mirror of
https://github.com/owncloudarchive/contacts.git
synced 2025-01-30 19:52:17 +01:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
7ea9f78b27
commit
7df965b2d3
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Cancel" => "Kanseleer",
|
||||
"Add" => "Voeg by"
|
||||
"Add" => "Voeg by",
|
||||
"Share" => "Deel"
|
||||
);
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-25 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-24 12:51+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af_ZA/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -125,72 +125,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Kanseleer"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:502
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deel"
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:503
|
||||
msgid "Export"
|
||||
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "عملية الدمج فشلت. خطأ في حفظ جهة الاتصال
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "اختر صورة"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "حدث خطأ في شبكة الاتصال أو في الخادم. يرجى إبلاغ المسؤول."
|
||||
|
||||
@ -132,72 +132,72 @@ msgstr "خطأ في إضافة المجموعة"
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "حدث خطأ أثناء الحذف من المجموعة"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "حدث خطأ أثناء إعداد {name} كمفضلة ."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "دمج جهات الاتصال"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "الغاء"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "إضافة مجموعة"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "تم"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "تعذر ايجاد جهة الاتصال: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "تعديل صورة الملف الشخصي"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "قص الصورة."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "#المجموعات"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "بعض جهات الأتصال تم تحديدها للحذف لكن لم يتم حذفها بعد. يرجى الانتظار قليلاً حتى يتم حذفها بالكامل."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "إضغط حتى يتم التراجع عن حذف {أرقام} جهات الاتصال"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "ألغاء حذف {num} من جهات الاتصال."
|
||||
|
||||
@ -304,47 +304,47 @@ msgstr "خطأ في الخادم! يرجى ابلاغ مدير النظام."
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "{خطأ}: فشلت مهمة تحميل الصورة"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "ليس لديك الصلاحية لمشاهدة جهة الاتصال هذه"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "تعذر إيجاد جهة الاتصال."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "ليس لديك الصلاحية لمشاهدة جهات الاتصال هذه"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "ليس لديك الصلاحية لإضافة جهات اتصال لدفتر العناوين"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "ليس لديك الصلاحية لحذف جهة الاتصال"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "حدث خطأ غير معروف. "
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "ليس لديك الصلاحية لحذف دفتر العناوين."
|
||||
|
||||
@ -357,35 +357,35 @@ msgstr "تعذر ايجاد دفتر العناوين"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "ليس لديك الصلاحية لمشاهدة جهة الاتصال "
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "ليس لديك الصلاحية لتحديث جهة الاتصال هذه"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "لم يتم العثور على الملكية"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "جهة تراسل فوري غير معروفة"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "يوم ميلاد {name}'s"
|
||||
|
||||
@ -529,70 +529,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "لم يتم رفع أي ملف , خطأ غير معروف"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "تم ترفيع الملفات بنجاح."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "حجم الملف الذي تريد ترفيعه أعلى مما upload_max_filesize يسمح به في ملف php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "حجم الملف الذي تريد ترفيعه أعلى مما MAX_FILE_SIZE يسمح به في واجهة ال HTML."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "تم ترفيع جزء من الملفات الذي تريد ترفيعها فقط"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "لم يتم ترفيع أي من الملفات"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "المجلد المؤقت غير موجود"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "خطأ في الكتابة على القرص الصلب"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "لا يوجد مساحة تخزينية كافية"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "خطأ في رفع جهات الإتصال للمخزن,"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "خطأ في نقل الملف إلى مجلد الاستيراد."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Combinación fallida. Fallu guardando'l contautu."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Esbillar una semeya"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Fallu na rede o nel sirvidor. Por favor, informa al alministrador."
|
||||
|
||||
@ -126,72 +126,72 @@ msgstr "Fallu amestando al grupu."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Fallu desaniciando del grupu."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Esbillasti más de 300 contautos.\n¡Podría dar fallu! Calca equí pa intentalo de toes formes."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Fallu configurando {name} como favoritu."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Amestar contautos"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Encaboxar"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Amestar grupu"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceutar"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Nun pue atopase'l contautu: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Editar imaxe de perfil."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Recortar imaxe"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Fallu al analizar la data: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# grupos"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Fallu al analizar la data de nacencia {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr "El backend nun permite caráuteres multi-byte."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Dellos contautos tán marcaos pa desaniciar, pero entá nun se desaniciaron. Por favor, espere a que se desanicien."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Calca pa desfacer el desaniciu de {num} contautos"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Encaboxáu'l desaniciu de {num} contautos"
|
||||
|
||||
@ -298,47 +298,47 @@ msgstr "Fallu nel sirvidor. Por favor, informa al alministrador."
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Fallu cargando semeya: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Nun tienes permisos pa ver estos contautos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Contautu non atopáu"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Nun tienes permisos pa ver estos contautos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Nun tienes permisos p'amestar contautos a esta llibreta de direiciones"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "El backend d'esta llibreta de direiciones nun permite amestar contautos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Nun tienes permisos pa desaniciar esti contautu"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "El backend d'esta llibreta de direiciones nun permite desaniciar contautos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Fallu desconocíu"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Accesu denegáu"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "El backend d'esta llibreta de direiciones nun permite anovamientos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Nun tienes permisos pa desaniciar esta llibreta de direiciones."
|
||||
|
||||
@ -351,35 +351,35 @@ msgstr "Nun s'atoparon llibretes de direiciones."
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Nun tienes permisos pa ver esti contautu"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Nun tienes permisos p'anovar esti contautu"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "El backend d'esti contautu nun permite anovalu"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Esti backend nun permite amestar contautos"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Propiedá non atopada"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Falta'l parámetru d'IM pa:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Serviciu IM desconocíu:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Cumpleaños de {name}"
|
||||
|
||||
@ -523,70 +523,70 @@ msgstr "Falta'l nome del grupu na solicitú."
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "Falta'l ID de contautu na solicitú."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Nun se xubió dengún ficheru. Fallu desconocíu"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Nun hai dengún fallu, el ficheru xubióse ensin problemes"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "El ficheru xubíu perpasa la direutiva \"upload_max_filesize\" del ficheru php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "El ficheru xubíu perpasa la direutiva \"MAX_FILE_SIZE\" especificada nel formulariu HTML"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "El ficheru xubióse de mou parcial"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Nun se xubió dengún ficheru"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Falta una carpeta temporal"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Fallu al escribir al discu"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Nun hai abondu espaciu disponible"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Intentóse xubir un ficheru en llista prieta:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Fallu xubiendo contautos al almacenamientu."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "Fallu moviendo ficheros a la carpeta d'importaciones."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "Nun tienes permisu pa importar nesta llibreta de direiciones."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "Falta'l nome del ficheru na solicitú."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "Falta la contraseña de progresu na solicitú."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Intentó acceder a un ficheru na llista prieta:"
|
||||
|
||||
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -128,72 +128,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отказ"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ОК"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -300,47 +300,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -353,35 +353,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -525,70 +525,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Файлът е качен успешно"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Файлът който се опитвате да качите, надвишава зададените стойности в upload_max_filesize в PHP.INI"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Файлът който се опитвате да качите надвишава стойностите в MAX_FILE_SIZE в HTML формата."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Файлът е качен частично"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Фахлът не бе качен"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Липсва временна папка"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Възникна проблем при запис в диска"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -125,72 +125,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "বাতির"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "তথাস্তু"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -297,47 +297,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -350,35 +350,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -522,70 +522,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "কোন ফাইল আপলোড করা হয় নি। সমস্যার কারণটি অজ্ঞাত।"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "কোন সমস্যা হয় নি, ফাইল আপলোড সুসম্পন্ন হয়েছে।"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "আপলোড করা ফাইলটি HTML ফর্মে উল্লিখিত MAX_FILE_SIZE নির্ধারিত ফাইলের সর্বোচ্চ আকার অতিক্রম করতে চলেছে "
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "আপলোড করা ফাইলটি আংশিক আপলোড করা হয়েছে"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "কোন ফাইল আপলোড করা হয় নি"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "অস্থায়ী ফোল্ডারটি হারানো গিয়েছে"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "ডিস্কে লিখতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -125,72 +125,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -297,47 +297,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -350,35 +350,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -522,70 +522,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-21 23:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: duub\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "La combinació ha fallat. Error en desar el contacte."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Selecciona una foto"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Error de xarxa o del servidor. Informeu a l'administrador."
|
||||
|
||||
@ -133,72 +133,72 @@ msgstr "Error en afegir grup"
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Error en eliminar del grup"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Heu seleccionat més de 300 contactes.\nAixò segurament fallarà! Feu clic aquí per provar-ho igualment."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Error en establir {name} com a preferit."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Combina contactes"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Afegeix grup"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "D'acord"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "El contacte no s'ha trobat: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Edita la fotografia de perfil"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Talla la fotografia"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Error en processar la data: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# grups"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Error en processar l'aniversari {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr "El backend no admet caràcters multi-byte."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Heu marcat eliminar alguns contactes, però encara no s'han eliminat. Espereu mentre s'esborren."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Feu clic a desfés eliminació de {num} contactes"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Cancel·la l'eliminació de {num} contactes"
|
||||
|
||||
@ -305,47 +305,47 @@ msgstr "Error en el servidor! Informeu a l'administrador del sistema"
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Ha fallat en carregar la foto: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "No teniu permisos per veure aquest contacte"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "El contacte no s'ha trobat"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "No teniu permisos per veure aquests contactes"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "No teniu permisos per afegir contactes a la llibreta d'adreces"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "El dorsal per aquesta llibreta d'adreces no permet afegir contactes"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "No teniu permisos per eliminar aquest contacte"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "El dorsal d'aquesta llibreta d'adreces no permet esborrar contactes"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Error desconegut"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Accés denegat"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "El dorsal d'aquesta llibreta d'adreces no permet actualitzacions"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "No teniu permisos per esborar la llibreta d'adreces."
|
||||
|
||||
@ -358,35 +358,35 @@ msgstr "No s'han trobat llibretes d'adreces."
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr "En aquest %s"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "No teniu permisos per veure aquest contacte"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "No teniu permisos per actualitzar aquest contacte"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "El dorsal d'aquest contacte no permet actualitzar-lo"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Aquest dorsal no permet afegir contactes"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "La propietat no s'ha trobat"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Falta un paràmetre de MI per a:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "IM desconegut:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Aniversari de {name}"
|
||||
|
||||
|
@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-28 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-28 02:30+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pstast <petr@stastny.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -126,72 +126,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Diddymu"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Iawn"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -298,47 +298,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -351,35 +351,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -523,70 +523,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Ni lwythwyd ffeil i fyny. Gwall anhysbys."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Does dim gwall, llwythodd y ffeil i fyny'n llwyddiannus"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Mae'r ffeil lwythwyd i fyny'n fwy na chyfarwyddeb MAX_FILE_SIZE bennwyd yn y ffurflen HTML"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Dim ond yn rhannol y llwythwyd y ffeil i fyny"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Ni lwythwyd ffeil i fyny"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Plygell dros dro yn eisiau"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Methwyd ysgrifennu i'r ddisg"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Dim digon o le storio ar gael"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Indfletning lykkedes ikke. Fejl ved gemning af kontakt."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Vælg foto"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Netværks- eller serverfejl: Informér administrator."
|
||||
|
||||
@ -141,72 +141,72 @@ msgstr "Fejl ved tilføjelse til gruppe."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Fejl ved fjernelse fra gruppe."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Du har markeret mere end 300 kontakter.\nDet vil sandsynligvis fejle! Klik her hvis du vil prøve alligevel."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Kunne ikke indstille {name} som favorit."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Sammenlæg kontakter"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuller"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Tilføj gruppe"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Kunne ikke finde kontakt: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Redigér profilbillede"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Beskær billede"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Fejl under læsning af dato: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# grupper"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Fejl ved indlæsning af fødselsdag {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Nogle kontakter er markeret til sletning, men er endnu ikke slettet. Vent venligst på, at de bliver slettet."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Klik for at fortryde sletning af {num} kontakter"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "annullerede sletning af {num} kontakter"
|
||||
|
||||
@ -313,47 +313,47 @@ msgstr "Server fejl! Informer venligst systemadministratoren."
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Kunne ikke hente billede: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Du har ikke rettigheder til at se denne kontaktperson"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Kontakt ikke fundet"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Du har ikke rettigheder til at se disse kontaktpersoner"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Du har ikke rettigheder til at føje kontaktpersoner til denne adressebog"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Denne adressebogs system understøtter ikke tilføjelse af kontakter"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Du har ikke rettigheder til at slette denne kontaktperson"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "Denne adressebogs system understøtter ikke sletning af kontakter"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Ukendt fejl"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "Systemet for denne adressebog understøtter ikke opdatering"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Du har ikke rettigheder til at slette denne adressebog"
|
||||
|
||||
@ -366,35 +366,35 @@ msgstr "Adressebog ikke fundet"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Du har ikke rettigheder til at se denne kontaktperson"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Du har ikke rettigheder til at opdatere denne kontaktperson"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "Systemet for denne kontakt understøtter ikke opdatering"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Dette system understøtter ikke tilføjelse af kontakter"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Egenskab ikke fundet"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Manglende IM-parameter for:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Ukendt IM:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "{name}s fødselsdag"
|
||||
|
||||
@ -538,70 +538,70 @@ msgstr "Gruppenavn mangler i forespørgsel."
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "Kontaktpersons-id mangler i forespørgsel."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Ingen fil blev uploadet. Ukendt fejl."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Der skete ingen fejl, filen blev succesfuldt uploadet"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Den uploadede fil er større end upload_max_filesize indstillingen i php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Den uploadede fil overstiger MAX_FILE_SIZE indstilingen, som specificeret i HTML formularen"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Filen blev kun delvist uploadet."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Ingen fil uploadet"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Manglende midlertidig mappe."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Fejl ved skrivning til disk."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Der er ikke nok plads til rådlighed"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Forsøg på at oploade sortlistede filer:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Kunne ikke uploade kontaktepersoner til midlertidig opbevaring."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "Kunne ikke flytte filer til importmappe."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "Du har ikke rettigheder til at importere til denne adressebog"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "Filnavn mangler fra forespørgsel."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "Fremskridts nøglen mangler fra anmodningen."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Forsøg på at tilgå sortlistet fil:"
|
||||
|
||||
|
@ -42,8 +42,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 15:04-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 18:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Zusammenführung fehlgeschlagen. Fehler beim Speichern des Kontakts. "
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Wähle ein Foto"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Netzwerk- oder Serverfehler. Bitte Administrator informieren."
|
||||
|
||||
@ -160,72 +160,72 @@ msgstr "Fehler beim Hinzufügen zur Gruppe."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Fehler beim Entfernen aus Gruppe."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Du hast über 300 Kontakte ausgewählt.\nDies wird höchstwahrscheinlich fehlschlagen! Klicke hier, um es trotzdem zu versuchen."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Fehler beim Festlegen von {name} als Favorit."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Kontakte zusammenführen"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Gruppe hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Kontakt nicht gefunden: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Profilbild bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Foto zuschneiden"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Datum des Fehlers beim Parsen: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# Gruppen"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Fehler beim Analysieren des Geburtstages {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr "Das Backend unterstüzt keine Multibyte-Zeichen."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Einige zum Löschen vorgemerkte Kontakte wurden noch nicht gelöscht. Bitte warten."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Klicken um das Löschen von {num} Kontakten rückgängig zu machen."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Die Löschung von {num} Kontakten wurde abgebrochen"
|
||||
|
||||
@ -332,47 +332,47 @@ msgstr "Serverfehler! Bitte informiere den System-Administrator"
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Fehler beim Laden eines Bildes: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Du besitzt nicht die erforderlichen Rechte, um diesen Kontakte zu sehen."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Kontakt nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Du besitzt nicht die erforderlichen Rechte, um diesen Kontakte zu sehen."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Du hast nicht die Berechtigung, diesem Adressbuch Kontakte hinzuzufügen."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Das Backend für dieses Adressbuch unterstützt nicht das Hinzufügen von Kontakten."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Du besitzt nicht die erforderlichen Rechte, um diesen Kontakte zu löschen."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "Das Backend für dieses Adressbuch unterstützt nicht das Löschen von Kontakten."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Unbekannter Fehler"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Zugriff verweigert"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "Das Backend für dieses Adressbuch unterstützt keine Aktualisierung."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Du besitzt nicht die Berechtigungen, dieses Adressbuch zu löschen."
|
||||
|
||||
@ -385,35 +385,35 @@ msgstr "Adressbuch nicht gefunden."
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr "Auf diesem %s"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Du besitzt nicht die Berechtigung, diese Veranstaltung zu sehen."
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Du hast nicht die Berechtigungen, diesen Kontakt zu aktualisieren."
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "Das Backend für diesen Kontakt unterstützt nicht dessen Aktualisierung."
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Dieses Backend unterstützt nicht das Hinzufügen von Kontakten."
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Merkmal nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Fehlender IM-Parameter für:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "IM unbekannt:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Geburtstag von {name}"
|
||||
|
||||
@ -557,70 +557,70 @@ msgstr "Gruppenname fehlt in der Anfrage."
