mirror of
https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git
synced 2025-02-17 11:54:22 +01:00
New translations app.admin.en.yml (German)
This commit is contained in:
parent
7b13e0ef9d
commit
d36712f62e
@ -1434,38 +1434,38 @@ de:
|
||||
significance: "Signifikanz"
|
||||
significance_info: "Kategorien werden nach Signifikanz sortiert. Je höher die Signifikanz, desto weiter oben wird die Kategorie angezeigt."
|
||||
confirm_create: "Kategorie erstellen"
|
||||
category_created: "The new category was successfully created"
|
||||
unable_to_create: "Unable to create the category: "
|
||||
category_created: "Die neue Kategorie wurde erfolgreich erstellt"
|
||||
unable_to_create: "Die Kategorie konnte nicht erstellt werden: "
|
||||
edit_plan_category:
|
||||
edit_category: "Edit the category"
|
||||
edit_category: "Kategorie bearbeiten"
|
||||
name: "Name"
|
||||
significance: "Significance"
|
||||
confirm_edition: "Validate"
|
||||
category_updated: "The category was successfully updated"
|
||||
unable_to_update: "Unable to update the category: "
|
||||
significance_info: "Categories will be shown ordered by signifiance. The higher you set the significance, the first the category will be shown."
|
||||
significance: "Signifikanz"
|
||||
confirm_edition: "Bestätigen"
|
||||
category_updated: "Die Kategorie wurde erfolgreich aktualisiert"
|
||||
unable_to_update: "Die Kategorie konnte nicht aktualisiert werden: "
|
||||
significance_info: "Kategorien werden nach Signifikanz sortiert. Je höher die Signifikanz, desto weiter oben wird die Kategorie angezeigt."
|
||||
delete_plan_category:
|
||||
delete_category: "Delete a category"
|
||||
confirm_delete: "Delete"
|
||||
delete_confirmation: "Are you sure you want to delete this category? If you do, the plans associated with this category won't be sorted anymore."
|
||||
category_deleted: "The category was successfully deleted"
|
||||
unable_to_delete: "Unable to delete the category: "
|
||||
delete_category: "Kategorie löschen"
|
||||
confirm_delete: "Löschen"
|
||||
delete_confirmation: "Sind Sie sicher, dass Sie diese Kategorie löschen möchten? Wenn Sie dies tun, werden die mit dieser Kategorie verbundenen Pläne nicht mehr sortiert."
|
||||
category_deleted: "Die Kategorie wurde erfolgreich gelöscht"
|
||||
unable_to_delete: "Die Kategorie konnte nicht gelöscht werden: "
|
||||
local_payment:
|
||||
validate_cart: "Validate my cart"
|
||||
offline_payment: "Payment on site"
|
||||
about_to_cash: "You're about to confirm the cashing by an external payment mean. Please do not click on the button below until you have fully cashed the requested payment."
|
||||
about_to_confirm: "You're about to confirm your {ITEM, select, subscription{subscription} other{reservation}}."
|
||||
payment_method: "Payment method"
|
||||
method_card: "Online by card"
|
||||
method_check: "By check"
|
||||
method_transfer: "By bank transfer"
|
||||
card_collection_info: "By validating, you'll be prompted for the member's card number. This card will be automatically charged at the deadlines."
|
||||
check_collection_info: "By validating, you confirm that you have {DEADLINES} checks, allowing you to collect all the monthly payments."
|
||||
transfer_collection_info: "<p>By validating, you confirm that you set up {DEADLINES} bank direct debits, allowing you to collect all the monthly payments.</p><p><strong>Please note:</strong> the bank transfers are not automatically handled by Fab-manager.</p>"
|
||||
online_payment_disabled: "Online payment is not available. You cannot collect this payment schedule by online card."
|
||||
validate_cart: "Bestätigen Sie den Warenkorb"
|
||||
offline_payment: "Zahlung vor Ort"
|
||||
about_to_cash: "Sie bestätigen die Zahlung über ein externes Zahlungsmittel. Bitte klicken Sie nicht auf die Schaltfläche unten, bis Sie die angeforderte Zahlung vollständig eingelöst haben."
|
||||
about_to_confirm: "Sie bestätigen nun {ITEM, select, subscription{Ihr Abonnement} other{Ihre Reservierung}}"
|
||||
payment_method: "Zahlungsmethode"
|
||||
method_card: "Online per Karte"
|
||||
method_check: "Per Scheck"
|
||||
method_transfer: "Per Banküberweisung"
|
||||
card_collection_info: "Nach der Validierung werden Sie nach der Kartennummer des Mitglieds gefragt. Diese Karte wird automatisch zu den Fristen belastet."
|
||||
check_collection_info: "Durch die Validierung bestätigen Sie, dass Sie {DEADLINES} Schecks haben und so alle monatlichen Zahlungen abwickeln können."
|
||||
transfer_collection_info: "<p>Durch die Validierung bestätigen Sie, dass Sie {DEADLINES} Bank-Lastschriften eingerichtet haben, so dass alle monatlichen Zahlungen eingezogen werden können.</p><p><strong>Bitte beachten Sie:</strong> Banküberweisungen werden nicht automatisch vom Fab-Manager bearbeitet.</p>"
|
||||
online_payment_disabled: "Online-Zahlung ist nicht verfügbar. Sie können diesen Zahlungsplan nicht per Karte online abwickeln."
|
||||
check_list_setting:
|
||||
save: 'Save'
|
||||
customization_of_SETTING_successfully_saved: "Customization of the {SETTING} successfully saved."
|
||||
save: 'Speichern'
|
||||
customization_of_SETTING_successfully_saved: "Anpassung von {SETTING} erfolgreich gespeichert."
|
||||
#feature tour
|
||||
tour:
|
||||
conclusion:
|
||||
@ -1554,8 +1554,8 @@ de:
|
||||
title: "Gutschrift"
|
||||
content: "Ermöglicht die Erstellung einer Gutschrift für die Rechnung in dieser Zeile oder für ihre Unterelemente. <strong>Warnung:</strong> Nur das Rechnungsdokument wird generiert, die tatsächliche Gutschrift für den Benutzer wird immer in Ihrer Verantwortung liegen."
|
||||
payment-schedules:
|
||||
title: "Payment schedules"
|
||||
content: "<p>Some subscription plans may be configured to allow the members to pay them with a monthly payment schedule.</p><p>Here you can view all existing payment schedules and manage their deadlines.</p><p>Click on [+] at the beginning of a row to display all deadlines associated with a payment schedule, and run some actions on them.</p>"
|
||||
title: "Zahlungspläne"
|
||||
content: "<p>Einige Abonnements können so konfiguriert werden, dass die Mitglieder sie mit einem monatlichen Zahlungsplan bezahlen können.</p><p>Hier können Sie alle bestehenden Zahlungspläne einsehen und deren Fristen verwalten.</p><p>Klicken Sie auf [+] am Anfang einer Reihe, um alle mit einem Zahlungsplan verbundenen Fristen anzuzeigen, und führen Sie Aktionen aus.</p>"
|
||||
settings:
|
||||
title: "Einstellungen"
|
||||
content: "<p>Hier können Sie die Parameter für die Rechnungserstellung ändern. Klicken Sie auf das Element, das Sie bearbeiten wollen.</p><p>Insbesondere legen Sie hier fest, ob Sie der Mehrwertsteuer unterliegen und zu welchem Satz.</p>"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user