mirror of
https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git
synced 2025-01-29 18:52:22 +01:00
commit
2b867ab5c7
@ -77,7 +77,7 @@ de:
|
||||
unable_to_delete_the_slot: "Konnte den Slot {START} - {END} nicht löschen, wahrscheinlich weil er bereits von einem Mitglied reserviert ist"
|
||||
slots_not_deleted: "Von {TOTAL} Slots {COUNT, plural, one {} =1{wurde einer wurde nicht gelöscht} other{wurden {COUNT} nicht gelöscht}}. Möglicherweise {COUNT, plural, =1{ist er} other{sind sie}} bereits reserviert."
|
||||
you_should_select_at_least_a_machine: "Sie sollten mindestens eine Maschine auf diesem Slot auswählen."
|
||||
inconsistent_times: "Error: the end of the availability is before its beginning."
|
||||
inconsistent_times: "Fehler: das Ende der Verfügbarkeit liegt vor dem Beginn."
|
||||
min_one_slot: "The availability must be split in one slot at least."
|
||||
min_slot_duration: "You must specify a valid duration for the slots."
|
||||
export_is_running_you_ll_be_notified_when_its_ready: "Export wird ausgeführt. Sie werden nach Fertigstellung benachrichtigt."
|
||||
@ -349,7 +349,7 @@ de:
|
||||
confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
|
||||
do_you_really_want_to_delete_this_coupon: "Möchten Sie diesen Gutschein wirklich löschen?"
|
||||
coupon_was_successfully_deleted: "Gutschein wurde erfolgreich gelöscht."
|
||||
unable_to_delete_the_specified_coupon_already_in_use: "Unable to delete the specified coupon: it is already used with some invoices and/or some payment schedules."
|
||||
unable_to_delete_the_specified_coupon_already_in_use: "Der angegebene Gutschein konnte nicht gelöscht werden: Er wird bereits bei einigen Rechnungen und/oder Zahlungsplänen verwendet."
|
||||
unable_to_delete_the_specified_coupon_an_unexpected_error_occurred: "Der angegebene Gutschein konnte nicht gelöscht werden: Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten."
|
||||
send_a_coupon: "Gutschein senden"
|
||||
coupon: "Gutschein"
|
||||
@ -417,7 +417,7 @@ de:
|
||||
credit_note: "Gutschrift"
|
||||
display_more_invoices: "Weitere Rechnungen anzeigen..."
|
||||
no_invoices_for_now: "Momentan keine Rechnungen."
|
||||
payment_schedules_list: "Payment schedules"
|
||||
payment_schedules_list: "Zahlungspläne"
|
||||
invoicing_settings: "Rechnungs-Einstellungen"
|
||||
warning_invoices_disabled: "Warnung: Rechnungen sind nicht aktiviert. Es werden keine Rechnungen von Fab-Manager generiert. Trotzdem müssen Sie die unten angegebenen Informationen korrekt ausfüllen, insbesondere die Mehrwertsteuer."
|
||||
change_logo: "Logo ändern"
|
||||
@ -444,7 +444,7 @@ de:
|
||||
important_notes: "Wichtige Hinweise"
|
||||
address_and_legal_information: "Adresse und rechtliche Informationen"
|
||||
invoice_reference: "Rechnungsbezug"
|
||||
text: "text"
|
||||
text: "Text"
|
||||
year: "Jahr"
|
||||
month: "Monat"
|
||||
day: "Tag"
|
||||
@ -452,7 +452,7 @@ de:
|
||||
online_sales: "Online-Verkäufe"
|
||||
wallet: "Guthabenkonto"
|
||||
refund: "Erstattung"
|
||||
payment_schedule: "Payment schedule"
|
||||
payment_schedule: "Zahlungsplan"
|
||||
model: "Modell"
|
||||
documentation: "Dokumentation"
|
||||
2_digits_year: "Jahr (zwei Ziffern, z.B. 75)"
|
||||
@ -476,9 +476,9 @@ de:
|
||||
add_a_notice_regarding_refunds_only_if_the_invoice_is_concerned: "Fügen Sie nur dann eine Mitteilung zu Erstattungen hinzu, wenn die Rechnung betroffen ist."