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "Bei der Anfrage fehlt die Kontakt-ID."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Keine Datei hochgeladen. Unbekannter Fehler"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Es ist kein Fehler aufgetreten. Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Die Datei ist größer, als durch die upload_max_filesize Direktive in php.ini erlaubt"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Die Datei ist größer, als die MAX_FILE_SIZE Direktive erlaubt, die im HTML-Formular spezifiziert ist"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Die Datei konnte nur teilweise übertragen werden"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Keine Datei konnte übertragen werden."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Kein temporärer Ordner vorhanden"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Nicht genug Speicher vorhanden."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Versuche eine gesperrte Datei hochzuladen:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Übertragen der Kontakte fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei in den Importordner."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "Du verfügst nicht über die Rechte, in dieses Adressbuch zu importieren."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "Dateiname fehlt in der Anfrage."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "Fortschrittsschlüssel fehlt in der Anfrage."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Versuche auf eine gesperrte Datei zuzugreifen:"
|
||||
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: German (Austria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_AT/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -125,72 +125,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -297,47 +297,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -350,35 +350,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -522,70 +522,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -40,8 +40,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Zusammenführung fehlgeschlagen. Fehler beim Speichern des Kontakts."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Wählen Sie ein Foto"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Netzwerk- oder Serverfehler. Bitte informieren Sie den Administrator."
|
||||
|
||||
@ -158,72 +158,72 @@ msgstr "Fehler beim Hinzufügen zur Gruppe."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Fehler beim Löschen aus der Gruppe."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Fehler beim Setzen von {name} als Favorit."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Kontakte zusammenführen"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Fügen Sie eine Gruppe hinzu"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Kontakt {id} nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Profilbild bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Foto zuschneiden"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Datum des Fehlers beim Parsen: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# Gruppen"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Einige zum Löschen vorgemerkte Kontakte wurden noch nicht gelöscht. Bitte warten."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Klicken Sie hier um das Löschen von {num} Kontakten rückgängig zu machen"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Das Entfernen von {num} Kontakten wurde abgebrochen"
|
||||
|
||||
@ -330,47 +330,47 @@ msgstr "Serverfehler! Bitte informieren Sie den System-Administrator"
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Fehler beim Laden eines Fotos: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, diesen Kontakt zu sehen."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Kontakt nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, diese Kontakte zu sehen."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, Kontakte zum Adressbuch hinzuzufügen."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Das Backend für dieses Adressbuch unterstützt nicht das Hinzufügen von Kontakten."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, diesen Kontakt zu löschen."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "Das Backend für dieses Adressbuch unterstützt nicht das Löschen von Kontakten."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Unbekannter Fehler"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "Das Backend für dieses Adressbuch unterstützt keine Aktualisierung."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, dieses Adressbuch zu löschen."
|
||||
|
||||
@ -383,35 +383,35 @@ msgstr "Adressbuch nicht gefunden"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, diesen Kontakt zu sehen."
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, diesen Kontakt zu aktualisieren."
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "Das Backend für diesen Kontakt unterstützt nicht dessen Aktualisierung."
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Dieses Backend unterstützt nicht das Hinzufügen von Kontakten."
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Eigenschaft nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Fehlender IM-Parameter für:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "IM unbekannt:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Geburtstag von {name}"
|
||||
|
||||
@ -555,70 +555,70 @@ msgstr "Fehlender Gruppenname bei der Anfrage."
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "Kontakt-ID fehlt in der Anfrage."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Keine Datei hochgeladen. Unbekannter Fehler"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Es ist kein Fehler aufgetreten. Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Die Datei ist grösser, als durch die upload_max_filesize Direktive in php.ini erlaubt"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Die Datei ist grösser, als die MAX_FILE_SIZE Vorgabe erlaubt, die im HTML-Formular spezifiziert ist"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Die Datei konnte nur teilweise übertragen werden"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Keine Datei konnte übertragen werden."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Kein temporärer Ordner vorhanden"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Nicht genug Speicher vorhanden."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Versuch, eine gesperrte Datei hochzuladen:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Übertragen der Kontakte fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei in den Importordner."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, etwas in dieses Adressbuch zu importieren."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "Dateiname fehlt in der Anfrage."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "Fortschritt fehlt in der Anfrage."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Versuch, auf eine gesperrte Datei zuzugreifen:"
|
||||
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 15:04-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 18:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Zusammenführung fehlgeschlagen. Fehler beim Speichern des Kontakts."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Wählen Sie ein Foto"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Netzwerk- oder Serverfehler. Bitte informieren Sie den Administrator."
|
||||
|
||||
@ -165,72 +165,72 @@ msgstr "Fehler beim Hinzufügen zur Gruppe."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Fehler beim Entfernen aus der Gruppe."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Sie haben über 300 Kontakte ausgewählt.\nDies wird höchstwahrscheinlich fehlschlagen! Klicken Sie hier, um es trotzdem zu versuchen."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Fehler beim Setzen von {name} als Favorit."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Kontakte zusammenführen"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Gruppe hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Der Kontakt {id} wurde nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Profilbild bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Foto zuschneiden"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Fehler beim Analysieren des Datums: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# Gruppen"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Fehler beim Analysieren des Geburtstages {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr "Das Backend unterstüzt keine Multibyte-Zeichen."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Einige zum Löschen vorgemerkte Kontakte wurden noch nicht gelöscht. Bitte warten."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Klicken Sie hier um das Löschen von {num} Kontakten rückgängig zu machen"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Die Löschung von {num} Kontakten wurde abgebrochen"
|
||||
|
||||
@ -337,47 +337,47 @@ msgstr "Serverfehler! Bitte informieren Sie den System-Administrator"
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Fehler beim Laden eines Fotos: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, diesen Kontakt zu sehen."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Kontakt nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, diese Kontakte zu sehen."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, Kontakte zum Adressbuch hinzuzufügen."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Das Backend für dieses Adressbuch unterstützt nicht das Hinzufügen von Kontakten."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, diesen Kontakt zu löschen."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "Das Backend für dieses Adressbuch unterstützt nicht das Löschen von Kontakten."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Unbekannter Fehler"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Zugriff verweigert"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "Das Backend für dieses Adressbuch unterstützt keine Aktualisierung."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, dieses Adressbuch zu löschen."
|
||||
|
||||
@ -390,35 +390,35 @@ msgstr "Das Adressbuch wurde nicht gefunden."
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr "Auf diesem %s"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, diesen Kontakt zu sehen."
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, diesen Kontakt zu aktualisieren."
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "Das Backend für diesen Kontakt unterstützt nicht dessen Aktualisierung."
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Dieses Backend unterstützt nicht das Hinzufügen von Kontakten."
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Eigenschaft nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Fehlender IM-Parameter für:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "IM unbekannt:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Geburtstag von {name}"
|
||||
|
||||
@ -562,70 +562,70 @@ msgstr "Fehlender Gruppenname bei der Anfrage."
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "Kontakt-ID fehlt in der Anfrage."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Keine Datei hochgeladen. Unbekannter Fehler"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Es ist kein Fehler aufgetreten. Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Die Datei ist größer, als durch die upload_max_filesize Direktive in php.ini erlaubt"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Die Datei ist größer, als die MAX_FILE_SIZE Direktive erlaubt, die im HTML-Formular spezifiziert ist"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Die Datei konnte nur teilweise übertragen werden"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Keine Datei konnte übertragen werden."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Kein temporärer Ordner vorhanden"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Nicht genug Speicher vorhanden."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Versuch, eine gesperrte Datei hochzuladen:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Übertragen der Kontakte fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei in den Importordner."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, etwas in dieses Adressbuch zu importieren."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "Dateiname fehlt in der Anfrage."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "Fortschritt fehlt in der Anfrage."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Versuch, auf eine gesperrte Datei zuzugreifen:"
|
||||
|
||||
|
@ -35,8 +35,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Αποτυχία συγχώνευσης. Σφάλμα αποθήκευσ
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Επέλεξε φωτογραφία"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Σφάλμα δικτύου ή διακομιστή. Παρακαλώ ενημερώστε το διαχειριστή."
|
||||
|
||||
@ -153,72 +153,72 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη σε ομάδα."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Σφάλμα κατά την αφαίρεση από ομάδα."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Έχετε επιλέξει πάνω από 300 επαφές.\nΑυτό μάλλον θα αποτύχει! Κλικάρετε εδώ για να δοκιμάσετε ούτως ή άλλως."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Σφάλμα κατά τον ορισμό του {name} σαν αγαπημένο."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Συγχώνευση επαφών"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Άκυρο"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Προσθήκη ομάδας"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ΟΚ"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Αδυναμία εύρεσης επαφής: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία εικόνας προφίλ"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Περικοπή φωτογραφίας"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Σφάλμα κατά την ανάλυση της ημερομηνίας: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# ομάδων"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Σφάλμα κατά την ανάλυση των γενεθλίων {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr "Το σύστημα δεν υποστηρίζει χαρακτήρες πολλών bytes"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Κάποιες επαφές σημειώθηκαν προς διαγραφή αλλά δεν έχουν διαγραφεί ακόμα. Παρακαλώ περιμένετε μέχρι να διαγραφούν."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Επιλέξτε για να αναιρέσετε τη διαγραφή {num} επαφών"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Αναιρέθηκε η διαγραφή {num} επαφών"
|
||||
|
||||
@ -325,47 +325,47 @@ msgstr "Σφάλμα διακομιστή! Παρακαλώ ενημερώστε
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Αποτυχία φόρτωσης φωτογραφίας: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Δεν έχετε άδεια για να δείτε αυτήν την επαφή"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Δεν βρέθηκε επαφή"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Δεν έχετε άδεια για να δείτε αυτές τις επαφές"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Δεν έχετε άδεια για να προσθέσετε επαφές σε αυτό το βιβλίο διευθύνσεων."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Το σύστημα για αυτό το βιβλίο διευθύνσεων δεν υποστηρίζει την προσθήκη επαφών."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Δεν έχετε άδεια για τη διαγραφή αυτής της επαφής"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "Το σύστημα για αυτό το βιβλίο διευθύνσεων δεν υποστηρίζει τη διαγραφή επαφών"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Άγνωστο σφάλμα"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "Το σύστημα για αυτό το βιβλίο διευθύνσεων δεν υποστηρίζει ενημέρωση "
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Δεν έχετε άδεια να διαγράψετε το βιβλίο διευθύνσεων."
|
||||
|
||||
@ -378,35 +378,35 @@ msgstr "Δε βρέθηκε βιβλίο διευθύνσεων"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Δεν έχετε άδεια να δείτε αυτή την επαφή"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Δεν έχετε άδεια για να ενημερώσετε αυτή την επαφή"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "Το σύστημα για αυτή την επαφή δεν υποστηρίζει την ενημέρωσή της"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Αυτό το σύστημα δεν υποστηρίζει προσθήκη επαφών"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "H ιδιότητα δεν βρέθηκε"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Λείπει παράμετρος AM για:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Άγνωστο AM:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Τα γενέθλια του/της {name}"
|
||||
|
||||
@ -550,70 +550,70 @@ msgstr "Το όνομα ομάδας λείπει από το αίτημα."
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "Το ID επαφής λείπει από το αίτημα."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Δεν μεταφορτώθηκε κάποιο αρχείο. Άγνωστο σφάλμα"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Δεν υπάρχει σφάλμα, το αρχείο μεταφορτώθηκε επιτυχώς"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Το αρχείο που μεταφορτώθηκε υπερβαίνει την οδηγία μέγιστου επιτρεπτού μεγέθους \"upload_max_filesize\" του php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Το αρχείο που μεταφορτώθηκε υπερβαίνει την οδηγία MAX_FILE_SIZE που ορίζεται στην φόρμα HTML"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Το αρχείο μεταφορτώθηκε μόνο εν μέρει"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Κανένα αρχείο δεν μεταφορτώθηκε"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Λείπει ένας προσωρινός φάκελος"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Αποτυχία εγγραφής στο δίσκο"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Μη επαρκής διαθέσιμος αποθηκευτικός χώρος"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Προσπάθεια μεταφόρτωσης αρχείου που βρίσκεται στη μαύρη λίστα:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Σφάλμα κατά την μεταφόρτωση επαφών"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "Σφάλμα μετακίνησης αρχείου στο φάκελο εισαγωγών."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "Δεν έχετε άδεια για εισαγωγή σε αυτό το βιβλίο διευθύνσεων."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "Το όνομα αρχείου λείπει από το αίτημα."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "Το κλειδί προόδου λείπει από το αίτημα."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Προσπάθεια πρόσβασης αρχείου που βρίσκεται στη μαύρη λίστα:"
|
||||
|
||||
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-23 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-22 09:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mnestis <transifex@mnestis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en_GB/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Merge failed. Error saving contact."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Select photo"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
|
||||
@ -126,72 +126,72 @@ msgstr "Error adding to group."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Error removing from group."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "You have selected over 300 contacts.\nThis will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Error setting {name} as favourite."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Merge contacts"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Add group"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Could not find contact: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Edit profile picture"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Crop photo"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Error parsing date: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# groups"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for them to be deleted."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
|
||||
@ -298,47 +298,47 @@ msgstr "Server error! Please inform a system administrator"
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Failed to load photo: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "You do not have permission to see these contacts"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Contact not found"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "You do not have permission to see these contacts"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "You do not have permission add contacts to the address book"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "You do not have permission to delete this contact"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Unknown error"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Access denied"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "You don't have permission to delete the address book."
|
||||
|
||||
@ -351,35 +351,35 @@ msgstr "Address book not found"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr "On this %s"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "You do not have permission to see this contact"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "You do not have permission to update this contact"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "This backend not support adding contacts"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Property not found"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr " Missing IM parameter for: "
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Unknown IM: "
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "{name}'s Birthday"
|
||||
|
||||
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Kunfando malsukcesis. Eraris konservo de kontakto."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Elekti foton"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Reta aŭ servila eraro. Bonvolu sciigi al la administranto."
|
||||
|
||||
@ -128,72 +128,72 @@ msgstr "Eraro dum aldono al grupo."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Eraro dum forigo el grupo."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Kunfandi kontaktojn"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Nuligi"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Aldoni grupon"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Akcepti"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Ne troviĝis kontakto: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Redakti profilbildon"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# grupoj"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Iuj kontaktoj estas markitaj por forigo, sed ankoraŭ ne forigitaj. Bonvolu atendi ĝis ili foriĝos."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Klaku por malfari forigon de {num} kontaktoj"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Nuliĝis forigo de {num} kontaktoj"
|
||||
|
||||
@ -300,47 +300,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Malsukcesis ŝargo de foto: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "La kontakto ne troviĝis"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Nekonata eraro"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -353,35 +353,35 @@ msgstr "La adresaro ne troviĝis"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Eco ne troviĝis"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Nekonata tujmesaĝado:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Naskiĝtago de {name}"
|
||||
|
||||
@ -525,70 +525,70 @@ msgstr "Gruponomo mankas en peto."
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "Kontaktidentigilo mankas en peto."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Neniu dosiero alŝutiĝis. Nekonata eraro."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Ne estas eraro, la dosiero alŝutiĝis sukcese."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "La alŝutita dosiero transpasas la preskribon upload_max_filesize en php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "La dosiero alŝutita superas la regulon MAX_FILE_SIZE, kiu estas difinita en la HTML-formularo"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "la alŝutita dosiero nur parte alŝutiĝis"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Neniu dosiero alŝutiĝis."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Mankas provizora dosierujo."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Malsukcesis skribo al disko"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Ne haveblas sufiĉa memoro"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Eraro dum alŝutiĝis kontaktoj al konservejo."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "Dosieronomo mankas en peto."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "Progresklavo mankas en peto."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
||||
# juanman <juanma@kde.org.ar>, 2011-2012
|
||||
# valarauco <manudeloz86@gmail.com>, 2012
|
||||
# msoko <sokolovitch@yahoo.com>, 2013
|
||||
# mikelanabitarte <mikelanabitarte@gmail.com>, 2013
|
||||
# mikelanabitarte <inactive+mikelanabitarte@transifex.com>, 2013
|
||||
# oSiNaReF <>, 2012
|
||||
# plaguna <laguna.sanchez@gmail.com>, 2013
|
||||
# pablomillaquen <pablomillaquen@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -36,8 +36,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-21 14:42+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Art O. Pal <artopal@fastmail.fm>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Combinación fallida. Error guardando el contacto."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Seleccionar una foto"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Error en la red o en el servidor. Por favor, informe al administrador."
|
||||
|
||||
@ -154,72 +154,72 @@ msgstr "Error añadiendo al grupo."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Error eliminando del grupo."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Ha seleccionado más de 300 contactos.\n¡Puede que no tenga éxito! Pulse aquí para intentarlo de todas formas."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Error configurando {name} como favorito."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Combinar contactos"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Añadir grupo"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "No se puede encontrar el contacto: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Editar imagen de perfil."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Recortar imagen"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Error al analizar la fecha: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# grupos"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Error al analizar la fecha de nacimiento {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr "El backend no permite caracteres multi-byte."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Algunos contactos están marcados para su eliminación, pero no eliminados todavía. Por favor, espere a que sean eliminados."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Pulse para deshacer la eliminación de {num} contactos"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Cancelada la eliminación de {num} contactos"
|
||||
|
||||
@ -326,47 +326,47 @@ msgstr "Error en el servidor. Por favor, informe al administrador."
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Error cargando foto: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "No tiene permisos para ver este contacto"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Contacto no encontrado"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "No tiene permisos para ver estos contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "No tiene permisos para agregar contactos a esta libreta de direcciones"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "El backend de esta libreta de direcciones no permite agregar contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "No tiene permisos para borrar este contacto"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "El backend de esta libreta de direcciones no permite eliminar contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Error desconocido"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Acceso denegado"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "El backend de esta libreta de direcciones no permite actualizaciones"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "No tiene permisos para borrar esta libreta de direcciones."
|
||||
|
||||
@ -379,35 +379,35 @@ msgstr "No se encontraron libretas de direcciones."
