2012-01-16 17:34:42 +01:00
< ? php $TRANSLATIONS = array (
2013-04-26 00:50:45 +02:00
" Error getting contact object. " => " Produciuse un erro ao obter o obxecto contacto. " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Error reading contact photo. " => " Produciuse un erro ao ler a fotografía do contacto. " ,
" Error saving temporary file. " => " Produciuse un erro ao gardar o ficheiro temporal. " ,
2013-05-04 00:51:18 +02:00
" The loading photo is not valid. " => " A fotografía cargada non é correcta. " ,
2013-04-29 00:50:54 +02:00
" No contact info was submitted. " => " Non foi enviada ningunha información do contacto. " ,
2012-07-31 22:57:24 +02:00
" No photo path was submitted. " => " Non se enviou a ruta a unha foto. " ,
" File doesn't exist: " => " O ficheiro non existe: " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Error loading image. " => " Produciuse un erro ao cargar a imaxe. " ,
" Error getting PHOTO property. " => " Produciuse un erro ao obter a propiedade FOTO. " ,
" Error saving contact. " => " Produciuse un erro ao gardar o contacto. " ,
" Error resizing image " => " Produciuse un erro ao cambiar o tamaño da imaxe " ,
" Error cropping image " => " Produciuse un erro ao recortar a imaxe " ,
" Error creating temporary image " => " Produciuse un erro ao crear a imaxe temporal " ,
" Error finding image: " => " Produciuse un erro ao buscar a imaxe: " ,
" Key is not set for: " => " Non se estabeleceu a chave para: " ,
" Value is not set for: " => " Non se estabeleceu o valor para: " ,
" Could not set preference: " => " Non foi posíbel estabelecer a preferencia: " ,
2013-04-26 00:50:45 +02:00
" No file was uploaded. Unknown error " => " Non se enviou ningún ficheiro. Produciuse un erro descoñecido. " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" There is no error, the file uploaded with success " => " Non houbo erros, o ficheiro enviouse correctamente " ,
" The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini " => " O ficheiro enviado excede da directiva upload_max_filesize no php.ini " ,
" The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form " => " O ficheiro enviado excede da directiva MAX_FILE_SIZE especificada no formulario HTML " ,
" The uploaded file was only partially uploaded " => " O ficheiro so foi parcialmente enviado " ,
" No file was uploaded " => " Non se enviou ningún ficheiro " ,
2012-07-31 22:57:24 +02:00
" Missing a temporary folder " => " Falta o cartafol temporal " ,
2013-04-27 00:54:41 +02:00
" Failed to write to disk " => " Produciuse un erro ao escribir no disco " ,
" Not enough storage available " => " Non hai espazo de almacenamento abondo " ,
2013-04-26 00:50:45 +02:00
" Upload of blacklisted file: " => " Envío do ficheiro de lista negra: " ,
" Error uploading contacts to storage. " => " Produciuse un erro ao enviar contactos ao almacén. " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Couldn't save temporary image: " => " Non foi posíbel gardar a imaxe temporal: " ,
" Couldn't load temporary image: " => " Non foi posíbel cargar a imaxe temporal: " ,
2012-01-16 17:34:42 +01:00
" Contacts " => " Contactos " ,
2013-02-23 00:03:37 +01:00
" %d_selected_contacts " => " %d_contactos_seleccionados " ,
2013-05-13 21:43:42 +02:00
" Save " => " Gardar " ,
2013-05-04 00:51:18 +02:00
" Uploading... " => " Enviando... " ,
" Imported { count} of { total} contacts " => " Importados { count} de { total} contactos " ,
" Imported { imported} contacts. { failed} failed. " => " Importados { imported} contactos. { failed} fallou. " ,
" An address book called { name} already exists " => " Xa existe un caderno de enderezos chamado { name} " ,
2013-05-03 01:00:23 +02:00
" Failed adding address book: { error} " => " Non foi posíbel engadir o caderno de enderezos " ,
" Failed loading address books: { error} " => " Non foi posíbel cargar o caderno de enderezos: { error} " ,
2013-05-13 21:43:42 +02:00
" Indexing contacts " => " Indexando os contactos " ,
2013-05-20 01:07:45 +02:00
" Unrecoverable error loading address books: { msg} " => " Produciuse un erro non recuperábel ao cargar os cadernos de enderezos: { msg} " ,
