intro:"El equipo FabLab acaba de crear una cuenta para ti, en la web {GENDER, select, male{del} female{de la} neutral{de} other{de las}} {FABLAB}"#messageFormat interpolation
subscription_extended_html:"La suscripción <strong><em>{PLAN}</em></strong> del usuario <strong><em>{NAME}</strong></em> ha sido extendida {FREE, select, true{for free} other{}} until {DATE}."#messageFormat interpolation
please_find_attached_html:"Adjuntamos su facturación de {DATE}, por importe de {AMOUNT} relativa a su {TYPE, select, Reservation{reserva} OrderItem{pedido} other{suscripción}}."#messageFormat interpolation
this_is_a_reminder_about_your_reservation_RESERVABLE_to_be_held_on_DATE_html:"Este es un recordatorio sobre su reserva <strong>%{RESERVABLE}</strong> a realizarse en <em>%{DATE}</em>"
this_reservation_concerns_the_following_slots:"Esta reserva involucra los siguientes espacios:"
please_find_attached_html:"Por favor, encuentre como archivo adjunto su factura de reembolso de {DATE}, con una cantidad de {AMOUNT} referente a su {TYPE, select, Reservation{reservation} WalletTransaction{wallet credit} other{subscription}}."#messageFormat interpolation
training_expired_html:"<p>Has realizado la formación %{TRAINING}, el %{DATE}.</p><p>Su autorización para esta formación, válida durante %{PERIOD} meses, ha caducado.</p><p>Por favor, valídela de nuevo para poder reservar la %{MACHINES}</p>."
cancelled_training:"La sesión de formación %{TRAINING} programada para %{DATE}, de %{START} a %{END} ha sido cancelada debido a un número insuficiente de participantes."
auto_refund:"Se le reembolsó en su cartera y una nota de crédito debe estar disponible."
training_invalidated_html:"<p>Realizaste la formación %{TRAINING}, el día %{DATE} que te da acceso a las %{MACHINES}.</p><p>Debido a la falta de reservas de una de estas máquinas durante los últimos %{PERIOD} meses, tu autorización ha sido invalidada.</p><p>Por favor, valida de nuevo la formación para poder seguir reservando estas máquinas.</p>"
cancelled_training:"La sesión de formación %{TRAINING} programada para %{DATE}, de %{START} a %{END} se ha cancelado automáticamente debido a un número insuficiente de participantes."
auto_refund:"Los miembros que han reservado esta sesión de formación fueron reembolsados automáticamente en su cartera y se generaron notas de crédito."
manual_refund:"Por favor, reembolsa manualmente a todos los miembros que han reservado esta sesión de formación y genera las notas de crédito."
subject:"La suscripción de un miembro ha expirado"
body:
subscription_expired_html:"La suscripción del usuario %{NAME} <strong><em>%{PLAN}</em></strong> ha expirado."
notify_admin_subscription_canceled:
subject:"La suscripción de un miembro ha sido cancelada"
body:
subscription_canceled_html:"La suscripción <strong><em>%{PLAN}</em></strong> del usuario %{NAME} ha sido cancelada."
notify_member_subscription_canceled:
subject:"Su suscripción ha sido cancelada"
body:
your_plan_was_canceled:"Su suscripción ha sido cancelada."
your_plan:"Su suscripción"
end_at:"termina el"
notify_member_slot_is_canceled:
subject:"Su reserva ha sido cancelada"
body:
reservation_canceled:"Su reserva para %{RESERVABLE} ha sido cancelada"
notify_admin_slot_is_canceled:
subject:"Una reserva ha sido cancelada"
body:
member_cancelled:"El usuario %{NAME} ha cancelado una reserva"
item_details:"%{START} - %{END}, referido a %{RESERVABLE}"
generate_refund:"No olvide generar una nota de crédito o un reembolso por esta cancelación."
notify_admin_when_user_is_imported:
subject:"Una cuenta de usuario ha sido importada (SSO)"
body:
new_account_imported:"Una nueva cuenta (ID: %{ID}) ha sido importada a la web via %{PROVIDER}."
provider_uid:"El ID del proveedor es: "
known_information:"Esto es lo que sabemos del proveedor:"
address_already_used:"Esta dirección ya está asociada con otro usuario."
no_more_info_available:"No se puede proporcionar ninguna otra información sobre este usuario antes de completar su perfil."
notify_user_profile_complete:
subject:"Ahora tienes acceso a nuestra web"
body:
message:"La información de su cuenta se ha actualizado correctamente, ahora tiene acceso a todo el sitio web."
notify_user_auth_migration:
subject:"Cambio importante a su cuenta FabLab"
body:
the_platform:"La web"
is_changing_its_auth_system_and_will_now_use:"en realidad está cambiando su sistema de identificación de usuario y usará"
instead_of:"en lugar de"
consequence_of_the_modification:"Debido a este cambio, no podrá iniciar sesión en el sitio web con sus nombres de usuario actual."