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr "En este %s"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "No tiene permisos para ver este contacto"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "No tiene permisos para actualizar este contacto"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "El backend de este contacto no permite actualizarlo"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Este backend no permite agregar contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Propiedad no encontrada"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Falta el parámetro de IM para:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Servicio IM desconocido:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Cumpleaños de {name}"
|
||||
|
||||
|
@ -8,15 +8,15 @@
|
||||
# cjtess <claudio.tessone@gmail.com>, 2013
|
||||
# cjtess <claudio.tessone@gmail.com>, 2012
|
||||
# cnngimenez, 2014
|
||||
# gmoriello <gmoriello@gmail.com>, 2013
|
||||
# gmoriello <inactive+gmoriello@transifex.com>, 2013
|
||||
# Javierkaiser <javierkaiser@gmail.com>, 2012
|
||||
# juliabis, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Falló la combinación. Error al guardar el contacto."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Seleccionar una imagen"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Error en la red o en el servidor. Por favor, informe al administrador."
|
||||
|
||||
@ -133,72 +133,72 @@ msgstr "Error al agregar al grupo."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Error al borrar del grupo."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Has seleccionado más de 300 contactos.\n¡Esto puede fallar! Clic aquí para intentarlo a pesar de todo."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Error al configurar {name} como favorito."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Combinar contactos."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Añadir grupo"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "No se puede encontrar el contacto: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Editar imagen del perfil"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Recortar imagen"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Error al analizar la fecha: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# grupos"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Algunos contactos fuero marcados para ser borrados, pero no fueron borrados todavía. Esperá que lo sean."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Pulsá para deshacer la eliminación de {num} contactos"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Cancelado el borrado de {num} contactos"
|
||||
|
||||
@ -305,47 +305,47 @@ msgstr "Error en el servidor. Por favor, informá al administrador."
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Error cargando foto: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "No tiene permisos para ver este contacto."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Contacto no encontrado"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "No tiene permisos para ver estos contactos."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "No tiene atribuciones para añadir contactos a la libreta de direcciones."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "El backend de esta libreta de direcciones no permite agregar contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "No tiene permisos para borrar este contacto."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "El backend de esta libreta de direcciones no permite borrar contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Error desconocido"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "El backend de esta libreta de direcciones no permite actualizaciones"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "No tiene atribuciones para borrar la libreta de direcciones."
|
||||
|
||||
@ -358,35 +358,35 @@ msgstr "Libreta de direcciones no encontrada"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "No tiene atribuciones para ver este contacto."
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "No tenés permisos para actualizar este contacto"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "El backend de este contacto no permite actualizarlo"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Este backend no permite agregar contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "No se encuentra la propiedad"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Falta un parámetro de IM para:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "MI desconocido:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Cumpleaños de {name}"
|
||||
|
||||
@ -530,70 +530,70 @@ msgstr "Falte nombre del grupo en el pedido"
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "Falta ID de contacto en la solicitud"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "El archivo no fue subido. Error desconocido"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "No hay errores, el archivo fue subido con éxito"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "El archivo subido excede el valor 'upload_max_filesize' del archivo de configuración php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "El archivo subido sobrepasa el valor MAX_FILE_SIZE especificada en el formulario HTML"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "El archivo fue subido parcialmente"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "No se subió ningún archivo "
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Falta un directorio temporal"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Error al escribir en el disco"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "No hay suficiente almacenamiento"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Intento de subida de un archivo en la lista negra:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Error al subir contactos al almacenamiento."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "Error moviendo archivos al directorio con importaciones"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "No tenés permisos para importar a esta libreta de direcciones."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "Falta el nombre del archivo en la petición"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "Falta la clave de progreso en el pedido"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Intento de acceso a un archivo de la lista negra:"
|
||||
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-25 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-24 13:20+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_CL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -125,72 +125,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_MX/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Combinación fallida. Error guardando el contacto."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Seleccionar una foto"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Error en la red o en el servidor. Por favor, informe al administrador."
|
||||
|
||||
@ -125,72 +125,72 @@ msgstr "Error añadiendo al grupo."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Error eliminando del grupo."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Ha seleccionado más de 300 contactos.\n¡Puede que no tenga éxito! Pulse aquí para intentarlo de todas formas."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Error configurando {name} como favorito."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Combinar contactos"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Añadir grupo"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "No se puede encontrar el contacto: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Editar imagen de perfil."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Recortar imagen"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Error al analizar la fecha: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# grupos"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Algunos contactos están marcados para su eliminación, pero no eliminados todavía. Por favor, espere a que sean eliminados."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Pulse para deshacer la eliminación de {num} contactos"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Cancelada la eliminación de {num} contactos"
|
||||
|
||||
@ -297,47 +297,47 @@ msgstr "Error en el servidor. Por favor, informe al administrador."
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Error cargando foto: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "No tiene permisos para ver este contacto"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Contacto no encontrado"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "No tiene permisos para ver estos contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "No tiene permisos para agregar contactos a esta libreta de direcciones"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "El backend de esta libreta de direcciones no permite agregar contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "No tiene permisos para borrar este contacto"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "El backend de esta libreta de direcciones no permite eliminar contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Error desconocido"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "El backend de esta libreta de direcciones no permite actualizaciones"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "No tiene permisos para borrar esta libreta de direcciones."
|
||||
|
||||
@ -350,35 +350,35 @@ msgstr "No se encontraron libretas de direcciones."
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "No tiene permisos para ver este contacto"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "No tiene permisos para actualizar este contacto"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "El backend de este contacto no permite actualizarlo"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Este backend no permite agregar contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Propiedad no encontrada"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Falta el parámetro de IM para:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Servicio IM desconocido:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Cumpleaños de {name}"
|
||||
|
||||
@ -522,70 +522,70 @@ msgstr "Falta el nombre del grupo en la petición."
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "Falta el ID de contacto en la solicitud."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "No se subió ningún archivo. Error desconocido"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "No hay ningún error, el archivo se ha subido con éxito"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "El archivo subido sobrepasa la directiva \"upload_max_filesize\" del archivo PHP.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "El archivo subido sobrepasa la directiva \"MAX_FILE_SIZE\" especificada en el formulario HTML"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "El archivo ha sido subido parcialmente"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "No se subió ningún archivo"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Falta una carpeta temporal"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Error al escribir al disco"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "No hay suficiente espacio disponible"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Intentó subir un archivo en lista negra:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Error subiendo contactos al almacenamiento."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "Error moviendo archivos a la carpeta de importaciones."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "No tiene permiso para importar en esta libreta de direcciones."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "Falta el nombre del archivo en la petición."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "Falta la clave de progreso en la petición."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Intentó acceder a un archivo en la lista negra:"
|
||||
|
||||
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-25 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-24 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Ühendamine ebaõnnestus. Viga kontakti salvestamisel."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Vali foto"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Võrgu või serveri viga. Palun informeeri administraatorit."
|
||||
|
||||
@ -128,72 +128,72 @@ msgstr "Viga gruppi lisamisel."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Viga grupist eemaldamisel."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Oled valinud üle 300 kontakti.\nTõenäoliselt see ebaõnnestub. Kliki siia jätkamaks ikkagi."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Viga {name} lemmikuks määramisel."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Ühenda kontaktid"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Loobu"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Lisa grupp"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Ei leia kontakti: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Muuda profiili pilti"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Lõika pilti"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Viga kuupäeva parsimisel: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# grupid"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Viga sünnipäeva lugemisel {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr "Tagarakend ei toeta mitme baidilisi sümboleid."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Mõned kontaktid on märgitud kustutamiseks, aga pole veel kustutatud. Palun oota, kuni need kustutatakse."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Kliki, et tühistada {num} kontakti kustutamine"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Tühistatud {num} kontakti kustutamine"
|
||||
|
||||
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Bateratzeak huts egin du. Errorea kontaktua gordetzerakoan."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Hautatu argazkia"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Errore bat izan da sare edo zerbitzarian. Mesedez abisatu administradorea."
|
||||
|
||||
@ -130,72 +130,72 @@ msgstr "Errore bat izan da taldera gehitzean."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Errore bat izan da taldetik kentzean."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "300 kontaktu baino gehiago hautatu dituzu.\nHonek ziurasko huts egingo du! Sakatu hemen hala ere jarraitzeko."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Errorea {name} gogokoetara gehitzerakoan."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Kontaktuak batu"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Ezeztatu"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Gehitu taldea"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Ados"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Ezin izan dugu kontaktua topatu: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Editatu profilaren argazkia"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Moztu argazkia"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Errorea data aztertzerakoan: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# taldeak"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Kontaktu batzuk ezabatzeko markatuta daude, baina oraindik ez dira ezabatu. Mesedez itxoin ezabatu arte."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Klikatu {num} kontaktuen ezabaketa desegiteko"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "{num} kontaktuen ezabaketa ezeztatuta"
|
||||
|
||||
@ -302,47 +302,47 @@ msgstr "Errore bat izan da zerbitzaria! Mesedez abisatu administradorea."
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Argazkia kargatzeak huts egin du: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Ez duzu kontaktu hau ikusteko baimenik."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Ez da kontaktua aurkitu"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Ez duzu kontaktu hauek ikusteko baimenik."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Ez duzu helbide-liburu honetara kontaktuak gehitzeko baimenik"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Ez duzu kontaktu hau ezabatzeko baimenik"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Errore ezezaguna"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Ez duzu helbide-liburu hau ezabatzeko baimenik"
|
||||
|
||||
@ -355,35 +355,35 @@ msgstr "Ez da helbide liburua aurkitu."
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Ez duzu kontaktu hau ikusteko baimenik"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Ez duzu kontaktu hau eguneraktzeko baimenik"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Propietatea ez da aurkitu"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "BM parametroa falta da honentzat:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "BM ezezaguna:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "{name}ren jaioteguna"
|
||||
|
||||
@ -527,70 +527,70 @@ msgstr "Taldearen izena falta da eskarian."
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "Kontaktuaren IDa falta da eskarian."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Ez da fitxategirik igo. Errore ezezaguna"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Ez da errorerik egon, fitxategia ongi igo da"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Igotako fitxategia php.ini fitxategiko upload_max_filesize direktiba baino handiagoa da"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Igotako fitxategia HTML formularioan zehaztutako MAX_FILE_SIZE direktiba baino handidagoa da."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Igotako fitxategiaren zati bat bakarrik igo da"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Ez da fitxategirik igo"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Aldi bateko karpeta falta da"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Errore bat izan da diskoan idazterakoan"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Ez dago behar aina leku erabilgarri,"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Zerrenda beltzeko fitxategi baten igotzearen saiakuntza:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Errore bat egon da kontaktuak biltegira igotzerakoan."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "Errorea fitxategia inportatze karpetara mugitzearkoan."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "Ez duzu helbide-liburu honetara inportatzeko baimenik."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "Fitxategiaren izena falta da eskarian."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "Garapen gakoa falta da eskarian."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Zerrenda beltzeko fitxategi baten igotzearen saiakuntza:"
|
||||
|
||||
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-25 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-24 18:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hajibaba <majid.hajibaba@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "تصویر را انتخاب کنید"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -131,72 +131,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "منصرف شدن"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "باشه"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Yhdistäminen epäonnistui. Virhe yhteystietoa tallentaessa."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Valitse valokuva"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Verkko- tai palvelinvirhe. Ilmoita asiasta pääkäyttäjälle."
|
||||
|
||||
@ -132,72 +132,72 @@ msgstr "Virhe ryhmään lisättäessä."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Virhe poistaessa ryhmästä."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Olet valinnut yli 300 yhteystietoa.\nTämä johtaa mitä luultavimmin epäonnistumiseen! Napsauta tästä yrittääksesi silti."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Yhdistä yhteystiedot"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peru"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Lisää ryhmä"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Yhteystietoa ei löydy: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Muokkaa profiilikuvaa"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Rajaa valokuva"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Jotkin yhteystiedot on merkitty poistettaviksi, mutta niitä ei ole vielä poistettu. Odota hetki, että kyseiset yhteystiedot poistetaan."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -304,47 +304,47 @@ msgstr "Palvelinvirhe! Ilmoita asiasta ylläpitäjälle"
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Kuvan lataaminen epäonnistui: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Yhteystietoa ei löydy"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Käyttöoikeutesi eivät riitä näiden yhteystietojen katselemiseen"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Oikeutesi eivät riitä yhteystietojen lisäämiseen osoitekirjaan"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Oikeutesi eivät riitä tämän yhteystiedon poistamiseen"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Tuntematon virhe"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Pääsy estetty"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Oikeutesi eivät riitä tämän osoitekirjan poistamiseen."
|
||||
|
||||
@ -357,35 +357,35 @@ msgstr "Osoitekirjaa ei löytynyt"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Oikeutesi eivät riitä tämän yhteystiedon katseluun"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Oikeutesi eivät riitä tämän yhteystiedon päivittämiseen"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Ominaisuutta ei löydy"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Tuntematon IM-arvo."
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Henkilön {name} syntymäpäivä"
|
||||
|
||||
@ -529,70 +529,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Tiedostoa ei lähetetty. Tuntematon virhe"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Ei virheitä, tiedosto lähetettiin onnistuneesti"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Lähetetty tiedosto ylittää upload_max_filesize-arvon rajan php.ini-tiedostossa"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Ladattavan tiedoston maksimikoko ylittää MAX_FILE_SIZE dirketiivin, joka on määritelty HTML-lomakkeessa"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Tiedoston lähetys onnistui vain osittain"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Yhtäkään tiedostoa ei lähetetty"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Tilapäiskansio puuttuu"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Levylle kirjoitus epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Tallennustilaa ei ole riittävästi käytettävissä"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Virhe yhteystietojen lataamisessa talletettavaksi."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia tuoda tähän osoitekirjaan."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "Tiedoston nimi puuttuu pyynnöstä."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -36,8 +36,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-24 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-23 11:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Échec de la fusion. Erreur d'enregistrement du contact."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Sélectionner une photo"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Erreur de serveur ou du réseau. Veuillez contacter votre administrateur."
|
||||
|
||||
@ -154,72 +154,72 @@ msgstr "Erreur lors de l'ajout au groupe."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Erreur lors du retrait du groupe."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Vous avez sélectionné plus de 300 contacts.\nCela va très probablement échouer ! Cliquer ici pour essayer cependant."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Erreur lors de la mise en favori de {name}."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Fusionner les contacts"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Ajouter un groupe"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Impossible de trouver le contact : {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Éditer l'image de profil"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Recadrer la photo"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Erreur lors de l'analyse de la date : {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# groupes"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Erreur lors de l’analyse de l’anniversaire {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr "L'infrastructure ne supporte pas les caractères multi-octets."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Certains contacts sont marqués pour être supprimés, mais ne le sont pas encore. Veuillez attendre que l'opération se termine."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Cliquer pour annuler la suppression de {num} contacts"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Suppression annulée pour {num} contacts"
|
||||
|
||||
@ -326,47 +326,47 @@ msgstr "Erreur du serveur ! Veuillez contacter votre administrateur."
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Echec du chargement de la photo : {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour voir ces contacts."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Contact introuvable"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour voir ces contacts."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour ajouter des contacts à ce carnet d'adresses."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "L'infrastructure pour ce carnet d'adresses ne supporte pas l'ajout de contacts."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour supprimer ce contact."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "L'infrastructure pour ce carnet d'adresses ne supporte pas la suppression de contacts."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Erreur Inconnue "
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Accès refusé"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "L'infrastructure pour ce carnet d'adresses ne supporte pas la mise à jour"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour supprimer ce carnet d'adresses."
|
||||
|
||||
@ -379,35 +379,35 @@ msgstr "Carnet d'adresses non trouvé."
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr "Sur ce %s"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour voir ce contact."
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas les droits suffisants pour mettre à jour ce contact"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "L'infrastructure pour ce contact ne supporte pas sa mise à jour"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "L'infrastructure ne supporte pas l'ajout de contacts"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Propriété non trouvée"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Paramètres de Messagerie Instantanée manquants pour :"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Messagerie instantanée inconnue"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Anniversaire de {name}"
|
||||
|
||||
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 15:04-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 06:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 09:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Non foi posíbel facer a mistura. produciuse un erro ao gardar o contact
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Seleccione fotografía"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Produciuse un erro na rede ou no servidor. Informe ao administrador."
|
||||
|
||||
@ -132,72 +132,72 @@ msgstr "Produciuse un erro ao engadir ao grupo."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Produciuse un erro ao retirar do grupo."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Seleccionou máis de 300 contactos.\nIsto probabelmente fallará! Prema aquí para tentalo aínda así."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Produciuse un erro ao estabelecer {name} como favorito."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Misturar os contactos"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Engadir un grupo"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Non foi posíbel atopar o contacto: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Editar a imaxe do perfil"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Recortar a foto"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Produciuse un erro ao analizar a data: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "Núm. grupos"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Produciuse un erro ao analizar o aniversario {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr "A infraestrutura non admite caracteres multi-byte."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Algúns contactos están marcados para ser eliminados máis aínda non se eliminaron. Espera a que se eliminen."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Prema para desfacer a eliminación de {num} contactos"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Cancelada a eliminación de {num} contactos"
|
||||
|
||||
@ -304,47 +304,47 @@ msgstr "Produciuse un erro no servidor! Informe ao administrador do sistema"
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Non foi posíbel cargar a foto: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Vostede non ten permisos para ver estes contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Non se atopa o contacto"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Vostede non ten permisos para ver eses contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Vostede non ten permisos para engadir contactos no caderno de enderezos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "A infraestrutura para este caderno de enderezos non admite que se engadan contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Vostede non ten permisos para eliminar este contacto"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "A infraestrutura para este caderno de enderezos non admite que se eliminen contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Produciuse un erro descoñecido"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Acceso denegado"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "A infraestrutura para este caderno de enderezos non admite que se eliminen contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Vostede non ten permisos para eliminar o caderno de enderezos"
|
||||
|
||||
@ -357,35 +357,35 @@ msgstr "Non se atoparon cadernos de enderezos"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr "Neste %s"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Vostede non ten permisos para ver este contacto"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Vostede non ten permisos para actualizar este contacto"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "A infraestrutura para este contacto non admite a súa actualización"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "A infraestrutura non admite que se engadan contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Non se atopou a propiedade"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr " Falta o parámetro MI para:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "MI descoñecido:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Aniversario de {name}"
|
||||
|
||||
@ -529,70 +529,70 @@ msgstr "No se atopa o nome do grupo desde a petición."
