attached_html:"Por favor, encuentre como archivo adjunto su recibo de reembolso de {DATE}, con una cantidad de {AMOUNT} referente a su {TYPE, select, Reservation{reservation} WalletTransaction{wallet credit} other{subscription}}."#messageFormat interpolation
invoice_in_your_dashboard_html:"Puede acceder a su recibo en %{DASHBOARD} en la web del FabLab."
to_renew_your_plan_follow_the_link:"Por favor, haga clic en el siguiente enlace para renovar su suscripción"
notify_member_training_authorization_expired:
subject:"Su autorización ha sido revocada"
body:
training_expired_html:"<p>Has realizado la formación %{TRAINING}, el %{DATE}.</p><p>Su autorización para esta formación, válida durante %{PERIOD} meses, ha caducado.</p><p>Por favor, valídela de nuevo para poder reservar la %{MACHINES}</p>."
notify_member_training_auto_cancelled:
subject:"Su sesión de formación ha sido cancelada"
body:
cancelled_training:"La sesión de formación %{TRAINING} programada para %{DATE}, de %{START} a %{END} ha sido cancelada debido a un número insuficiente de participantes."
auto_refund:"Se le reembolsó en su cartera y una nota de crédito debe estar disponible."
notify_member_training_invalidated:
subject:"Su autorización ha sido invalidada"
body:
training_invalidated_html:"<p>Realizaste la formación %{TRAINING}, el día %{DATE} que te da acceso a las %{MACHINES}.</p><p>Debido a la falta de reservas de una de estas máquinas durante los últimos %{PERIOD} meses, tu autorización ha sido invalidada.</p><p>Por favor, valida de nuevo la formación para poder seguir reservando estas máquinas.</p>"
notify_member_subscription_is_expired:
subject:"Su suscripción ha expirado"
body:
your_plan:"Su plan de suscripción"
has_expired:"ha expirado."
you_can_go_to:"Por favor acceda a"
to_renew_your_plan:"para renovar su suscripción"
notify_admin_subscription_will_expire_in_7_days:
subject:"La suscripción de un miembre expira en 7 días"
body:
subscription_will_expire_html:"El plan de suscripción de %{NAME} <strong><em>%{PLAN}</em></strong> expirará en 7 días."
notify_admin_training_auto_cancelled:
subject:"Se ha cancelado automáticamente una formación"
body:
cancelled_training:"La sesión de formación %{TRAINING} programada para %{DATE}, de %{START} a %{END} se ha cancelado automáticamente debido a un número insuficiente de participantes."
auto_refund:"Los miembros que han reservado esta sesión de formación fueron reembolsados automáticamente en su cartera y se generaron notas de crédito."
manual_refund:"Por favor, reembolsa manualmente a todos los miembros que han reservado esta sesión de formación y genera las notas de crédito."
notify_admin_subscription_is_expired:
subject:"La suscripción de un miembro ha expirado"
body:
subscription_expired_html:"La suscripción del usuario %{NAME} <strong><em>%{PLAN}</em></strong> ha expirado."
notify_admin_subscription_canceled:
subject:"La suscripción de un miembro ha sido cancelada"
body:
subscription_canceled_html:"La suscripción <strong><em>%{PLAN}</em></strong> del usuario %{NAME} ha sido cancelada."
notify_member_subscription_canceled:
subject:"Su suscripción ha sido cancelada"
body:
your_plan_was_canceled:"Su suscripción ha sido cancelada."
your_plan:"Su suscripción"
end_at:"termina el"
notify_member_slot_is_canceled:
subject:"Su reserva ha sido cancelada"
body:
reservation_canceled:"Su reserva para %{RESERVABLE} ha sido cancelada"
notify_admin_slot_is_canceled:
subject:"Una reserva ha sido cancelada"
body:
member_cancelled:"El usuario %{NAME} ha cancelado una reserva"
item_details:"%{START} - %{END}, referido a %{RESERVABLE}"
generate_refund:"No olvide generar una nota de crédito o un reembolso por esta cancelación."
notify_admin_when_user_is_imported:
subject:"Una cuenta de usuario ha sido importada (SSO)"
body:
new_account_imported:"Una nueva cuenta (ID: %{ID}) ha sido importada a la web via %{PROVIDER}."