" Error. " => " Produciuse un erro. " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Add to... " => " Engadir a... " ,
" Remove from... " => " Retirar de... " ,
" Add group... " => " Engadir un grupo... " ,
2013-04-29 00:50:54 +02:00
" Merge failed. Cannot find contact: { id} " => " Non foi posíbel facer a mistura. Non foi posíbel atopar o contacto: { id} " ,
" Merge failed. " => " Non foi posíbel facer a mistura. " ,
" Merge failed. Error saving contact. " => " Non foi posíbel facer a mistura. produciuse un erro ao gardar o contacto. " ,
2013-05-04 00:51:18 +02:00
" Select photo " => " Seleccione unha fotografía " ,
2013-02-21 00:04:28 +01:00
" Network or server error. Please inform administrator. " => " Produciuse un erro na rede ou no servidor. Informe ao administrador. " ,
2013-04-29 00:50:54 +02:00
" Failed saving sort order: { error} " => " Non foi posíbel gardar a ordenación: { error} " ,
" Failed saving last group: { error} " => " Non foi posíbel gardar o último grupo: { error} " ,
2013-02-21 00:04:28 +01:00
" Error adding to group. " => " Produciuse un erro ao engadir ao grupo. " ,
" Error removing from group. " => " Produciuse un erro ao retirar do grupo. " ,
" There was an error opening a mail composer. " => " Produciuse un erro ao abrir o editor do correo. " ,
2013-04-29 00:50:54 +02:00
" Error setting { name} as favorite. " => " Produciuse un erro ao estabelecer { name} como favorito. " ,
" Merge contacts " => " Misturar os contactos " ,
2013-04-26 00:50:45 +02:00
" Cancel " => " Cancelar " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Add group " => " Engadir un grupo " ,
2013-04-26 00:50:45 +02:00
" OK " => " Aceptar " ,
2013-05-15 00:49:23 +02:00
" Could not find contact: { id} " => " Non foi posíbel atopar o contacto: { id} " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" No files selected for upload. " => " No se escolleron ficheiros para enviar. " ,
2013-05-03 01:00:23 +02:00
" The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server. " => " O ficheiro que tenta enviar excede do tamaño máximo permitido neste servidor. " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Edit profile picture " => " Editar a imaxe do perfil " ,
" Error loading profile picture. " => " Produciuse un erro ao cargar a imaxe do perfil. " ,
2013-04-29 00:50:54 +02:00
" Failed deleting property: { error} " => " Non foi posíbel eliminar as propiedades: { error} " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Is this correct? " => " É correcto isto? " ,
" # groups " => " Núm. grupos " ,
" Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for them to be deleted. " => " Algúns contactos están marcados para seren eliminados máis aínda non se eliminaron. Agarde a que se eliminen. " ,
2013-02-21 00:04:28 +01:00
" Click to undo deletion of { num} contacts " => " Prema para desfacer a eliminación de { num} contactos " ,
" Cancelled deletion of { num} " => " Cancelada a eliminación de { num} " ,
" Contact is already in this group. " => " O contacto xa está neste grupo. " ,
" Contacts are already in this group. " => " Os contactos xa están neste grupo. " ,
" Couldn't get contact list. " => " Non é posíbel obter a lista de contactos. " ,
" Contact is not in this group. " => " O contacto non está neste grupo. " ,
" Contacts are not in this group. " => " Os contactos non están neste grupo. " ,
2013-04-29 00:50:54 +02:00
" Failed deleting group: { error} " => " Non foi posíbel eliminar o grupo: { error} " ,
2013-02-21 00:04:28 +01:00
" A group named { group} already exists " => " O grupo nomeado { group} xa existe " ,
2013-02-23 00:03:37 +01:00
" You can drag groups to \n arrange them as you like. " => " Pode arrastrar grupos para \n organizalos como desexe. " ,
2013-04-29 00:50:54 +02:00
" Failed adding group: { error} " => " Non foi posíbel engadir o grupo: { error} " ,
2013-01-07 00:03:36 +01:00
" All " => " Todo " ,
" Favorites " => " Favoritos " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Shared by { owner} " => " Compartido por { owner} " ,
2013-05-15 00:49:23 +02:00
" Not grouped " => " Sen agrupar " ,
2012-07-31 22:57:24 +02:00
" Result: " => " Resultado: " ,
" imported, " => " importado, " ,
" failed. " => " fallou. " ,