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "Falta o ID do contacto desde a petición."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Non se enviou ningún ficheiro. Produciuse un erro descoñecido."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Non houbo erros, o ficheiro enviouse correctamente"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "O ficheiro enviado supera a directiva upload_max_filesize no php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "O ficheiro enviado excede da directiva MAX_FILE_SIZE especificada no formulario HTML"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "O ficheiro so foi parcialmente enviado"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Non se enviou ningún ficheiro"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Falta o cartafol temporal"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Produciuse un erro ao escribir no disco"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Non hai espazo de almacenamento abondo"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Intentar enviar o ficheiro da lista negra:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Produciuse un erro ao enviar os contactos ao almacén."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "Produciuse un erro ao mover o ficheiro ao cartafol de importacións."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "Vostede non ten permisos para importar a este caderno de enderezos"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "Falta o nome do ficheiro desde a petición."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "Falta a chave de progreso desde a petición."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Intentar acceder ao ficheiro da lista negra:"
|
||||
|
||||
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -129,72 +129,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ביטול"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "אישור"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -301,47 +301,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "שגיאה בלתי ידועה"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -354,35 +354,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "יום ההולדת של {name}"
|
||||
|
||||
@ -526,70 +526,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "לא הועלה קובץ. טעות בלתי מזוהה."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "לא התרחשה שגיאה, הקובץ הועלה בהצלחה"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "גודל הקובץ שהועלה גדול מהערך upload_max_filesize שמוגדר בקובץ php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "הקובץ שהועלה גדוך מהערך MAX_FILE_SIZE שהוגדר בתופס HTML"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "הקובץ הועלה באופן חלקי בלבד"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "שום קובץ לא הועלה"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "תקיה זמנית חסרה"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "הכתיבה לכונן נכשלה"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "אין די שטח פנוי באחסון"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "התרשה שגיאה בהעלאת אנשי הקשר לאכסון."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -125,72 +125,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -297,47 +297,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -350,35 +350,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -522,70 +522,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
1039
l10n/hi_IN/contacts.po
Normal file
1039
l10n/hi_IN/contacts.po
Normal file
@ -0,0 +1,1039 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 17:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi (India) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hi_IN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hi_IN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:38 lib/app.php:106
|
||||
msgid "Contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/addressbooks.js:89 js/groups.js:519
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/addressbooks.js:312
|
||||
msgid "Starting file import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/addressbooks.js:316 js/addressbooks.js:344
|
||||
msgid "Format selected: {format}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/addressbooks.js:319 js/addressbooks.js:347
|
||||
msgid "Automatic format detection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/addressbooks.js:397
|
||||
msgid "Processing {count}/{total} cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/addressbooks.js:421
|
||||
msgid "Total:{total}, Success:{imported}, Errors:{failed}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/addressbooks.js:575
|
||||
msgid "An address book called {name} already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/addressbooks.js:609
|
||||
msgid "Failed adding address book: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/addressbooks.js:650
|
||||
msgid "Failed loading address books: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:218
|
||||
msgid "Indexing contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:228
|
||||
msgid "Unrecoverable error loading address books: {msg}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:229
|
||||
msgid "Error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:324 js/app.js:338
|
||||
msgid "Add to..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:328 js/app.js:340
|
||||
msgid "Remove from..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:345
|
||||
msgid "Add group..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:473
|
||||
msgid "Invalid URL: \"{url}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:499
|
||||
msgid "Invalid email: \"{url}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:582
|
||||
msgid "Merge failed. Cannot find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:595
|
||||
msgid "Merge failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:602
|
||||
msgid "Merge failed. Error saving contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:622
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:789
|
||||
msgid "Only images can be used as contact photos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:798
|
||||
msgid "The size of \"{filename}\" exceeds the maximum allowed {size}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:967
|
||||
msgid "Error adding to group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:990
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/groups.js:53
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/groups.js:264
|
||||
msgid "Contact is already in this group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/groups.js:277
|
||||
msgid "Contacts are already in this group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/groups.js:343
|
||||
msgid "Couldn't get contact list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/groups.js:354
|
||||
msgid "Contact is not in this group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/groups.js:368
|
||||
msgid "Contacts are not in this group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/groups.js:525 js/groups.js:605
|
||||
msgid "A group named \"{group}\" already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/groups.js:574
|
||||
msgid "Failed renaming group: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/groups.js:646
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can drag groups to\n"
|
||||
"arrange them as you like."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/groups.js:659
|
||||
msgid "Failed adding group: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/groups.js:672
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/groups.js:687 js/groups.js:690
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/groups.js:751
|
||||
msgid "Shared by {owner}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/groups.js:766
|
||||
msgid "Not grouped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/groups.js:795
|
||||
msgid "Failed loading groups: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/loader.js:21
|
||||
msgid "Please choose the addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/loader.js:22 templates/contacts.php:32
|
||||
msgid "Import into..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/loader.js:31
|
||||
msgid "Error loading import template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/loader.js:48
|
||||
msgid "Import contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/loader.js:61 templates/contacts.php:28
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/loader.js:68
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/loader.js:92
|
||||
msgid "Import done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/loader.js:95 templates/contacts.php:93 templates/contacts.php:367
|
||||
#: templates/contacts.php:368
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/storage.js:27
|
||||
msgid "Server error! Please inform system administator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/storage.js:405 js/storage.js:444
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/app.php:153
|
||||
msgid "Address book not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/backend/localusers.php:102 lib/backend/localusers.php:103
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:175
|
||||
msgid "Error creating address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:207
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "The \"%s\" backend does not support deleting address books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:215
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete the \"%s\" address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:222
|
||||
msgid "Error deleting address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:262
|
||||
msgid "Error creating contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:271
|
||||
msgid "Error creating contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:303
|
||||
msgid "Error deleting contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:343
|
||||
msgid "Error retrieving contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:354
|
||||
msgid "Error saving contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:360
|
||||
msgid "Error removing contact from other address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:367
|
||||
msgid "Error getting moved contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/contactcontroller.php:37
|
||||
#: lib/controller/contactcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/contactcontroller.php:97
|
||||
#: lib/controller/exportcontroller.php:67
|
||||
msgid "Couldn't find contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/contactcontroller.php:59
|
||||
msgid "No contact data in request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/contactcontroller.php:67
|
||||
msgid "Error merging into contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/contactcontroller.php:71
|
||||
msgid "Error saving contact to backend."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/contactcontroller.php:103
|
||||
msgid "Property name is not set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/contactcontroller.php:109
|
||||
msgid "Property checksum is not set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/contactcontroller.php:131
|
||||
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/contactcontroller.php:142
|
||||
msgid "Error updating contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/contactcontroller.php:149
|
||||
msgid "Error saving contact to backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:71
|
||||
msgid "Error getting user photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:143
|
||||
msgid "No photo path was submitted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:204
|
||||
msgid "Error loading image from cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:214
|
||||
msgid "Error getting PHOTO property."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:218
|
||||
msgid "Error saving contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/groupcontroller.php:68 lib/controller/groupcontroller.php:90
|
||||
msgid "No group name given."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/groupcontroller.php:74
|
||||
msgid "Error adding group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/groupcontroller.php:150
|
||||
msgid "No group name to rename from given."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/groupcontroller.php:155
|
||||
msgid "No group name to rename to given."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/groupcontroller.php:160
|
||||
msgid "Error renaming group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/groupcontroller.php:210
|
||||
#: lib/controller/groupcontroller.php:267
|
||||
msgid "Group ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/groupcontroller.php:217
|
||||
#: lib/controller/groupcontroller.php:274
|
||||
msgid "Group name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/groupcontroller.php:224
|
||||
#: lib/controller/groupcontroller.php:281
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/settingscontroller.php:36
|
||||
msgid "No key is given."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/settingscontroller.php:40
|
||||
msgid "No value is given."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/settingscontroller.php:51
|
||||
msgid "Could not set preference: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/searchprovider.php:37
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/jsonserializer.php:111 lib/utils/properties.php:165
|
||||
#: lib/utils/properties.php:178 lib/utils/properties.php:185
|
||||
#: lib/utils/properties.php:200
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/jsonserializer.php:114
|
||||
msgid "HomePage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:71
|
||||
msgid "Jabber"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:76
|
||||
msgid "Internet call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:81
|
||||
msgid "AIM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:86
|
||||
msgid "MSN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:91
|
||||
msgid "Twitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:96
|
||||
msgid "GoogleTalk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:101
|
||||
msgid "Facebook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:106
|
||||
msgid "XMPP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:111
|
||||
msgid "ICQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:116
|
||||
msgid "Yahoo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:121
|
||||
msgid "Skype"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:126
|
||||
msgid "QQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:131
|
||||
msgid "GaduGadu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:136
|
||||
msgid "ownCloud handle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:163 lib/utils/properties.php:171
|
||||
#: lib/utils/properties.php:182 lib/utils/properties.php:199
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:164 lib/utils/properties.php:169
|
||||
#: lib/utils/properties.php:183
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:170
|
||||
msgid "Mobile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:172
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:173
|
||||
msgid "Voice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:174
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:175
|
||||
msgid "Fax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:176
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:177
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:184
|
||||
msgid "Internet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:197
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/utils/properties.php:198
|
||||
msgid "Family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:9 templates/contacts.php:129
|
||||
msgid "New contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:13
|
||||
msgid "Group name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:13
|
||||
msgid "New group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:22
|
||||
msgid "Address books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:25 templates/contacts.php:65
|
||||
msgid "Display name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:25
|
||||
msgid "Add Address Book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:35
|
||||
msgid "Automatic format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:44 templates/contacts.php:45
|
||||
msgid "Select file..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:62
|
||||
msgid "(De-)select all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:64
|
||||
msgid "Sort order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:66
|
||||
msgid "First- Lastname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:67
|
||||
msgid "Last-, Firstname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:73 templates/contacts.php:74
|
||||
#: templates/contacts.php:221 templates/contacts.php:222
|
||||
#: templates/contacts.php:506
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:77 templates/contacts.php:262
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:79 templates/contacts.php:371
|
||||
#: templates/contacts.php:372
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:80
|
||||
msgid "Merge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:83 templates/contacts.php:317
|
||||
#: templates/contacts.php:356
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:84 templates/contacts.php:322
|
||||
#: templates/contacts.php:355
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:85 templates/contacts.php:327
|
||||
#: templates/contacts.php:358
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:86
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:94
|
||||
msgid "Keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:96
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:99
|
||||
msgid "Next contact in list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:101
|
||||
msgid "Previous contact in list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:103
|
||||
msgid "Expand/collapse current addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:105
|
||||
msgid "Next addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:107
|
||||
msgid "Previous addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:111
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:114
|
||||
msgid "Refresh contacts list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:116
|
||||
msgid "Add new contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:118
|
||||
msgid "Add new addressbook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:120
|
||||
msgid "Delete current contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:126
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have no contacts in your address book or your address book is disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:127
|
||||
msgid "Add a new contact or import existing contacts from a VCF file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:178
|
||||
msgid "Which contact should the data be merged into?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:186
|
||||
msgid "Delete the other(s) after successful merge?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:201
|
||||
msgid "Compose mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:229
|
||||
msgid "Delete current photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:230
|
||||
msgid "Edit current photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:231
|
||||
msgid "Upload new photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:232
|
||||
msgid "Select photo from Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:234
|
||||
msgid "Favorite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:237 templates/contacts.php:239
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:245
|
||||
msgid "First name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:249
|
||||
msgid "Additional names"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:253
|
||||
msgid "Last name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:269
|
||||
msgid "Address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:276 templates/contacts.php:353
|
||||
msgid "Nickname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:286 templates/contacts.php:352
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:296 templates/contacts.php:351
|
||||
msgid "Organization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:306 templates/contacts.php:354
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:332
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:337
|
||||
msgid "Instant messaging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:343
|
||||
msgid "Notes go here..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:350
|
||||
msgid "Add field..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:357
|
||||
msgid "Instant Messaging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:359
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:360
|
||||
msgid "Web site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:384 templates/contacts.php:399
|
||||
#: templates/contacts.php:413 templates/contacts.php:428
|
||||
#: templates/contacts.php:470 templates/contacts.php:480
|
||||
msgid "Preferred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:389
|
||||
msgid "Please specify a valid email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:389
|
||||
msgid "someone@example.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:391
|
||||
msgid "Mail to address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:392
|
||||
msgid "Delete email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:404
|
||||
msgid "Enter phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:420
|
||||
msgid "Go to web site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:437
|
||||
msgid "View on map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:445
|
||||
msgid "Street address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:449
|
||||
msgid "Postal code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:451
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:455
|
||||
msgid "State or province"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:459
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:486
|
||||
msgid "Instant Messenger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:499
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:502
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:503
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:504
|
||||
msgid "CardDAV link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/contacts.php:505
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -128,72 +128,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Odustani"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -300,47 +300,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -353,35 +353,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "{name} Rođendan"
|
||||
|
||||
@ -525,70 +525,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Nema pogreške, datoteka je poslana uspješno."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Veličina poslane datoteke prelazi veličinu prikazanu u upload_max_filesize direktivi u konfiguracijskoj datoteci php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Poslana datoteka prelazi veličinu prikazanu u MAX_FILE_SIZE direktivi u HTML formi"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Poslana datoteka je parcijalno poslana"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Datoteka nije poslana"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Nedostaje privremeni direktorij"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Neuspjelo pisanje na disk"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Pogreška pri slanju kontakata."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
# blackc0de <complic@vipmail.hu>, 2013
|
||||
# Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2012
|
||||
# akoscomp <nagy.akos@libreoffice.ro>, 2013
|
||||
# sherlock79 <david@interpont.hu>, 2013
|
||||
# sherlock79 <inactive+sherlock79@transifex.com>, 2013
|
||||
# ebela <bela@dandre.hu>, 2013
|
||||
# gyeben <gyonkibendeguz@gmail.com>, 2013
|
||||
# gyeben <gyonkibendeguz@gmail.com>, 2013
|
||||
@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Sikertelen összefűzés. Hiba a kapcsolat mentésekor."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Fénykép kiválasztása"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Hiba történt a hálózatban vagy a kiszolgálón. Értesítse a rendszergazdát!"
|
||||
|
||||
@ -137,72 +137,72 @@ msgstr "Hiba a csoporthoz adás közben."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Hiba a csoportból való eltávolítás közben."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "300-nál több adatot választott a címjegyzékből. Ez valószínűleg hibát fog okozni. Kattintson ide, ha mégis meg akarja próbálni!"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Nem sikerült \"{name}\"-t kedvencként beállítani."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Névjegyek összefűzése."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégsem"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Csoport hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Nem található a névjegy: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Profilkép szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Fénykép vágása"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Nem sikerült értelmezni ezt a dátumot: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# csoport"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Hiba a születésnap értelmezésekor {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Néhány névjegy ki lett jelölve törlésre, de még nem lett törölve. Várja meg a végleges törlést."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Kattintson ide {num} névjegy törlésének visszavonásához"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "{num} névjegy törlése visszavonva"
|
||||
|
||||
@ -309,47 +309,47 @@ msgstr "Kiszolgáló hiba! Értesítse a rendszergazdát!"
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Hiba a kép betöltésekor: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Nincs jogosultsága a névjegy megtekintéséhez"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Kapcsolat nem található"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Nincs jogosultsága megnézni ezeket a névjegyeket"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Nincs jogosultsága új névjegyeket hozzáadni a címjegyzékhez"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "A címjegyzék háttérredszere nem támogatja az új névjegyek felvételét"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Nincs jogosultsága törölni ezt a névjegyet!"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "A címjegyzék háttérrendszere nem támogatja a névjegyek törlését"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Ismeretlen hiba"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "A címjegyzék háttérrendszere nem támogatja a frissítést"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Nincs jogosultsága törölni a címjegyzéket!"
|
||||
|
||||
@ -362,35 +362,35 @@ msgstr "A címjegyzék nem található"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Nincs jogosultsága megnézni ez a névjegyet"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Nincs jogosultsága frissíteni ezt a névjegyet"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "A névjegyhez tartozó háttérrendszer nem támogatja a frissítést"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Ez a háttérrendszer nem támogatja a névjegyek felvételét"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "A tulajdonság nem található"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Hiányzó Üzenetküldő paraméter:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Ismeretlen Üzenetküldő:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "{name} születésnapja"
|
||||
|
||||
@ -534,70 +534,70 @@ msgstr "A csoport neve hiányzik a kérésből."