provider_uid:"El ID del proveedor es: "
known_information:"Esto es lo que sabemos del proveedor:"
address_already_used:"Esta dirección ya está asociada con otro usuario."
no_more_info_available:"No se puede proporcionar ninguna otra información sobre este usuario antes de completar su perfil."
notify_user_profile_complete:
subject:"Ahora tienes acceso a nuestra web"
body:
message:"La información de su cuenta se ha actualizado correctamente, ahora tiene acceso a todo el sitio web."
notify_user_auth_migration:
subject:"Cambio importante a su cuenta FabLab"
body:
the_platform:"La web"
is_changing_its_auth_system_and_will_now_use:"en realidad está cambiando su sistema de identificación de usuario y usará"
instead_of:"en lugar de"
consequence_of_the_modification:"Debido a este cambio, no podrá iniciar sesión en el sitio web con sus nombres de usuario actual."
to_use_the_platform_thanks_for:"Para seguir usando el sitio web, por favor"
create_an_account_on:"cree una cuenta en"
or_use_an_existing_account_clicking_here:"o utilice una cuenta existente haciendo clic aquí"
in_case_of_problem_enter_the_following_code:"En caso de problemas con este enlace, puede ingresar el siguiente código en su primer intento de conexión para migrar su cuenta real al nuevo sistema de autenticación:"
notify_admin_user_merged:
subject:"Una cuenta importada se ha fusionado con una cuenta existente"
body:
imported_account_merged:"Una cuenta de usuario previamente importada vía %{PROVIDER) se ha fusionado con la cuenta existente %{NAME}"
provider_uid:"La identificación del proveedor es:"
notify_admin_profile_complete:
subject:"Una cuenta importada ha completado su perfil"
body:
account_completed:"Una cuenta de usuario importada previamente %{PROVIDER} ha completado su perfil:"
imported_account_completed:"An user account previously imported through %{PROVIDER} has just completed his/her profile data:"
provider_id:"su ID de proveedor es:"
notify_admin_abuse_reported:
subject:"Se ha informado un contenido abusivo"
body:
intro:"Un usuario ha marcado un contenido como abusivo"
signaled_content:"contenido marcado:"
signaled_by:"marcado por:"
signaled_on:"marcado el:"
message:"Mensaje:"
visit_management_interface:"Consulte la Interfaz de Gestión de Informes para obtener más información."
notify_user_wallet_is_credited:
subject:"Su cartera ha sido acreditada"
body:
wallet_credit_html:"Se han ingresado %{AMOUNT} por el administrador."
notify_admin_user_wallet_is_credited:
subject:"Se han ingresado fondos en la cartera de un usuario"
body:
wallet_credit_html:"Se han ingresado %{AMOUNT} fondos en la cartera del usuario %{USER} por el administrador %{ADMIN}."
notify_admin_export_complete:
subject:"Exportación completada"
body:
you_asked_for_an_export:"Usted solicitó una exportación"
statistics_global:"de todas las estadísticas"
statistics_account:"de las estadísticas de registro"
statistics_event:"de estadísticas sobre eventos"
statistics_machine:"de estadísticas sobre slots de máquina"
statistics_project:"de estadísticas sobre proyectos"
statistics_subscription:"de estadísticas de suscripción"
statistics_training:"de estadísticas sobre entrenamientos"
statistics_space:"de estadísticas sobre espacios"
users_members:"de la lista de miembros"
users_subscriptions:"de la lista de suscripciones"
users_reservations:"de la lista de reservas"
availabilities_index:"de las reservas disponibles"
accounting_acd:"de los datos contables para ACD"
accounting_vat:"de los datos del IVA recopilados"
click_to_download:" archivo Excel generado correctamente. Para descargarlo, haga clic "
here:"aquí"
file_type:
xlsx:"Excel"
csv:"CSV"
notify_admin_import_complete:
subject:"Importación completada"
body:
you_made_an_import:"Ha iniciado una importación de %{CATEGORY}"
category_members:"de los miembros"
click_to_view_results:"Haga clic aquí para ver los resultados"
notify_admin_low_stock_threshold:
subject:"Alerta de stock bajo"
body:
low_stock:"Un nuevo movimiento de stock de %{PRODUCT} ha superado el umbral de stock bajo."