|
||||
this_will_never_be_added_when_an_online_sales_notice_is_present: "Dies wird nie hinzugefügt, wenn eine Online-Verkaufsmitteilung vorhanden ist."
|
||||
eg_RA_will_add_A_to_the_refund_invoices: '(z.B. fügt R[/A] den Rückerstattungsrechnungen "/A" hinzu)'
|
||||
add_a_notice_regarding_payment_schedule: "Add a notice regarding the payment schedules, only for concerned documents."
|
||||
this_will_never_be_added_with_other_notices: "This will never be added when any other notice is present."
|
||||
eg_SE_to_schedules: '(eg. S[/E] will add "/E" to the payment schedules)'
|
||||
add_a_notice_regarding_payment_schedule: "Fügen Sie eine Mitteilung bezüglich der Zahlungspläne hinzu; nur für betreffende Dokumente."
|
||||
this_will_never_be_added_with_other_notices: "Dies wird nie hinzugefügt, wenn eine andere Mitteilung vorhanden ist."
|
||||
eg_SE_to_schedules: '(zB. fügt S[/E] "/E" zu den Zahlungsplänen hinzu)'
|
||||
code: "Code"
|
||||
enable_the_code: "Code aktivieren"
|
||||
enabled: "Aktiviert"
|
||||
@ -644,13 +644,13 @@ de:
|
||||
currency_alert_html: "<strong>Warnung</strong>: Die Währung kann nicht mehr geändert werden, nachdem die erste Online-Zahlung eingegangen ist. Bitte nehmen Sie diese Einstellung sorgfältig vor, bevor Sie Fab-Manager für Mitglieder öffnen."
|
||||
stripe_currency: "Stripe-Währung"
|
||||
payment_schedules:
|
||||
filter_schedules: "Filter schedules"
|
||||
no_payment_schedules: "No payment schedules to display"
|
||||
load_more: "Load more"
|
||||
filter_schedules: "Pläne filtern"
|
||||
no_payment_schedules: "Keine Zahlungspläne zum Anzeigen"
|
||||
load_more: "Mehr laden"
|
||||
document_filters:
|
||||
reference: "Reference"
|
||||
customer: "Customer"
|
||||
date: "Date"
|
||||
reference: "Referenz"
|
||||
customer: "Kunde"
|
||||
date: "Datum"
|
||||
#management of users, labels, groups, and so on
|
||||
members:
|
||||
users_management: "Benutzer-Verwaltung"
|
||||
@ -1076,7 +1076,7 @@ de:
|
||||
machines_sort_by: "Anzeigereihenfolge der Maschinen"
|
||||
fab_analytics: "Fab-Analytics"
|
||||
phone_required: "Telefonummer erforderlich"
|
||||
address_required: "address required"
|
||||
address_required: "Adresse erforderlich"
|
||||
tracking_id: "Tracking-ID"
|
||||
facebook_app_id: "Facebook App-ID"
|
||||
twitter_analytics: "Twitter Analytics-Konto"
|
||||
@ -1113,9 +1113,9 @@ de:
|
||||
phone: "Telefon"
|
||||
phone_is_required: "Telefonummer erforderlich"
|
||||
phone_required_info: "Sie können festlegen, ob die Telefonnummer erforderlich sein soll, um einen neuen Benutzer auf Fab-Manager zu registrieren."
|
||||
address: "Address"
|
||||
address: "Adresse"
|
||||
address_required_info_html: "You can define if the address should be required to register a new user on Fab-manager.<br/><strong>Please note</strong> that, depending on your country, the regulations may requires addresses for the invoices to be valid."
|
||||
address_is_required: "Address is required"
|
||||
address_is_required: "Adresse ist erforderlich"
|
||||
captcha: "Captcha"
|
||||
captcha_info_html: "Sie können einen Schutz gegen Roboter einrichten, um zu verhindern, dass diese Accounts erstellen. Dieser Schutz verwendet Google reCAPTCHA. Melden Sie sich für <a href='http://www.google.com/recaptcha/admin' target='_blank'>ein API-Schlüsselpaar</a> an, um reCaptcha zu verwenden."
|
||||
site_key: "Site-Schlüssel"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user