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "A névjegy azonosítója (ID) hiányzik a kérésből."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Nem történt feltöltés. Ismeretlen hiba"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "A fájlt sikerült feltölteni"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "A feltöltött fájl mérete meghaladja az upload_max_filesize értéket a php.ini-ben"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "A feltöltött fájl mérete meghaladja a HTML űrlapon beállított MAX_FILE_SIZE méretet."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Az eredeti fájlt csak részben sikerült feltölteni"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Egy fájlt sem töltött fel"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Hiányzik egy ideiglenes mappa"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Nem sikerült a lemezre írás"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Nincs elég tárhely."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Tiltólistán szereplő fájl feltöltésének kísérlete:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Hiba a névjegyek feltöltésekor a tárhelyre."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "Az állomány áthelyezése az importáltak mappába nem sikerült."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "Nincs jogosultsága importálni ebbe a címjegyzékbe."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "A kérésből hiányzik a fájl neve."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "A kérésből hiányzik a folyamat kulcsa."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Feketelistán szereplő fájl hozzáférési kísérlet:"
|
||||
|
||||
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ia/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -127,72 +127,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancellar"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -299,47 +299,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Error Incognite"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -352,35 +352,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -524,70 +524,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Le file incargate solmente esseva incargate partialmente"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Nulle file esseva incargate."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Manca un dossier temporari"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Gagal gabung. Galat menyimpan kontak."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Pilih foto"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Jaringan atau server galat. Silahkan menginformasikan administrator."
|
||||
|
||||
@ -133,72 +133,72 @@ msgstr "Galat menambahkan ke grup."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Galat menghapus dari grup."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Anda telah memilih lebih dari 300 kontak.\nIni kemungkinan besar akan gagal! Klik di sini untuk mencoba."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Galat mengatur {name} sebagai favorit"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Gabung kontak"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Tambah grup"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Oke"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Tidak menemukan kontak: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Sunting gambar profil"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Gunting foto"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Galat tanggal penguraian: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# grup"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Hari ulang tahun Kesalahan penguraian {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Beberapa kontak telah ditandai untuk dihapus, tetapi belum selesai dihapus. Mohon tunggu."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Klik untuk membatalkan penghapusan {num} kontak"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Penghapusan dibatalkan {num} kontak"
|
||||
|
||||
@ -305,47 +305,47 @@ msgstr "Server galat! Silakan menginformasikan administrator sistem."
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Gagal memuat foto: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Anda tidak memiliki akses untuk melihat kontak ini"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Kontak tidak ditemukan"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Anda tidak memiliki akses untuk melihat kontak ini"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Anda tidak memiliki akses untuk menambah kontak untuk buku alamat"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Backend untuk buku alamat ini tidak mendukung menambahkan kontak"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Anda tidak memiliki akses untuk menghapus kontak ini"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "Backend untuk buku alamat ini tidak mendukung menghapus kontak"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Galat tidak diketahui"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "Backend untuk buku alamat ini tidak mendukung memperbarui"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Anda tidak memiliki akses untuk menghapus buku alamat"
|
||||
|
||||
@ -358,35 +358,35 @@ msgstr "Alamat tidak ditemukan"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Anda tidak memiliki akses untuk melihat kontak ini"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Anda tidak memiliki akses untuk memperbahui kontak ini"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "Backend untuk kontak ini tidak mendukung memperbarui"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Backend ini tidak mendukung menambahkan kontak"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Properti tidak ditemukan"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr " Hilangkan parameter IM untuk:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "IM tidak diketahui"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Ulang tahun {name}"
|
||||
|
||||
@ -530,70 +530,70 @@ msgstr "Nama grup hilang dari permintaan."
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "ID kontak hilang dari permintaan."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Tidak ada berkas yang diunggah. Galat tidak dikenal."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Tidak ada kesalahan, berkas sukses diunggah"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "File yang diunggah melampaui directive upload_max_filesize di php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Berkas yang diunggah melampaui direktif MAX_FILE_SIZE yang ditentukan dalam formulir HTML."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Berkas hanya diunggah sebagian"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Tidak ada berkas yang diunggah"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Folder sementara tidak ada"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Gagal menulis ke disk"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Ruang penyimpanan tidak mencukupi"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Mencoba untuk mengupload file daftar hitam:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Kesalahan saat mengunggah kontak ke penyimpanan"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "Kesalahan saat memindahkan berkas ke folder impor."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk mengimpor ke buku alamat ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "Nama berkas hilang dari permintaan."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "Kunci Perkembangan hilang dari permintaan."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Mencoba untuk mengakses berkas daftar hitam:"
|
||||
|
||||
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/is/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -126,72 +126,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Hætta við"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -298,47 +298,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -351,35 +351,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -523,70 +523,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Engin skrá var send inn. Óþekkt villa."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Engin villa, innsending heppnaðist"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Innsenda skráin er stærri en MAX_FILE_SIZE sem skilgreint er í HTML sniðinu."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Einungis hluti af innsendri skrá skilaði sér"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Engin skrá skilaði sér"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Vantar bráðabirgðamöppu"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Tókst ekki að skrifa á disk"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-27 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-26 06:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "マージに失敗しました。連絡先の保存エラー。"
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "写真を選択"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "ネットワークもしくはサーバーエラーです。管理者に連絡してください。"
|
||||
|
||||
@ -133,72 +133,72 @@ msgstr "グループの追加時にエラー発生。"
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "グループからの削除でエラーが発生。"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "300 以上の連絡先が洗濯されています。"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "{name} をお気に入りにする際にエラーが発生しました。"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "連絡先をマージ"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "キャンセル"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "グループを追加"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "連絡先が見つかりませんでした: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "プロフィール写真を編集"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "フォトをトリミング"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "日付の読み取りでエラー発生: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "グループ数"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "誕生日 {bday} の解析エラー"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "一部の連絡先が削除対象としてマークされていますが、まだ削除されていません。削除されるまでお待ちください。"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "クリックして {num} 個の連絡先の削除を取り消す"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "{num}件の連絡先の削除がキャンセルされました"
|
||||
|
||||
@ -305,47 +305,47 @@ msgstr "サーバーエラー!システム管理者に知らせてください
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "写真の読み込みに失敗: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "この連絡先を閲覧する権限がありません"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "連絡先が見つかりません"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "これらの連絡先を閲覧する権限がありません"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "アドレス帳に連絡先を追加する権限がありません"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "このアドレス帳のバックエンドは連絡先の追加をサポートしていません"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "この連絡先を削除する権限がありません"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "このアドレス帳のバックエンドは連絡先の削除をサポートしていません"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "不明なエラー"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "このアドレス帳のバックエンドは更新をサポートしていません"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "アドレス帳を削除する権限がありません。"
|
||||
|
||||
@ -358,35 +358,35 @@ msgstr "アドレス帳が見つかりません"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "この連絡先を閲覧する権限がありません"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "この連絡先を更新する権限がありません"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "この連絡先のバックエンドは更新をサポートしていません"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "このバックエンドは連絡先の追加をサポートしていません"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "プロパティが見つかりません"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "不足しているIMパラメータ:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "不明なIM:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "{name}の誕生日"
|
||||
|
||||
@ -530,70 +530,70 @@ msgstr "リクエストにはグループ名が不足しています。"
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "リクエストには連絡先IDがありません。"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "アップロードされたファイルはありません。不明なエラー"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "エラーはありません。ファイルのアップロードは成功しました"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "アップロードファイルは php.ini 内の upload_max_filesize の制限を超えています"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "アップロードファイルはHTMLフォームで指定された MAX_FILE_SIZE の制限を超えています"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "アップロードファイルは一部分だけアップロードされました"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "アップロードされたファイルはありません"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "一時保存フォルダーが見つかりません"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "ディスクへの書き込みに失敗しました"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "ストレージに十分な空き容量がありません"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "ブラックリストファイルのアップロードの試行:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "ストレージへの連絡先のアップロードエラー。"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "ファイルのインポートフォルダーへの移動エラー。"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "このアドレス帳にインポートする権限がありません"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "リクエストにはファイル名が不足しています。"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "リクエストにはプログレスキーが不足しています。"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "ブラックリストファイルへのアクセスの試み:"
|
||||
|
||||
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (Georgia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka_GE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -127,72 +127,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "უარყოფა"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "დიახ"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -299,47 +299,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "უცნობი შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -352,35 +352,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -524,70 +524,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "ფაილი არ აიტვირთა. უცნობი შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "ჭოცდომა არ დაფიქსირდა, ფაილი წარმატებით აიტვირთა"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "ატვირთული ფაილი აჭარბებს upload_max_filesize დირექტივას php.ini ფაილში"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "ატვირთული ფაილი აჭარბებს MAX_FILE_SIZE დირექტივას, რომელიც მითითებულია HTML ფორმაში"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "ატვირთული ფაილი მხოლოდ ნაწილობრივ აიტვირთა"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "ფაილი არ აიტვირთა"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "დროებითი საქაღალდე არ არსებობს"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "შეცდომა დისკზე ჩაწერისას"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "საცავში საკმარისი ადგილი არ არის"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/km/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -125,72 +125,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "លើកលែង"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -297,47 +297,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "មិនស្គាល់កំហុស"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -350,35 +350,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -522,70 +522,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "합치기 실패. 연락처 저장 오류."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "사진 선택"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "네트워크 및 서버 오류입니다. 관리자에게 연락하십시오."
|
||||
|
||||
@ -144,72 +144,72 @@ msgstr "그룹에 추가하는 중 오류가 발생하였습니다."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "그룹에서 삭제하는 중 오류가 발생하였습니다."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "300명 이상의 연락처를 선택하였습니다.\n오류가 발생할 수도 있습니다! 그래도 시도하려면 여기를 누르십시오."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "{name} 님을 즐겨찾는 연락처로 설정할 수 없음."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "연락처 합치기"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "그룹 추가"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "확인"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "연락처를 찾을 수 없음: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "프로필 사진 편집"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "사진 자르기"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "날짜 처리 중 오류 발생: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "그룹 수"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "일부 연락처가 삭제할 것으로 표시되었으나 아직 삭제되지 않았습니다. 삭제가 끝날 때까지 기다려 주십시오."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "연락처 {num}명 삭제를 취소하려면 누르십시오"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "연락처 {num}명 삭제가 취소됨"
|
||||
|
||||
@ -316,47 +316,47 @@ msgstr "서버 오류! 시스템 관리자에게 연락하십시오"
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "사진 불러오기 오류: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "연락처를 볼 수 있는 권한이 없습니다"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "연락처를 찾을 수 없음"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "연락처를 볼 수 있는 권한이 없습니다"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "주소록에 연락처를 추가할 수 있는 권한이 없습니다"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "이 주소록의 백엔드는 연락처 추가를 지원하지 않습니다"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "이 연락처를 삭제할 수 있는 권한이 없습니다"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "이 주소록의 백엔드는 연락처 삭제를 지원하지 않습니다"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "알 수 없는 오류"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "이 주소록의 백엔드는 업데이트를 지원하지 않습니다"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "이 주소록을 삭제할 수 있는 권한이 없습니다."
|
||||
|
||||
@ -369,35 +369,35 @@ msgstr "주소록을 찾을 수 없음"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "이 연락처를 볼 수 있는 권한이 없습니다"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "이 연락처를 업데이트할 수 있는 권한이 없습니다"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "이 연락처의 백엔드는 업데이트를 지원하지 않습니다"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "이 백엔드는 연락처 추가를 지원하지 않습니다"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "속성을 찾을 수 없음"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr " 다음의 IM 인자를 찾을 수 없음: "
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "알려지지 않은 IM: "
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "{이름}의 생일"
|
||||
|
||||
@ -541,70 +541,70 @@ msgstr "요청에 그룹 이름이 없습니다."
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "요청에 연락처 ID가 없습니다."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "파일이 업로드되지 않았습니다. 알 수 없는 오류입니다"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "파일 업로드에 성공하였습니다."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "업로드된 파일이 php.ini의 upload_max_filesize보다 큼"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "업로드한 파일 크기가 HTML 양식의 MAX_FILE_SIZE보다 큼"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "파일의 일부분만 업로드됨"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "파일이 업로드되지 않았음"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "임시 폴더가 없음"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "디스크에 쓸 수 없음"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "저장소 용량이 충분하지 않음"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "허용되지 않은 파일을 업로드하려고 함:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "연락처를 저장소에 업로드할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "가져오기 폴더로 파일을 이동할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "이 주소록으로 가져올 수 있는 권한이 없습니다."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "요청에 파일 이름이 없습니다."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "요청에 진행 키가 없습니다."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "허용되지 않은 파일에 접근하려고 함:"
|
||||
|
||||
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ku_IQ/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -126,72 +126,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "لابردن"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "باشە"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -298,47 +298,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -351,35 +351,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -523,70 +523,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Foto auswielen"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -129,72 +129,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Ofbriechen"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Grupp bäisetzen"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# Gruppen"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -301,47 +301,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Et ass en onbekannte Fehler opgetrueden"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -354,35 +354,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "{name} säi Gebuertsdag"
|
||||
|
||||
@ -526,70 +526,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Keen Feeler, Datei ass komplett ropgelueden ginn"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Déi ropgelueden Datei ass méi grouss wei d'upload_max_filesize Eegenschaft an der php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Déi ropgelueden Datei ass méi grouss wei d'MAX_FILE_SIZE Eegenschaft déi an der HTML form uginn ass"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Déi ropgelueden Datei ass nëmmen hallef ropgelueden ginn"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Et ass kee Fichier ropgeluede ginn"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Et feelt en temporären Dossier"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Konnt net op den Disk schreiwen"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Suliejimas nepavyko. Klaida saugant kontaktą."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Nurodykite nuotrauką"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Tinklo arba serverio klaida. Prašome informuoti administratorių."
|
||||
|
||||
@ -133,72 +133,72 @@ msgstr "Klaida pridedant į grupę."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Klaida pašalinant iš grupės."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Jūs pažymėjote daugiau nei 300 kontaktų.\nTai greičiausiai nepavyks! Spauskite, kad vis tiek bandyti."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Klaida nustatant {name} mėgstamu."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Sulieti kontaktus"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Atšaukti"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Pridėti grupę"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Gerai"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Nepavyko rasti kontakto: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Redaguoti profilio paveikslėlį"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Apkirpti nuotrauką"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Klaida apdorojant datą: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# grupės"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Klaida apdorojant gimtadienį {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Keletas kontaktų buvo pažymėti ištrinimui, bet dar neištrinti. Prašome palaukti kol jie bus ištrinti."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Spauskite, kad atstatyti trynimą {num} kontaktų"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Atšauktas {num} kontaktų trynimas"
|
||||
|
||||
@ -305,47 +305,47 @@ msgstr "Serverio klaida! Prašome informuoti administratorių"
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Nepavyko įkelti nuotraukos: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Jūs neturite leidimo matyti šių kontaktų"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Kontaktas nerastas"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Jūs neturite leidimo matyti šiuos kontaktus"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Jūs neturite leidimų pridėti kontaktų į šią adresų knygutę"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Jūs neturite leidimų ištrinti šį kontaktą"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Neatpažinta klaida"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Jūs neturite leidimo ištrinti šią adresų knygutę."
|
||||
|
||||
@ -358,35 +358,35 @@ msgstr "Adresų knygutė nerasta"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Jūs neturite leidimo matyti šį kontaktą"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Jūs neturite leidimo atnaujinti šį kontaktą"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Savybė nerasta"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Nežinomas IM:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "{name} gimtadienis"
|
||||
|
||||
@ -530,70 +530,70 @@ msgstr "Užklausoje trūksta grupės pavadinimo."