stocks_state_html:"Estado actual de existencias: <ul><li>interno: %{INTERNAL}</li><li>externo: %{EXTERNAL}</li></ul>"
manage_stock:"Administrar existencias para este producto"
enjoy_a_discount_of_PERCENT_with_code_CODE:"Disfruta de un descuento del %{PERCENT}% en todo el sitio con el código %{CODE}."
enjoy_a_discount_of_AMOUNT_with_code_CODE:"Disfruta de un descuento de %{AMOUNT} en todo el sitio con el código %{CODE}."
this_coupon_is_valid_USAGE_times_until_DATE_for_all_your_purchases:"Este cupón es válido {USAGE, plural, =1{une vez} other{varias veces}}: para todas tus compras {TYPE, select, amount_off{al menos igual al valor del cupón} other{}}, desde ahora {DATE, select, NO-DATE{y sin limite de tiempo} other{y hasta {DATE}}}."
body:"Advertencia: el espacio disponible en el servidor que aloja Fab-manager es inferior a %{THRESHOLD} MiB. Esto puede afectar a su funcionamiento y evitar que se guarden algunos datos. Actualmente, hay %{AVAILABLE} MiB de espacio libre en el disco del punto de montaje."
notify_admin_close_period_reminder:
subject:"Recuerde cerrar sus períodos contables"
body:
warning_last_closed_period_over_1_year:"Por favor, recuerde cerrar periódicamente sus periodos de contabilidad. Último período cerrado a las %{LAST_END}."
warning_no_closed_periods:"Por favor, recuerde cerrar periódicamente sus períodos contables. Tiene que cerrar los periodos del %{FIRST_DATE}."
notify_admin_archive_complete:
subject:"Archivo completado"
body:
archive_complete:"Ha cerrado el período contable de %{START} a %{END}. Se ha completado el archivo de datos."
click_to_download:"Para descargar el archivo ZIP, haga clic"
here:"aquí."
save_on_secured:"Recuerde que debe guardar este archivo en un soporte externo seguro, que puede ser solicitado por las autoridades fiscales durante una auditoría."
notify_privacy_policy_changed:
subject:"Política de privacidad actualizada"
body:
content_html:"<p>Queremos informarle de que acabamos de actualizar nuestra política de privacidad.</p><p>Podemos cambiar nuestra política de privacidad regularmente. De acuerdo con la normativa, usted recibirá una notificación por cada actualización.</p><p>Al acceder o utilizar nuestros servicios después de la actualización de la política de privacidad, consideraremos que usted acepta sus términos, actualizaciones incluidas.</p>"
link_to_policy:"Haga clic aquí para ver la política de privacidad."
user_role_changed_html:"El rol del usuario <em><strong>%{NAME}</strong></em> ha cambiado."
previous_role:"Rol anterior:"
new_role:"Nuevo rol:"
notify_user_role_update:
subject:"Su rol ha cambiado"
body:
role_changed_html:"Su rol en {GENDER, select, male{el} female{la} neutral{} other{el}} {NAME} ha cambiado. Ahora eres <strong>{ROLE}</strong>.<br/>Un gran poder conlleva una gran responsabilidad. Utiliza tus nuevos privilegios de forma justa y respetuosa."
notify_admin_objects_stripe_sync:
subject:"Sincronización de Stripe"
body:
objects_sync:"Todos los miembros, cupones, máquinas, capacitaciones, espacios y planes se sincronizaron correctamente en Stripe."
notify_admin_order_is_paid:
subject:"Nuevo pedido"
body:
order_placed:"Un nuevo pedido (%{REFERENCE}) ha sido realizado y pagado por %{USER}."
view_details:""
notify_member_payment_schedule_ready:
subject:"Su calendario de pagos"
body:
please_find_attached_html:"Adjuntamos su calendario de pagos, emitido el {DATE}, con un importe de {AMOUNT} relativo a su {TYPE, select, Reservation{reserva} other{suscripción}}."#messageFormat interpolation
schedule_in_your_dashboard_html:"Puedes encontrar este calendario de pagos en cualquier momento desde %{DASHBOARD} en la página web del Fab Lab."