to_use_the_platform_thanks_for:"Para seguir usando el sitio web, por favor"
create_an_account_on:"cree una cuenta en"
or_use_an_existing_account_clicking_here:"o utilice una cuenta existente haciendo clic aquí"
in_case_of_problem_enter_the_following_code:"En caso de problemas con este enlace, puede ingresar el siguiente código en su primer intento de conexión para migrar su cuenta real al nuevo sistema de autenticación:"
notify_admin_user_merged:
subject:"Una cuenta importada se ha fusionado con una cuenta existente"
body:
imported_account_merged:"Una cuenta de usuario previamente importada vía %{PROVIDER) se ha fusionado con la cuenta existente %{NAME}"
provider_uid:"La identificación del proveedor es:"
notify_admin_profile_complete:
subject:"Una cuenta importada ha completado su perfil"
body:
account_completed:"Una cuenta de usuario importada previamente %{PROVIDER} ha completado su perfil:"
this_coupon_is_valid_USAGE_times_until_DATE_for_all_your_purchases:"Este cupón es válido {USAGE, plural, =1{just once} other{many times}}: para todas tus compras {TYPE, select, amount_off{at least equal to the amount of the coupon} other{}}, desde ahora {DATE, select, NO-DATE{and without time limit} other{and until {DATE}}}."
body:"Advertencia: el espacio disponible en el servidor que aloja Fab-manager es inferior a %{THRESHOLD} MiB. Esto puede afectar a su funcionamiento y evitar que se guarden algunos datos. Actualmente, hay %{AVAILABLE} MiB de espacio libre en el disco del punto de montaje."
warning_last_closed_period_over_1_year:"Por favor, recuerde cerrar periódicamente sus periodos de contabilidad. Último período cerrado a las %{LAST_END}."
warning_no_closed_periods:"Por favor, recuerde cerrar periódicamente sus períodos contables. Tiene que cerrar los periodos del %{FIRST_DATE}."
archive_complete:"Ha cerrado el período contable de %{START} a %{END}. Se ha completado el archivo de datos."
click_to_download:"Para descargar el archivo ZIP, haga clic"
here:"aquí."
save_on_secured:"Recuerde que debe guardar este archivo en un soporte externo seguro, que puede ser solicitado por las autoridades fiscales durante una auditoría."
content_html:"<p>Queremos informarle de que acabamos de actualizar nuestra política de privacidad.</p><p>Podemos cambiar nuestra política de privacidad regularmente. De acuerdo con la normativa, usted recibirá una notificación por cada actualización.</p><p>Al acceder o utilizar nuestros servicios después de la actualización de la política de privacidad, consideraremos que usted acepta sus términos, actualizaciones incluidas.</p>"
role_changed_html:"Su rol en {GENDER, select, male{el} female{la} neutral{} other{el}} {NAME} ha cambiado. Ahora eres <strong>{ROLE}</strong>.<br/>Un gran poder conlleva una gran responsabilidad. Utiliza tus nuevos privilegios de forma justa y respetuosa."
please_find_attached_html:"Adjuntamos su calendario de pagos, emitido el {DATE}, con un importe de {AMOUNT} relativo a su {TYPE, select, Reservation{reserva} other{suscripción}}."#messageFormat interpolation
schedule_in_your_dashboard_html:"Puedes encontrar este calendario de pagos en cualquier momento desde %{DASHBOARD} en la página web del Fab Lab."
remember:"De acuerdo con el calendario de pagos %{REFERENCE}, se ha programado un cargo por tarjeta de %{AMOUNT} el %{DATE}."
error:"Desafortunadamente, el débito de esta tarjeta no se pudo completar correctamente."
action:"Póngase en contacto con el miembro lo antes posible y, a continuación, vaya a la interfaz de administración del calendario de pagos para resolver el problema. Transcurrido cierto tiempo, la suscripción de la tarjeta podría cancelarse."
remember:"De acuerdo con su calendario de pagos %{REFERENCE}, se ha programado un cargo por tarjeta de %{AMOUNT} el %{DATE}."
error:"Desafortunadamente, el débito de esta tarjeta no se pudo completar correctamente."
action_html:"Por favor, compruebe %{DASHBOARD} o póngase en contacto con un gestor rápidamente, de lo contrario su suscripción podría verse interrumpida."
error:"El programa de pago %{REFERENCE} ha sido cancelado por la pasarela de pago (%{GATEWAY}). No se realizarán más cargos en este medio de pago."
action:"Consulte la interfaz de administración del calendario de pagos y póngase en contacto con el miembro lo antes posible para resolver el problema."
reservation_invalidated_html:"<strong><em>%{RESERVABLE}</em></strong> of %{NAME} wasn't validated."
notify_user_when_child_age_will_be_18:
subject:"Your child will be 18 years old"
body:
child_age_will_be_18_years_ago:"Your child %{NAME} will turn 18 on %{DATE}, at which point they will be automatically detached from your Family account. They will need to create their own account in order to make reservations."