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "Užklausoje trūksta kontakto ID."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Failai nebuvo įkelti dėl nežinomos priežasties"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Failas įkeltas sėkmingai, be klaidų"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Įkeliamo failo dydis viršija upload_max_filesize nustatymą php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Įkeliamo failo dydis viršija MAX_FILE_SIZE nustatymą, kuris naudojamas HTML formoje."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Failas buvo įkeltas tik dalinai"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Nebuvo įkeltas joks failas"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Nėra laikinojo katalogo"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Nepavyko įrašyti į diską"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Nepakanka vietos serveryje"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Bandymas įkelti draudžiamą failą:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Klaida siunčiant kontaktus į saugyklą."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "Klaida perkeliant failą į importavimų aplanką."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "Jūs neturite leidimo importuoti į šią adresų knygutę."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "Užklausoje trūksta failo pavadinimo."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "Užklausoje trūksta eigos rakto."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "bandymas pasiekti draudžiamą failą:"
|
||||
|
||||
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Izvēlieties fotogrāfiju"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Tīkla vai servera kļūda. Lūdzu, informējiet administratoru."
|
||||
|
||||
@ -129,72 +129,72 @@ msgstr "Kļūda, pievienojot grupai."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Kļūda, izņemot no grupas."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Atcelt"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Pievienot grupu"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Labi"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# grupas"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -301,47 +301,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Kontakts netika atrasts"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -354,35 +354,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -526,70 +526,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Netika augšupielādēta neviena datne. Nezināma kļūda"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Viss kārtībā, datne augšupielādēta veiksmīga"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Augšupielādētā datne pārsniedz MAX_FILE_SIZE norādi, kas ir norādīta HTML formā"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Augšupielādētā datne ir tikai daļēji augšupielādēta"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Neviena datne netika augšupielādēta"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Trūkst pagaidu mapes"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Neizdevās saglabāt diskā"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Nav pietiekami daudz vietas"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Одбери фотографија"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -127,72 +127,72 @@ msgstr "Грешки при додавањето во група."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Спои ги контактите"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Откажи"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Додади група"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Во ред"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Уреди ја фотографијата за профилот"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -299,47 +299,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Непозната грешка"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -352,35 +352,35 @@ msgstr "Адресарот не е пронајден"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Вредноста не е пронајдена"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr " Недостасува IM параметар за: "
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Непознат IM: "
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Роденден на {name}"
|
||||
|
||||
@ -524,70 +524,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Ниту еден фајл не се вчита. Непозната грешка"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Датотеката беше успешно подигната."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Големината на датотеката ја надминува upload_max_filesize директивата во php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Големината на датотеката ја надминува MAX_FILE_SIZE директивата која беше специфицирана во HTML формата"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Датотеката беше само делумно подигната."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Не беше подигната датотека."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Недостасува привремена папка"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Неуспеав да запишам на диск"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Нема доволно слободен сториџ"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Грешка во снимање на контактите на диск."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ms_MY/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Pilih foto"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -130,72 +130,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -302,47 +302,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -355,35 +355,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Hari Lahir {name}"
|
||||
|
||||
@ -527,70 +527,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Tiada fail dimuatnaik. Ralat tidak diketahui."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Tiada ralat berlaku, fail berjaya dimuatnaik"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Saiz fail yang dimuatnaik melebihi upload_max_filesize yang ditetapkan dalam php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Saiz fail yang dimuatnaik melebihi MAX_FILE_SIZE yang ditetapkan dalam borang HTML"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Fail yang dimuatnaik tidak lengkap"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Tiada fail dimuatnaik"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Direktori sementara hilang"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Gagal untuk disimpan"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Ralat memuatnaik senarai kenalan."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Fletting feilet. Feil ved lagring av kontakt."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Velg bilde"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Nettverks- eller serverfeil. Vennligs informer administratoren."
|
||||
|
||||
@ -137,72 +137,72 @@ msgstr "Feil ved innlegging i gruppe."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Feil ved fjerning fra gruppe."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Du har valgt over 300 kontakter.\nDette vil sannsynligvis feile! Klikk her for å prøve uansett."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Feil ved setting av {name} som favoritt."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Flett kontakter"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Legg til gruppe"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Fant ikke kontakt: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Rediger profilbilde"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Beskjær bilde"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Tyding av dato feilet: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "Ant. grupper"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Klarer ikke å tyde fødselsdag {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Noen kontakter er markert for sletting men ikke slettet ennå. Vent mens de slettes."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Klikk for å angre sletting av {num} kontakter"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Avbrøt sletting av {num} kontakter"
|
||||
|
||||
@ -309,47 +309,47 @@ msgstr "Serverfeil! Vennligst informer systemadministratoren"
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Lasting av bilde feilet: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Du har ikke adgang til å se denne kontakten"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Fant ikke kontakt"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Du har ikke adgang til å se disse kontaktene"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Du har ikke adgang til å legge inn kontakter i adresseboken"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Server-komponenten for denne adresseboken støtter ikke innlegging av kontakter"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Du har ikke adgang til å slette denne kontakten"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "Server-komponenten for denne adresseboken støtter ikke sletting av kontakter"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Ukjent feil"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Adgang nektet"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "Server-komponenten for denne adresseboken støtter ikke oppdatering"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Du har ikke adgang til å slette adresseboken."
|
||||
|
||||
@ -362,35 +362,35 @@ msgstr "Fant ikke adressebok"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Du har ikke adgang til å se denne kontakten"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Du har ikke adgang til å oppdatere denne kontakten"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "Server-komponenten for denne kontakten støtter ikke oppdatering av den"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Server-komponenten støtter ikke innlegging av kontakter"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Fant ikke egenskap"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "IM-parameter mangler for:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Ukjent IM: "
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "{name}s bursdag"
|
||||
|
||||
@ -534,70 +534,70 @@ msgstr "Gruppenavn mangler i anmodningen."
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "Kontakt-ID mangler i anmodningen."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Ingen filer ble lastet opp. Ukjent feil."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Pust ut, ingen feil. Filen ble lastet opp problemfritt"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Filen du prøvde å laste opp var større enn grensen upload_max_filesize i php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Filen du prøvde å laste opp var større enn grensen satt i MAX_FILE_SIZE i HTML-skjemaet."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Filen du prøvde å laste opp ble kun delvis lastet opp"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Ingen filer ble lastet opp"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Mangler midlertidig mappe"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Klarte ikke å skrive til disk"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Ikke nok lagringsplass"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Forsøk på å laste opp svartelistet fil:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Klarte ikke å laste opp kontakter til lagringsplassen"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "Feil ved flytting av fil til importmappen."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "Du har ikke adgang til å importere til denne adresseboken."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "Filnavn mangler i anmodningen."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "Framdriftsnøkkel mangler i anmodningen."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Forsøk på å aksessere svartelistet fil:"
|
||||
|
||||
|
@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-19 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-18 10:30+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 09:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Samenvoegen mislukt. Fout bij opslaan contactpersoon."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Selecteer een foto"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Netwerk- of serverfout. Neem contact op met de beheerder."
|
||||
|
||||
@ -138,72 +138,72 @@ msgstr "Fout bij het toevoegen aan de groep."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Fout bij het verwijderen uit de groep."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "U hebt meer dan300 contactpersonen geselecteerd.\nDat gaat waarschijnlijk niet lukken! Klik hier om het toch te proberen."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Fout bij instellen {name} als favoriet"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Samenvoegen contactgegevens"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleer"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Toevoegen groep"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Kon contactpersoon niet vinden: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Bewerk profielafbeelding"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Bijsnijden foto"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Fout bij lezen datum: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# groepen"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Error bij interpreteren geboortedatum {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr "Het backend ondersteunt geen multi--byte tekens"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Enkele contacten zijn gemarkeerd om verwijderd te worden, maar zijn nog niet verwijderd. Wacht totdat ze zijn verwijderd."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Klik om het verwijderen van {num} contactpersonen ongedaan te maken."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Verwijderen van {num} contacten geannuleerd"
|
||||
|
||||
@ -310,47 +310,47 @@ msgstr "Server fout! Neem contact op met de systeembeheerder"
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Mislukt: inladen foto: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "U heeft geen permissie om deze contactpersonen te bekijken"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Contact niet gevonden"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "U heeft geen permissie omdeze contactpersonen te bekijken"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "U heeft geen permissie om contactpersonen toe te voegen aan het adresboek."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "De backend voor dit adresboek heeft geen ondersteuning voor het toevoegen van contactpersonen"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "U heeft geen permissie om dit contact te verwijderen"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "De backend voor dit adresboek heeft geen ondersteuning voor het verwijderen van contactpersonen."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Onbekende fout"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Toegang verboden"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "De backend voor dit adresboek ondersteund geen bewerk acties."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "U heeft geen permissie om dit adresboek te verwijderen."
|
||||
|
||||
@ -363,35 +363,35 @@ msgstr "Adresboek niet gevonden"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr "Op deze %s"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "U heeft geen permissie om deze contactpersoon te bekijken"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "U heeft geen permissie om deze contactpersoon te bewerken"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "De backend voor deze contactpersoon heeft geen ondersteuning voor bewerk acties"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "De backend heeft geen ondersteuning voor het toevoegen van contactpersonen"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Eigenschap niet gevonden"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Ontbrekende IM parameter voor:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Onbekende IM:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "{name}'s verjaardag"
|
||||
|
||||
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nn_NO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Klarte ikkje føya saman. Feil ved lagring av kontakten."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Vel bilete"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Nettverks- eller tenarfeil. Ver venleg og kontakt administratoren."
|
||||
|
||||
@ -129,72 +129,72 @@ msgstr "Klarte ikkje leggja til i gruppe."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Klarte ikkje fjerna frå gruppe."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Klarte ikkje lagra {name} som favoritt."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Føy saman kontaktar"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Legg til gruppe"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Greitt"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Klarte ikkje finna kontakt: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Rediger profilbilete"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# grupper"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -301,47 +301,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -354,35 +354,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -526,70 +526,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Ingen filer lasta opp. Ukjend feil"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Ingen feil, fila vart lasta opp"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Den opplasta fila er større enn variabelen upload_max_filesize i php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Den opplasta fila er større enn variabelen MAX_FILE_SIZE i HTML-skjemaet"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Fila vart berre delvis lasta opp"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Ingen filer vart lasta opp"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Manglar ei mellombels mappe"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Klarte ikkje skriva til disk"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Ikkje nok lagringsplass tilgjengeleg"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Klarte ikkje lasta opp kontaktar til lagring."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/oc/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -125,72 +125,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annula"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "D'accòrdi"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -297,47 +297,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -350,35 +350,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -522,70 +522,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Amontcargament capitat, pas d'errors"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Lo fichièr amontcargat es tròp bèl per la directiva «upload_max_filesize » del php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Lo fichièr amontcargat es mai gròs que la directiva «MAX_FILE_SIZE» especifiada dins lo formulari HTML"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Lo fichièr foguèt pas completament amontcargat"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Cap de fichièrs son estats amontcargats"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Un dorsièr temporari manca"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "L'escriptura sul disc a fracassat"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -125,72 +125,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -297,47 +297,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -350,35 +350,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -522,70 +522,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 15:04-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 08:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bobie <maciej.przybecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Złączenie nieudane. Błąd zapisu kontaktu."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Wybierz zdjęcie"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Błąd połączenia lub serwera. Skontaktuj sie z administratorem."
|
||||
|
||||
@ -144,72 +144,72 @@ msgstr "Błąd dodania do grupy."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Błąd usunięcia z grupy."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Zaznaczyłeś więcej niż 300 kontaktów.\nTo kończy się zazwyczaj błędem! Kliknij tutaj aby spróbować mimo to. "
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Błąd ustawienia {name} jako ulubione."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Połącz kontakty"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Dodaj drupę"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Nie można znaleźć kontaktu: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Edytuj zdjęcie profilu"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Kadruj zdjęcie"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Błąd przetwarzania daty : {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# grupy"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Błąd przetwarzania urodzin {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr "Zaplecze nie obsługuje wielobajtowych znaków"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Niektóre kontakty są zaznaczone do usunięcia, ale nie są usunięte jeszcze. Proszę czekać na ich usunięcie."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Kliknij aby cofnąć usunięcie {num} kontaktów"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Usunięcie Anulowane {num} kontaktów"
|
||||
|
||||
@ -316,47 +316,47 @@ msgstr "Błąd serwera@ Skontaktuj się z administratorem"
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Nieudane wczytanie zdjęcia: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do podglądania tego kontaktu"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Kontaktu nie znaleziono"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do podglądania tych kontaktów"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do dodawania kontaktów do tej książki adresowej"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Zaplecze dla tej książki nie obsługuje dodawanie kontaktów"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do usunięcia tego kontaktu"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "Zaplecze dla tej książki nie obsługuje usuwania kontaktów"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Nieznany błąd"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Dostęp zabroniony"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "Zaplecze dla tej książki nie obsługuje aktualizowania kontaktów"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do usunięcia tej książki adresowej."
|
||||
|
||||
@ -369,35 +369,35 @@ msgstr "Nie znaleziono książki adresowej"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr "Na tym %s"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do podglądania tego kontaktu"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień edytowania tego kontaktu."
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "Zaplecze dla tego kontaktu nie obsługuje aktualizacji"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Te zaplecze nie obsługuje dodawania kontaktów"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Nie znaleziono właściwości"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Brak parametru komunikator dla:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Nieznany Komunikator"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "{name} Urodzony"
|
||||
|
||||
@ -541,70 +541,70 @@ msgstr "Brakuje wymaganej nazwy grupy"
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "Brakuje wymaganego ID kontaktu "
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Żaden plik nie został załadowany. Nieznany błąd"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Nie było błędów, plik wysłano poprawnie."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Załadowany plik przekracza wielkość upload_max_filesize w php.ini "
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Wysłany plik przekracza wielkość dyrektywy MAX_FILE_SIZE określonej w formularzu HTML"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Załadowany plik został wysłany tylko częściowo."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Nie wysłano żadnego pliku"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Brak folderu tymczasowego"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Błąd zapisu na dysk"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Za mało dostępnego miejsca"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Próba wgrania pliku na czarną listę:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania kontaktów do magazynu."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "Błąd podczas przenoszenia pliku do folderu importów."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "Nie masz uprawnień do importu do tej książki adresowej."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "Brakuje wymaganej nazwy pliku kontaktu "
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "Brak klucz postępu w zapytaniu"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Próba dostępu do pliku z czarnej listy:"
|
||||
|
||||
|
@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-23 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-22 16:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "A mesclagem falhou. Erro salvando o contato."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Selecione foto"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Erro no servidor ou rede. Por favor, informe o administrador."
|
||||
|
||||
@ -137,72 +137,72 @@ msgstr "Erro ao adicionar ao grupo."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Erro ao remover do grupo."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Você selecionou mais de 300 contatos.\nIsso provavelmente irá falhar! Clique aqui para tentar de qualquer maneira."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Erro configurando {name} como favorito."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Mesclar contatos"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Adicionar grupo"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Não foi possível encontrar o contato: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Editar imagem do perfil"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Recortar foto"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Erro na data de análise: {data}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# grupos"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Erro na análise da data de aniversário {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr "O backend não suporta caracteres multi-byte."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Alguns contatos foram marcados para remoção, mas não foram removidos ainda. Por favor, aguarde a remoção desses contatos."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Clique para desfazer a exclusão de {num} contatos"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Cancelada a eliminação de {num} contatos"
|
||||
|
||||
@ -309,47 +309,47 @@ msgstr "Erro no servidor. Por favor, informe o administrador."
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Falha carregando foto: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para ver este contatos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Contato não encontrado"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para ver esses contatos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para adicionar contatos no catálogo de endereços"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "O final deste catálogo de endereços não suporta a adição de contatos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para excluir esse contato"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "O final deste catálogo de endereços não suporta a exclusão de contatos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Erro desconhecido"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Acesso negado"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "O final deste catálogo de endereços não suporta a atualização"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Você não tem permissões para excluir o livro de endereços."
|
||||
|
||||
@ -362,35 +362,35 @@ msgstr "Nenhum livro de endereço encontrado"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr "Neste %s"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para ver este contato"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Você não tem permissão para atualizar esse contato"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "O final deste contato não suporta atualização"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Este final não suporta adicionar contatos"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Propriedade não encontrada"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Falta parâmetro IM para:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "IM desconhecido:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Aniversário de {name}"
|
||||
|
||||
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Junção falhou. Erro ao guardar contacto."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Selecione uma fotografia"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Erro de rede ou do servidor. Por favor, informe o administrador."
|
||||
|
||||
@ -141,72 +141,72 @@ msgstr "Erro a adicionar ao grupo."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Erro a remover do grupo."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Você selecionou mais de 300 contactos.\nIsto irá falhar de certeza! Clique aqui para tentar na mesma."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Erro ao marcar {name} como favorito."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Juntar contactos"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Adicionar grupo"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Não foi possível encontrar o contacto: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Editar a fotografia de perfil."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Cortar foto"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Erro ao processar data: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# grupos"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Erro ao analisar aniversário {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Alguns contactos forma marcados para apagar, mas ainda não foram apagados. Por favor espere que ele sejam apagados."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Clique para desfazer a eliminar de {num} contactos"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Cancelada a eliminação de {num} contactos"
|
||||
|
||||
@ -313,47 +313,47 @@ msgstr "Erro no servidor! Por favor informe o Administrador do Sistema"
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Erro ao carregar fotografia: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Não tem permissões para ver este contacto"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Contacto não encontrado"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Não tem permissões para ver estes contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Não tem permissões para adicionar contactos ao livro de endereços"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "O bastidor para este livro de endereços não suporta o adicionar de contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Não tem permissões para apagar este contacto."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "O bastidor para este livro de endereços não suporta o apagar de contactos"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Erro Desconhecido"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Acesso negado"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "O suporte deste livro de endereços não suporta atualizações"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Não tem permissões para apagar este livro de endereços."
|
||||
|
||||
@ -366,35 +366,35 @@ msgstr "Nenhum livro de endereços encontrado."
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Não tem permissões para ver este contacto"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Não tem permissões para atualizar este contacto"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "O suporte deste contacto não suporta atualizações"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "O suporte não aceita contactos adicionais"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Propriedade não encontrada"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Falta o parâmetro de mensagens instantâneas para:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Mensagens instantâneas desconhecida (IM)"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Aniversário de {name}"
|
||||
|
||||
@ -538,70 +538,70 @@ msgstr "Nome de grupo em falta."