2013-05-03 01:00:23 +02:00
" Error " => " Erro " ,
2012-11-16 00:04:07 +01:00
" Displayname cannot be empty. " => " Displayname non pode estar baldeiro. " ,
2012-11-20 00:03:25 +01:00
" Show CardDav link " => " Mostrar a ligazón de CardDav " ,
2013-05-04 00:51:18 +02:00
" Show read-only VCF link " => " Amosar as ligazóns a VCF de só lectura " ,
2012-09-26 13:27:02 +02:00
" Download " => " Descargar " ,
" Edit " => " Editar " ,
" Delete " => " Eliminar " ,
2012-11-20 00:03:25 +01:00
" More... " => " Máis... " ,
" Less... " => " Menos... " ,
2013-04-29 00:50:54 +02:00
" Failed loading photo: { error} " => " Non foi posíbel cargar a foto: { error} " ,
2013-05-20 01:07:45 +02:00
" You do not have permissions to see this contacts " => " Vostede non ten permisos para ver estes contactos " ,
" You do not have permissions to see these contacts " => " Vostede non ten permisos para ver eses contactos " ,
" You do not have permissions add contacts to the address book " => " Vostede non ten permisos para engadir contactos no caderno de enderezos " ,
" The backend for this address book does not support adding contacts " => " A infraestrutura para este caderno de enderezos non admite que se engadan contactos " ,
" You do not have permissions to delete this contact " => " Vostede non ten permisos para eliminar este contacto " ,
" The backend for this address book does not support deleting contacts " => " A infraestrutura para este caderno de enderezos non admite que se eliminen contactos " ,
" The backend for this address book does not support updating " => " A infraestrutura para este caderno de enderezos non admite a actualización " ,
" You don't have permissions to update the address book. " => " Vostede non ten permisos para actualizar o caderno de enderezos " ,
" You don't have permissions to delete the address book. " => " Vostede non ten permisos para eliminar o caderno de enderezos " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" There was an error updating the addressbook. " => " Produciuse un erro ao actualizar o caderno de enderezos. " ,
" There was an error deleting this addressbook. " => " Produciuse un erro ao eliminar este caderno de enderezos. " ,
2013-05-20 01:07:45 +02:00
" You do not have permissions to see this contact " => " Vostede non ten permisos para ver este contacto " ,
" You do not have permissions to update this contact " => " Vostede non ten permisos para actualizar este contacto " ,
" The backend for this contact does not support updating it " => " A infraestrutura para este contacto non admite a súa actualización " ,
" This backend not support adding contacts " => " A infraestrutura non admite que se engadan contactos " ,
" Property not found " => " Non se atopou a propiedade " ,
" Missing IM parameter for: " => " Falta o parámetro MI para: " ,
" Unknown IM: " => " MI descoñecido: " ,
2013-04-29 00:50:54 +02:00
" Error creating address book " => " Produciuse un erro ao crear o caderno de enderezos " ,
2013-05-15 00:49:23 +02:00
" Error updating address book " => " Produciuse un erro ao actualizar o caderno de enderezos " ,
2013-04-29 00:50:54 +02:00
" Error deleting address book " => " Produciuse un erro ao eliminar o caderno de enderezos " ,
" Error creating contact. " => " Produciuse un erro ao crear o contacto. " ,
" Error deleting contact. " => " Produciuse un erro ao eliminar o contacto. " ,
2013-05-15 00:49:23 +02:00
" Error retrieving contact. " => " Produciuse un erro ao recuperar o contacto. " ,
" Error removing contact from other address book. " => " Produciuse un erro ao retirar o contacto desde outro caderno de enderezos. " ,
2013-04-29 00:50:54 +02:00
" Couldn't find contact. " => " Non foi posíbel atopar o contacto. " ,
2013-05-04 00:51:18 +02:00
" Error merging into contact. " => " Produciuse un erro ao misturar en contacto. " ,
2013-04-29 00:50:54 +02:00
" Error saving contact to backend. " => " Produciuse un erro ao gardar o contacto na infraestrutura. " ,
" Property name is not set. " => " Non foi estabelecido o nome da propiedade " ,
" Property checksum is not set. " => " Non foi estabelecida a suma de comprobación da propiedade " ,
2013-04-26 00:50:45 +02:00