your_dashboard:"su panel de control"
notify_admin_payment_schedule_error:
subject:"[URGENTE] Error de débito de tarjeta"
body:
remember:"De acuerdo con el calendario de pagos %{REFERENCE}, se ha programado un cargo por tarjeta de %{AMOUNT} el %{DATE}."
error:"Desafortunadamente, se ha producido un error y el cargo en la tarjeta no se ha podido completar correctamente."
action:"A continuación, consulte el panel de control %{GATEWAY} y póngase en contacto con el miembro lo antes posible para resolver el problema."
notify_member_payment_schedule_error:
subject:"[URGENTE] Error de débito de tarjeta"
body:
remember:"De acuerdo con su calendario de pagos %{REFERENCE}, se ha programado un cargo por tarjeta de %{AMOUNT} el %{DATE}."
error:"Desafortunadamente, se ha producido un error y el cargo en la tarjeta no se ha podido completar correctamente."
action:"Póngase en contacto con un gestor lo antes posible para resolver el problema."
notify_admin_payment_schedule_failed:
subject:"[URGENT] Fallo en el débito de la tarjeta"
body:
remember:"De acuerdo con el calendario de pagos %{REFERENCE}, se ha programado un cargo por tarjeta de %{AMOUNT} el %{DATE}."
error:"Desafortunadamente, el débito de esta tarjeta no se pudo completar correctamente."
action:"Póngase en contacto con el miembro lo antes posible y, a continuación, vaya a la interfaz de administración del calendario de pagos para resolver el problema. Transcurrido cierto tiempo, la suscripción de la tarjeta podría cancelarse."
notify_member_payment_schedule_failed:
subject:"[URGENT] Fallo en el débito de la tarjeta"
body:
remember:"De acuerdo con su calendario de pagos %{REFERENCE}, se ha programado un cargo por tarjeta de %{AMOUNT} el %{DATE}."
error:"Desafortunadamente, el débito de esta tarjeta no se pudo completar correctamente."
action_html:"Por favor, compruebe %{DASHBOARD} o póngase en contacto con un gestor rápidamente, de lo contrario su suscripción podría verse interrumpida."
your_dashboard:"su panel de control"
notify_admin_payment_schedule_gateway_canceled:
subject:"[URGENTE] Calendario de pagos cancelado por la pasarela de pago"
body:
error:"El programa de pago %{REFERENCE} ha sido cancelado por la pasarela de pago (%{GATEWAY}). No se realizarán más cargos en este medio de pago."
action:"Consulte la interfaz de administración del calendario de pagos y póngase en contacto con el miembro lo antes posible para resolver el problema."
notify_member_payment_schedule_gateway_canceled:
subject:"[URGENTE] Calendario de pagos cancelado por la pasarela de pago"
body:
error:"Su programa de pago %{REFERENCE} ha sido cancelado por la pasarela de pago. No se realizarán más cargos en este medio de pago."
action:"Póngase en contacto con un gestor lo antes posible para resolver el problema."
notify_admin_payment_schedule_check_deadline:
subject:"Fecha límite de pago"
body:
remember:"De acuerdo con el calendario de pagos de %{REFERENCE}, %{AMOUNT} debía cargarse el %{DATE}."
date:"Se trata de un recordatorio para que cobre el cheque programado lo antes posible."
reservation_invalidated_html:"<strong><em>%{RESERVABLE}</em></strong> no fue validado."
notify_admin_reservation_invalidated:
subject:"Reserva no fue validada"
body:
reservation_invalidated_html:"<strong><em>%{RESERVABLE}</em></strong> de %{NAME} no fue validado."
notify_user_when_child_age_will_be_18:
subject:"Su hijo tendrá 18 años de edad"
body:
child_age_will_be_18_years_ago:"Tu hijo(a) %{NAME} cumplirá 18 años en %{DATE}, momento en el que será separado automáticamente de tu cuenta familiar. Tendrá que crear su propia cuenta para hacer reservas."