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "Falta o ID do contacto no pedido"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Nenhum ficheiro foi carregado. Erro desconhecido"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Não ocorreram erros, o ficheiro foi submetido com sucesso"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "O ficheiro enviado excede a directiva upload_max_filesize no php. ini\n "
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "O tamanho do ficheiro carregado ultrapassa o valor MAX_FILE_SIZE definido no formulário HTML"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "O ficheiro selecionado foi apenas carregado parcialmente"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Nenhum ficheiro foi submetido"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Está a faltar a pasta temporária"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Falhou a escrita no disco"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Não há espaço suficiente em disco"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Tentativa de envio de ficheiro bloqueado:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Erro a carregar os contactos para o armazenamento."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "Erro ao mover ficheiro para a pasta de importação."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "Não tem permissões para importar para este livro de endereços."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "O nome do ficheiro está em falta."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "Chave de progresso em falta no pedido."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Tentativa de acesso a ficheiro bloqueado:"
|
||||
|
||||
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Imbinare nereusita. Eroare la salvarea contactului."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Selecteaza fotografie"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Eroare de server sau de retea. Va rugam informati administratorul."
|
||||
|
||||
@ -131,72 +131,72 @@ msgstr "Eroare la adaugarea la grup."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Eroare la eliminarea din grup."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Eroare la setarea {name} ca favorit."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anulare"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Adaugati grup"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Nu s-a putut gasi contactul: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -303,47 +303,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Eroare necunoscută"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -356,35 +356,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Ziua de naștere a {name}"
|
||||
|
||||
@ -528,70 +528,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Nici un fișier nu a fost încărcat. Eroare necunoscută"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Nu a apărut nici o eroare, fișierul a fost încărcat cu succes"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Fișierul are o dimensiune mai mare decât cea specificată în variabila upload_max_filesize din php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Fișierul are o dimensiune mai mare decât variabile MAX_FILE_SIZE specificată în formularul HTML"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Fișierul a fost încărcat doar parțial"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Nu a fost încărcat nici un fișier"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Lipsește un director temporar"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Eroare la scriere pe disc"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Nu este disponibil suficient spațiu"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Eroare la "
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -34,8 +34,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Объединение не удалось. Ошибка сохране
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Выберите фото"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Ошибка сети или сервера. Пожалуйста, сообщите администратору."
|
||||
|
||||
@ -152,72 +152,72 @@ msgstr "Ошибка добавления в группу."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Ошибка удаления из группы."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Вы выбрали более 300 контактов.\nCкорее всего, это действие закончится неудачей! Нажмите сюда, чтобы в любом случае попробовать."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Ошибка установки {name} избранным."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Объединить контакты"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отменить"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Добавить группу"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ОК"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Не удалось найти контакт: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Редактировать изображение профиля"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Обрезать фото"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Ошибка формата даты: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# группы"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Ошибка анализа даты рождения {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Некоторые контакты помечены на удаление, но ещё не удалены. Подождите, пока они удаляются."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Нажмите для отмены удаления {num} контактов"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Отмена удаления {num} контактов"
|
||||
|
||||
@ -324,47 +324,47 @@ msgstr "Ошибка сервера! Пожалуйста, уведомите о
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Ошибка загрузки фото: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "У Вас нет разрешений просматривать этот контакт."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Контакт не найден"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "У Вас нет разрешений просматривать эти контакты"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "У Вас нет разрешений добавлять контакты в эту адресную книгу."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Реализация этой адресной книги не поддерживает добавление контактов."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "У Вас нет разрешений удалять этот контакт."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "Реализация этой адресной книги не поддерживает удаление контактов."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Неизвестная ошибка"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "Реализация этой адресной книги не поддерживает обновление"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "У Вас нет разрешений удалять эту адресную книгу."
|
||||
|
||||
@ -377,35 +377,35 @@ msgstr "Адресная книга не найдена"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "У Вас нет разрешений просматривать этот контакт"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "У Вас нет разрешений обновлять этот контакт"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "Реализация этого контакта не поддерживает обновления"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Реализация не поддерживает добавление контактов"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Свойство не найдено"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Отсутствует параметр IM для:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Неизвестный IM:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "День рождения {name}"
|
||||
|
||||
@ -549,70 +549,70 @@ msgstr "Имя группы отсутствует в запросе."
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "ID контакта из запроса отсутствует."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Файл не был загружен. Неизвестная ошибка"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Файл загружен успешно."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Загружаемый файл первосходит значение переменной upload_max_filesize, установленно в php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Загружаемый файл превосходит значение переменной MAX_FILE_SIZE, указанной в форме HTML"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Файл загружен частично"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Файл не был загружен"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Отсутствует временная папка"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Ошибка записи на диск"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Недостаточно доступного места в хранилище"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Попытка загрузки файла черного списка:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Ошибка загрузки контактов в хранилище."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr "Ошибка перемещения файла в папку импорта"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "У Вас нет разрешений импортировать в эту адресную книгу."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "Имя файла из запроса отсутствует."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "Ключ прогреса из запроса отсутствует."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "Попытка доступа к файлу черного списка:"
|
||||
|
||||
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/si_LK/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -128,72 +128,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "එපා"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "හරි"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "සමහර සම්බන්ධතා මකන ලෙස ලකුණු කොට ඇත. කරුණාකර ඒවා මැකෙන තෙක් සිටින්න"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -300,47 +300,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -353,35 +353,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "{name}ගේ උපන්දිනය"
|
||||
|
||||
@ -525,70 +525,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "ගොනුවක් උඩුගත නොවුනි. නොහැඳිනු දෝෂයක්"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "දෝෂයක් නොමැත. සාර්ථකව ගොනුව උඩුගත කෙරුණි"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "php.ini හි upload_max_filesize නියමයට වඩා ගොනුව විශාලය"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "උඩුගත කළ ගොනුවේ විශාලත්වය HTML පෝරමයේ නියම කළ ඇති MAX_FILE_SIZE විශාලත්වයට වඩා වැඩිය"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "උඩුගත කළ ගොනුවේ කොටසක් පමණක් උඩුගත විය"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "ගොනුවක් උඩුගත නොවුණි"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "තාවකාලික ෆොල්ඩරයක් අතුරුදහන්"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "තැටිගත කිරීම අසාර්ථකයි"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "ගබඩාවට පුද්ගල විස්තර උඩුගත කිරීමේ දෝෂයක්"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -125,72 +125,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušiť"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -297,47 +297,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -350,35 +350,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -522,70 +522,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-23 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-22 07:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mhh <marian.hvolka@stuba.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Zlúčenie zlyhalo. Chyba pri ukladaní kontaktu."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Vybrať fotku"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Chyba sieťe alebo servra. Informujte prosím administrátora."
|
||||
|
||||
@ -134,72 +134,72 @@ msgstr "Chyba pri pridávaní do skupiny."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Chyba pri odstraňovaní zo skupiny."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Označených je viac ako 300 kontaktov.\nToto pravdepodobne zlyhá! Kliknite tu, ak chcete aj naďalej pokračovať."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Chyba pri nastavení {name} medzi obľúbené."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Zlúčiť kontakty"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušiť"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Pridať skupinu"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Nemožno nájsť kontakt: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Upraviť profilový avatar"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Orezať fotku"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Chyba pri parsovaní dátumu: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# skupiny"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Chyba parsovania narodenín {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr "Úložisko nepodporuje viacbajtové znaky."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Počkajte prosím do skončenia mazania kontaktov označených na mazanie."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Kliknite pre odvrátenie operácie zmazania {num} kontaktov."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Zrušené vymazanie {num} kontaktov"
|
||||
|
||||
@ -306,47 +306,47 @@ msgstr "Chyba servera! Informujte vášho administrátora"
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Načítanie fotografie sa nepodarilo: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Nemáte oprávnenie na prezeranie týchto kontaktov"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Kontakt nenájdený"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Nemáte oprávnenie na prezeranie týchto kontaktov"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Nemáte oprávnenie na pridávanie kontaktov do adresára"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Úložisko tohto adresára nepodporuje pridávanie kontaktov"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Nemáte oprávnenie na vymazanie tohto kontaktu"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "Úložisko tohto adresára nepodporuje vymazanie kontaktov"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Neznáma chyba"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Prístup bol odmietnutý"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "Úložisko tohto adresára nepodporuje jeho aktualizáciu"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Nemáte oprávnenie na vymazanie tohto adresára."
|
||||
|
||||
@ -359,35 +359,35 @@ msgstr "Adresár nenájdený"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr "Na tomto %s"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Nemáte oprávnenie na zobrazenie tohto kontaktu"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Nemáte oprávnenie na aktualizáciu tohto kontaktu"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "Úložisko tohto kontaktu nepodporuje jeho aktualizáciu"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Toto úložisko nepodporuje pridávanie kontaktov"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Vlastnosť nenájdená"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr " Chýba IM parameter pre: "
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Neznáme IM:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Narodeniny {name}"
|
||||
|
||||
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-21 15:56+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mateju <>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Združevanje je spodletelo. Prišlo je do napake med shranjevanjem stika
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Izbor slike"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Napaka omrežja ali strežnika. Pošljite obvestilo skrbniku sistema."
|
||||
|
||||
@ -132,72 +132,72 @@ msgstr "Napaka med dodajanjem stika v skupino."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Napaka med odstranjevanjem stika iz skupino."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Izbranih je več kot 300 stikov.\nOpravilo bo najverjetneje spodletelo. Kliknite, če želite vseeno poskusiti."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Napaka med nastavljanjem {name} kot priljubljenega."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Združi stike"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Prekliči"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Dodaj skupino"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "V redu"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Stika ni mogoče najti: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Uredi fotografijo profila"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Obreži sliko"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Napaka razčlenjevanja datuma: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# skupine"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "Ni mogoče razčleniti rojstnega dne {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr "Ozadnji program ne podpira večbitnih znakov."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Nekateri stiki so označeni za izbris, vendar še niso izbrisani. Počakajte na dokončanje opravila."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "S klikom bodo povrnjeni izbrisani stiki ({num})"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Preklican izbris {num} stikov"
|
||||
|
||||
@ -304,47 +304,47 @@ msgstr "Napaka strežnika! Stopite v stik s skrbnikom sistema."
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Nalaganje slike je spodletelo: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za ogled teh stikov."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Stika ni mogoče najti"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za ogled teh stikov."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje stikov v imenik."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Zaledje tega imenika ne omogoča dodajanja stikov."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za brisanje tega stika"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "Zaledje tega imenika ne omogoča brisanje stikov"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Neznana napaka"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Dostop je zavrnjen"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "Zaledje tega imenika ne omogoča posodobitev"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za brisanje imenika."
|
||||
|
||||
@ -357,35 +357,35 @@ msgstr "Imenika ni mogoče najti"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr "Na %s"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za ogled tega stika"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Ni ustreznih dovoljenj za posodabljanje tega stika"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "Hrbtišče stika ne omogoča posodabljanja podatkov"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Hrbtišče ne podpira dodajanja stikov"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Lastnosti ni mogoče najti"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Manjka parameter IM za:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Neznan IM:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "{name} - rojstni dan"
|
||||
|
||||
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Zgjidhni foto"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -127,72 +127,72 @@ msgstr "Gabim shtim në grup."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anulo"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -299,47 +299,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Gabim panjohur"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -352,35 +352,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -524,70 +524,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Nuk u ngarkua asnjë skedar. Veprim i gabuar i panjohur"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Nuk pati veprime të gabuara, skedari u ngarkua me sukses"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Skedari i ngarkuar tejkalon udhëzimin MAX_FILE_SIZE të specifikuar në formularin HTML"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Skedari i ngarkuar u ngarkua vetëm pjesërisht"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Nuk u ngarkua asnjë skedar"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Një dosje e përkohshme nuk u gjet"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Ruajtja në disk dështoi"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Hapsira e arkivimit e pamjaftueshme"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -127,72 +127,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Откажи"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "У реду"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -299,47 +299,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -352,35 +352,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -524,70 +524,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Ниједна датотека није отпремљена услед непознате грешке"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Није дошло до грешке. Датотека је успешно отпремљена."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Послати фајл превазилази директиву upload_max_filesize из "
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Отпремљена датотека прелази смерницу MAX_FILE_SIZE која је наведена у HTML обрасцу"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Датотека је делимично отпремљена"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Датотека није отпремљена"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Недостаје привремена фасцикла"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Не могу да пишем на диск"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Нема довољно простора"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -126,72 +126,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Otkaži"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -298,47 +298,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -351,35 +351,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -523,70 +523,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Nema greške, fajl je uspešno poslat"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Poslati fajl prevazilazi direktivu upload_max_filesize iz "
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Poslati fajl prevazilazi direktivu MAX_FILE_SIZE koja je navedena u HTML formi"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Poslati fajl je samo delimično otpremljen!"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Nijedan fajl nije poslat"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Nedostaje privremena fascikla"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-26 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-25 13:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: enoch85 <enoch85@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "படத்தை தெரிக"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "வலையமைப்பு அல்லது சேவையக வழு. தயவுசெய்து நிர்வாகிக்கு தெரியப்படுத்தவும்."
|
||||
|
||||
@ -126,72 +126,72 @@ msgstr "குழுவில் சேர்ப்பதில் வழு."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "குழுவிலிருந்து அகற்றுவதிலிருந்து வழு."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "இரத்து செய்க"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "குழுவில் சேர்க்க"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "சரி "
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "விபரக்கோவை படத்தை தொகுக்க "
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "சில தொடர்புகள் அழிப்பதற்காக அடையாளப்படுத்தப்பட்டுள்ளது, ஆனால் இன்னும் அழிக்கவில்லை. தயவுசெய்து அது அழியும் வரை காத்திருக்கவும்."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "தொடர்புகள் நீக்கியதை முன் செயல் நீக்கம் {num} செய்வதற்கு சொடக்குக"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -298,47 +298,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -351,35 +351,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "அறியப்படாத IM"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "{பெயர்} இன் பிறந்தநாள்"
|
||||
|
||||
@ -523,70 +523,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "வேண்டுகோளில் தொடர்பு ID விடுபட்டுள்ளது."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "ஒரு கோப்பும் பதிவேற்றப்படவில்லை. அறியப்படாத வழு"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "இங்கு வழு இல்லை, கோப்பு வெற்றிகரமாக பதிவேற்றப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "பதிவேற்றப்பட்ட கோப்பானது php.ini இலுள்ள upload_max_filesize directive ஐ விட கூடியது"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "பதிவேற்றப்பட்ட கோப்பானது HTML படிவத்தில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள MAX_FILE_SIZE directive ஐ விட கூடியது"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "பதிவேற்றப்பட்ட கோப்பானது பகுதியாக மட்டுமே பதிவேற்றப்பட்டுள்ளது"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "எந்த கோப்பும் பதிவேற்றப்படவில்லை"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "ஒரு தற்காலிகமான கோப்புறையை காணவில்லை"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "வட்டில் எழுத முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "சேமிப்பகத்தில் தொடர்புகளை பதிவேற்றுவதில் வழு"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud contacts 5.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-29 00:48-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/th_TH/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "เลือกรูปถ่าย"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "เครือข่ายหรือเซิร์ฟเวอร์ เกิดข้อผิดพลาด กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบ"
|
||||
|
||||
@ -128,72 +128,72 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเพิ่ม
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการลบออกจากกลุ่ม"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "รวมข้อมูลผู้ติดต่อ"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ยกเลิก"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "เพิ่มกลุ่ม"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ตกลง"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "แก้ไขรูปภาพหน้าโปรไฟล์"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "ข้อมูลผู้ติดต่อบางรายการได้ถูกทำเครื่องหมายสำหรับลบทิ้งเอาไว้, แต่ยังไม่ได้ถูกลบทิ้ง, กรุณารอให้รายการดังกล่าวถูกลบทิ้งเสียก่อน"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "คลิกเพื่อเลิกทำ การลบรายชื่อผู้ติดต่อ {num} รายการ"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -300,47 +300,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "ข้อผิดพลาดที่ไม่ทราบสาเหตุ"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "คุณไม่ได้รับสิทธิ์ให้ลบสมุดบันทึกที่อยู่นี้ทิ้ง"
|
||||
|
||||
@ -353,35 +353,35 @@ msgstr "ไม่พบสมุดบันทึกที่อยู่ที
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "IM ไม่ทราบชื่อ:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "วันเกิดของ {name}"
|
||||
|
||||
@ -525,70 +525,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "รหัสรายชื่อผู้ติดต่อที่ร้องขอเกิดการสูญหาย"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "ยังไม่มีไฟล์ใดที่ถูกอัพโหลด เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่ทราบสาเหตุ"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "ไม่พบข้อผิดพลาดใดๆ, ไฟล์ถูกอัพโหลดเรียบร้อยแล้ว"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "ไฟล์ที่อัพโหลดมีขนาดไฟล์ใหญ่เกินจำนวนที่กำหนดไว้ในคำสั่ง upload_max_filesize ที่อยู่ในไฟล์ php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "ไฟล์ที่อัพโหลดมีขนาดไฟล์ใหญ่เกินจำนวนที่กำหนดไว้ในคำสั่ง MAX_FILE_SIZE ที่ถูกระบุไว้ในรูปแบบของ HTML"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "ไฟล์ถูกอัพโหลดได้เพียงบางส่วนเท่านั้น"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "ไม่มีไฟล์ที่ถูกอัพโหลด"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "โฟลเดอร์ชั่วคราวเกิดการสูญหาย"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "เขียนข้อมูลลงแผ่นดิสก์ล้มเหลว"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "เหลือพื้นที่ไม่เพียงสำหรับใช้งาน"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการอัพโหลดข้อมูลการติดต่อไปยังพื้นที่จัดเก็บข้อมูล"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "คุณไม่ได้รับสิทธิ์ให้นำเข้าข้อมูลสำหรับสมุดบันทึกที่อยู่นี้"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-24 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-23 11:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: volkangezer <volkangezer@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Birleştirme başarısız. Kişi kaydedilirken hata oluştu."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Fotoğraf seç"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Ağ veya sunucu hatası. Lütfen sistem yöneticisini bilgilendirin."
|
||||
|
||||
@ -136,72 +136,72 @@ msgstr "Gruba eklerken hata."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Gruptan çıkarırken hata."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "300'den fazla kişi seçtiniz.\nBüyük olasılıkla başarısız olacak! Denemek için buraya tıklayın."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "{name} favori olarak ayarlanırken hata oluştu."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Kişileri birleştir"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "İptal"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Grup ekle"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Tamam"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Kişi bulunamadı: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Profil fotoğrafını düzenle"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Fotoğrafı kırp"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "Tarih ayıklanırken hata: {date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# gruplar"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "{bday} doğum günü ayıklanırken hata"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr "Arka uç, çok baytlı karakterleri desteklememektedir."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Bazı kişiler silinmek için işaretlendi, hala silinmedi. Silinmesi için bekleyin."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "{num} kişinin silinmesini geri almak için tıklayın"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "{num} kişinin silinmesi iptal edildi"
|
||||
|
||||
@ -308,47 +308,47 @@ msgstr "Sunucu hatası! Lütfen sistem yöneticisini bilgilendirin"
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Foto yüklemesi başarısız: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Bu kişileri görmek için izniniz yok"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Bağlantı bulunamadı."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Bu kişileri görmek için izniniz yok"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Adres defterine kişi eklemek için izniniz yok"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Bu adres defterinin geri plandaki mekanizması kişi eklemeyi desteklemiyor."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Bu kişiyi silmek için izniniz yok."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "Bu adres defterinin arka plandaki mekanizması kişi silmeyi desteklemiyor"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen hata"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr "Erişim reddedildi"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "Bu adres defterinin geri plandaki mekanizması güncellemeyi desteklemiyor."
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Bu adres defterini silmek için izniniz yok."
|
||||
|
||||
@ -361,35 +361,35 @@ msgstr "Adres defteri bulunamadı."
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr "Bu %s üzerinde"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Bu kişileri görmek için izniniz yok"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Bu kişi bilgilerini güncellemek için izniniz yok."
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "Bu kişinin geri plandaki mekanizması güncellemeyi desteklemiyor."
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Bu geri plan mekanizması kişi eklemeyi desteklemiyor."
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Özellik bulunamadı"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Şunun için eksik IM parametresi:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Bilinmeyen IM:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "{name}'nin Doğumgünü"
|
||||
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Uighur (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ug/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -125,72 +125,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ۋاز كەچ"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "جەزملە"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -297,47 +297,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "يوچۇن خاتالىق"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -350,35 +350,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -522,70 +522,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "ھېچقانداق ھۆججەت يۈكلەنمىدى. يوچۇن خاتالىق"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "ھېچقانداق ھۆججەت يۈكلەنمىدى"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "ۋاقىتلىق قىسقۇچ كەم."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "دىسكىغا يازالمىدى"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "يېتەرلىك ساقلاش بوشلۇقى يوق"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Об'єднання не відбулося. Помилка при зб
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Оберіть фото"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Мережева або серверна помилка. Будь ласка, проінформуйте адміністратора."
|
||||
|
||||
@ -130,72 +130,72 @@ msgstr "Помилка при додаванні у групу."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Помилка при видаленні з групи."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Помилка при встановленні {name} як улюбленого."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Об'єднання контактів"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Відмінити"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Додати групу"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Неможливо знайти контакт: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Редагувати зображення облікового запису"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# groups"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Деякі контакти помічено для видалення, але ще не видалені. Будь ласка, зачекайте, доки вони будуть видалені."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Натисніть для відміни видалення {num} контактів"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -302,47 +302,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Не вдалося завантажити фото: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Вам бракує прав для того, щоб побачити цей контакт"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Вам бракує прав для того, щоб побачити ці контакти"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Вам бракує прав щоб додати контакти до адресної книги"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Вам бракує прав для того, щоб видалити цей контакт"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Невідома помилка"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Вам бракує прав для того, щоб видалити адресну книгу"
|
||||
|
||||
@ -355,35 +355,35 @@ msgstr "Адресна книга не знайдена"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Вам бракує прав для того, щоб побачити цей контакт"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Вам бракує прав для того, щоб оновити цей контакт"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "Властивість не знайдено"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "Відсутній IM параметр для:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Невідомий IM: "
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "День народження {name}"
|
||||
|
||||
@ -527,70 +527,70 @@ msgstr "В запиті відсутнє ім'я групи."
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "В запиті відсутній ID контакту."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Не завантажено жодного файлу. Невідома помилка"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Файл успішно вивантажено без помилок."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Розмір відвантаженого файлу перевищує директиву upload_max_filesize в php.ini"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Розмір відвантаженого файлу перевищує директиву MAX_FILE_SIZE вказану в HTML формі"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Файл відвантажено лише частково"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Не відвантажено жодного файлу"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Відсутній тимчасовий каталог"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Невдалося записати на диск"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Місця більше немає"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Помилка завантаження контактів у сховище."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "У вас немає дозволу імпортувати щось у цю адресну книгу."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/vi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Kết hợp thất bại. Lỗi khi lưu liên lạc."
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "Chọn ảnh"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "Mạng hoặc máy chủ lỗi. Vui lòng liên hệ người quản trị."
|
||||
|
||||
@ -132,72 +132,72 @@ msgstr "Lỗi thêm vào nhóm."
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "Lỗi xóa khỏi nhóm."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr "Bạn đã chọn hơn 300 địa chỉ liên lạc. \nRất có thể sẽ thất bại ! nh vào đây để thử ."
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "Lỗi cài đặt {name} yêu thích"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "Kết hợp danh sách "
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Hủy"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "Thêm nhóm"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Chấp nhận"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "Không tìm thấy danh sách: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "Chỉnh sửa hồ sơ ảnh"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "Cắt "
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# nhóm"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "Một số địa chỉ liên lạc được đánh dấu để xóa, nhưng chưa bị xóa . Hãy đợi đến khi họ xóa."
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "Nhấn vào đây để quay lại thao tác xóa {num} địa chỉ liên lạc"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -304,47 +304,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "Thất bại khi tải ảnh: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "Bạn không có quyền xem danh bạ "
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Không tìm th"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "Bạn không có quyền xem các địa chỉ liên lạc"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "Bạn không có quyền thêm địa chỉ liên l vào sổ địa chỉ"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "Sổ địa chỉ này không hỗ trợ thêm địa chỉ liên lạc"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "Bạn không có quyền xóa liên hệ "
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "Sổ địa chỉ này không hỗ trợ xóa địa chỉ liên lạc"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "Lỗi chưa biết"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr " Sổ địa chỉ này không hỗ trợ cập nhật địa chỉ liên "
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "Bạn không có quyền truy cập để xóa danh bạ này."
|
||||
|
||||
@ -357,35 +357,35 @@ msgstr "Danh bạ không tìm thấy"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "Bạn không có quyền xem địa chỉ liên hệ này"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "Bạn không có quyền cập nhật địa chỉ liên hệ này"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "Không biết IM:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "Sinh nhật của {name}"
|
||||
|
||||
@ -529,70 +529,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "ID liên lạc không tìm thấy."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "Không có tập tin nào được tải lên. Lỗi không xác định"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "Không có lỗi, các tập tin đã được tải lên thành công"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "Dung lượng file tải lên vượt quá giới hạn upload_max_filesize cho phép."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "Tập tin được tải lên vượt quá MAX_FILE_SIZE được quy định trong mẫu HTML"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "Các tập tin được tải lên chỉ tải lên được một phần"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "Chưa có file nào được tải lên"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "Không tìm thấy thư mục tạm"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "Không thể ghi "
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "Không đủ không gian lưu trữ"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "Lỗi tải lên danh sách địa chỉ để lưu trữ."
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -27,8 +27,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-21 14:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "合并失败。保存联系人出错。"
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "选择图片"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "网络或服务器错误。请通知管理员。"
|
||||
|
||||
@ -145,72 +145,72 @@ msgstr "添加到组时出错。"
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "从组删除时出错。"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "无法将{name}设为喜欢。"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "合并联系人"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "添加分组"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "不能找到联系人: {id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "编辑配置图片"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "解析日期出错:{date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "#群组"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr "生日格式错误 {bday}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "一些联系人已被标注为删除,但是尚未完成,请稍候。"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "点击以撤销删除这{num}个联系人"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -317,47 +317,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "加载照片失败:{error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "你没有权限查看此联系人"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "联系人未找到"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "您没有权限查看这些联系人"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "您没有权限添加联系人到此地址簿"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "此地址簿的后端不支持添加联系人"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "你没有权限删除此联系人"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "此地址簿的后端不支持删除联系人"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "未知错误"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "此地址簿的后端不支持更新"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "您没有权限删除地址簿"
|
||||
|
||||
@ -370,35 +370,35 @@ msgstr "地址簿未找到"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "你没有权限查看此联系人"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "你没有权限更新此联系人"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "此地址簿的后端不支持更新它"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "此后端不支持添加联系人"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "属性未找到"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "这些缺少IM参数:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "未知即时通讯服务:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "{name} 的生日"
|
||||
|
||||
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_HK/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -126,72 +126,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "確定"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -298,47 +298,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -351,35 +351,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -523,70 +523,70 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-17 00:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-17 04:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 00:48-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 10:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "合併失敗,儲存聯絡人時發生錯誤。"
|
||||
msgid "Select photo"
|
||||
msgstr "選擇相片"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1679
|
||||
#: js/app.js:705 js/app.js:1681
|
||||
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
|
||||
msgstr "網路或伺服器錯誤,請通知系統管理員。"
|
||||
|
||||
@ -138,72 +138,72 @@ msgstr "新增到群組時出錯。"
|
||||
msgid "Error removing from group."
|
||||
msgstr "從群組中移除出錯。"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1181
|
||||
#: js/app.js:1183
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected over 300 contacts.\n"
|
||||
"This will most likely fail! Click here to try anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1219
|
||||
#: js/app.js:1221
|
||||
msgid "Error setting {name} as favorite."
|
||||
msgstr "設定 {name} 為最愛時發生錯誤。"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1357 js/app.js:1361 templates/contacts.php:177
|
||||
#: js/app.js:1359 js/app.js:1363 templates/contacts.php:177
|
||||
msgid "Merge contacts"
|
||||
msgstr "合併聯絡人"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1383 js/app.js:1436 templates/contacts.php:363
|
||||
#: js/app.js:1385 js/app.js:1438 templates/contacts.php:363
|
||||
#: templates/contacts.php:364
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1410 templates/contacts.php:158
|
||||
#: js/app.js:1412 templates/contacts.php:158
|
||||
msgid "Add group"
|
||||
msgstr "新增群組"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1414
|
||||
#: js/app.js:1416
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "好"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1521
|
||||
#: js/app.js:1523
|
||||
msgid "Could not find contact: {id}"
|
||||
msgstr "找不到聯絡人:{id}"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1634
|
||||
#: js/app.js:1636
|
||||
msgid "Edit profile picture"
|
||||
msgstr "編輯大頭貼照"
|
||||
|
||||
#: js/app.js:1638
|
||||
#: js/app.js:1640
|
||||
msgid "Crop photo"
|
||||
msgstr "裁切相片"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:900
|
||||
#: js/contacts.js:904
|
||||
msgid "Error parsing date: {date}"
|
||||
msgstr "錯誤的解析日期:{date}"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1097
|
||||
#: js/contacts.js:1101
|
||||
msgid "# groups"
|
||||
msgstr "# groups"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1177
|
||||
#: js/contacts.js:1181
|
||||
msgid "Error parsing birthday {bday}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:1315
|
||||
#: js/contacts.js:1319
|
||||
msgid "The backend does not support multi-byte characters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2227
|
||||
#: js/contacts.js:2231
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
|
||||
"them to be deleted."
|
||||
msgstr "有一些聯絡人被標記為將刪除但是尚未刪除,稍等一下就會刪除了。"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2238
|
||||
#: js/contacts.js:2242
|
||||
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "點一下來復原刪除 {num} 個聯絡人"
|
||||
|
||||
#: js/contacts.js:2247
|
||||
#: js/contacts.js:2251
|
||||
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
|
||||
msgstr "取消 {num} 個聯絡人的刪除動作"
|
||||
|
||||
@ -310,47 +310,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed loading photo: {error}"
|
||||
msgstr "圖片載入失敗: {error}"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:166
|
||||
#: lib/addressbook.php:169
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
|
||||
msgstr "您沒有權限檢視這個聯絡人。"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:177
|
||||
#: lib/addressbook.php:180
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "找不到聯絡人"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:214
|
||||
#: lib/addressbook.php:217
|
||||
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
|
||||
msgstr "您沒有權限檢視這些聯絡人。"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:247
|
||||
#: lib/addressbook.php:250
|
||||
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
|
||||
msgstr "您沒有權限新增聯絡人至這本通訊錄。"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:254
|
||||
#: lib/addressbook.php:257
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
|
||||
msgstr "這本通訊錄的後端不支援新增聯絡人"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:299 lib/addressbook.php:339 lib/contact.php:252
|
||||
#: lib/addressbook.php:302 lib/addressbook.php:342 lib/contact.php:254
|
||||
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
|
||||
msgstr "您沒有權限刪除這位聯絡人。"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:306 lib/addressbook.php:346
|
||||
#: lib/addressbook.php:309 lib/addressbook.php:349
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
|
||||
msgstr "這本通訊錄的後端不支援刪除聯絡人"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:369
|
||||
#: lib/addressbook.php:372
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
msgstr "未知的錯誤"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:410
|
||||
#: lib/addressbook.php:413
|
||||
msgid "Access denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:417
|
||||
#: lib/addressbook.php:420
|
||||
msgid "The backend for this address book does not support updating"
|
||||
msgstr "這本通訊錄的後端不支援編輯聯絡人"
|
||||
|
||||
#: lib/addressbook.php:448
|
||||
#: lib/addressbook.php:451
|
||||
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
|
||||
msgstr "您沒有權限刪除這本通訊錄。"
|
||||
|
||||
@ -363,35 +363,35 @@ msgstr "找不到通訊錄"
|
||||
msgid "On this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:163
|
||||
#: lib/contact.php:116 lib/contact.php:165
|
||||
msgid "You do not have permissions to see this contact"
|
||||
msgstr "您沒有權限檢視這個聯絡人"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:267
|
||||
#: lib/contact.php:269
|
||||
msgid "You do not have permissions to update this contact"
|
||||
msgstr "您沒有權限編輯這位聯絡人"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:280
|
||||
#: lib/contact.php:282
|
||||
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
|
||||
msgstr "這個聯絡人的後端不支援編輯"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:297
|
||||
#: lib/contact.php:299
|
||||
msgid "This backend not support adding contacts"
|
||||
msgstr "後端不支援新增聯絡人"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:463 lib/contact.php:480
|
||||
#: lib/contact.php:465 lib/contact.php:482
|
||||
msgid "Property not found"
|
||||
msgstr "找不到這個屬性"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:528
|
||||
#: lib/contact.php:530
|
||||
msgid " Missing IM parameter for: "
|
||||
msgstr "遺失的 IM 參數:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:536
|
||||
#: lib/contact.php:538
|
||||
msgid "Unknown IM: "
|
||||
msgstr "未知的 IM:"
|
||||
|
||||
#: lib/contact.php:813
|
||||
#: lib/contact.php:815
|
||||
msgid "{name}'s Birthday"
|
||||
msgstr "{name}的生日"
|
||||
|
||||
@ -535,70 +535,70 @@ msgstr "請求中缺少群組名稱"
|
||||
msgid "Contact ID missing from request."
|
||||
msgstr "請求中缺少聯絡人 ID"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:47
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:48
|
||||
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
|
||||
msgstr "沒有檔案被上傳。未知的錯誤。"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:56
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr "無錯誤,檔案上傳成功"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:57
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:58
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr "上傳的檔案超過了 php.ini 中的 upload_max_filesize 設定"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:59
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr "上傳的檔案大小超過 HTML 表單中 MAX_FILE_SIZE 的限制"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:60
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr "只有檔案的一部分被上傳"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:61
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr "沒有檔案被上傳"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:62
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr "找不到暫存資料夾"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:63
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:64
|
||||
msgid "Failed to write to disk"
|
||||
msgstr "寫入硬碟失敗"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:74
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:75
|
||||
msgid "Not enough storage available"
|
||||
msgstr "儲存空間不足"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:82
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:83
|
||||
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
|
||||
msgstr "試圖上傳被禁止的檔案:"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:102
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:103
|
||||
msgid "Error uploading contacts to storage."
|
||||
msgstr "上傳聯絡人到儲存空間時發生錯誤"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:147
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:148
|
||||
msgid "Error moving file to imports folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:166
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:167
|
||||
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
|
||||
msgstr "您沒有權限將資料匯入至這本通訊錄。"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:174
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:175
|
||||
msgid "File name missing from request."
|
||||
msgstr "請求中缺少檔名"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:179
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:306
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:180
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:307
|
||||
msgid "Progress key missing from request."
|
||||
msgstr "請求中缺少 progress key"
|
||||
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:185
|
||||
#: lib/controller/importcontroller.php:186
|
||||
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
|
||||
msgstr "試圖存取被禁止的檔案:"
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user