" Information about vCard is incorrect. Please reload the page. " => " A información sobre a vCard é incorrecta. Volva cargar a páxina. " ,
2013-04-29 00:50:54 +02:00
" Error setting property " => " Produciuse un erro ao estabelecer a propiedade " ,
" Error saving property to backend " => " Produciuse un erro ao gardar a propiedade na infraestrutura " ,
" No group name given. " => " Non se indicou o nome do grupo. " ,
2013-04-26 00:50:45 +02:00
" Error adding group. " => " Produciuse un erro ao engadir o grupo. " ,
2013-05-04 00:51:18 +02:00
" Group ID missing from request. " => " Falta o ID do grupo desde a petición. " ,
" Contact ID missing from request. " => " Falta o ID do contacto desde a petición. " ,
" Attempt to upload blacklisted file: " => " Intentar enviar o ficheiro da lista negra: " ,
2013-05-20 01:07:45 +02:00
" You do not have permissions to import into this address book. " => " Vostede non ten permisos para importar a este caderno de enderezos " ,
2013-05-04 00:51:18 +02:00
" File name missing from request. " => " Falta o nome do ficheiro desde a petición. " ,
" Progress key missing from request. " => " Falta a chave de progreso desde petición. " ,
" Attempt to access blacklisted file: " => " Intentar acceder ao ficheiro da lista negra: " ,
" No contacts found in: " => " Non se atoparon contactos en: " ,
2013-04-29 00:50:54 +02:00
" No key is given. " => " Non se indicou a chave. " ,
" No value is given. " => " Non se indicou o valor. " ,
2013-04-26 00:50:45 +02:00
" { name}'s Birthday " => " Aniversario de { name} " ,
" Contact " => " Contacto " ,
" Other " => " Outro " ,
" HomePage " => " Páxina de inicio " ,
2012-11-20 00:03:25 +01:00
" Jabber " => " Jabber " ,
2013-04-29 00:50:54 +02:00
" Internet call " => " Chamadas por Internet " ,
2012-11-20 00:03:25 +01:00
" AIM " => " AIM " ,
" MSN " => " MSN " ,
" Twitter " => " Twitter " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" GoogleTalk " => " GoogleTalk " ,
2012-11-20 00:03:25 +01:00
" Facebook " => " Facebook " ,
" XMPP " => " XMPP " ,
" ICQ " => " ICQ " ,
" Yahoo " => " Yahoo " ,
" Skype " => " Skype " ,
" QQ " => " QQ " ,
" GaduGadu " => " GaduGadu " ,
2012-05-09 12:41:01 +02:00
" Work " => " Traballo " ,
2012-01-16 17:34:42 +01:00
" Home " => " Casa " ,
" Mobile " => " Móbil " ,
" Text " => " Texto " ,
" Voice " => " Voz " ,
2012-07-31 22:57:24 +02:00
" Message " => " Mensaxe " ,
2012-01-16 17:34:42 +01:00
" Fax " => " Fax " ,
" Video " => " Vídeo " ,
2013-05-04 00:51:18 +02:00
" Pager " => " Busca persoas " ,
2012-07-31 22:57:24 +02:00
" Internet " => " Internet " ,
2012-11-20 00:03:25 +01:00
" Friends " => " Amigos " ,
" Family " => " Familia " ,
2013-02-21 00:04:28 +01:00
" There was an error deleting properties for this contact. " => " Produciuse un erro ao eliminar as propiedades deste contacto. " ,
2013-05-01 00:51:09 +02:00
" New Contact " => " Novo contacto " ,
2013-05-04 00:51:18 +02:00
" Group name " => " Nome do grupo " ,
2013-05-02 00:51:52 +02:00
" New Group " => " Novo grupo " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Address books " => " Cadernos de enderezos " ,
2013-03-16 22:16:04 +01:00
" Display name " => " Amosar o nome " ,
2013-05-04 00:51:18 +02:00
" Add Address Book " => " Engadir un caderno de enderezos " ,
2012-11-25 00:02:56 +01:00
" Import " => " Importar " ,
2013-05-15 00:49:23 +02:00
" Import into... " => " Importar a... " ,
" Select file... " => " Seleccione o ficheiro... " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" (De-)select all " => " (Des)marcar todo " ,
2012-11-25 00:02:56 +01:00
" Groups " => " Grupos " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Favorite " => " Favorito " ,
2013-04-29 00:50:54 +02:00
" Merge selected " => " Mistura seleccionada " ,
2012-07-31 22:57:24 +02:00
" Close " => " Pechar " ,
2012-11-20 00:03:25 +01:00
" Keyboard shortcuts " => " Atallos de teclado " ,
" Navigation " => " Navegación " ,
" Next contact in list " => " Seguinte contacto na lista " ,
" Previous contact in list " => " Contacto anterior na lista " ,
" Expand/collapse current addressbook " => " Expandir/contraer o caderno de enderezos actual " ,
" Next addressbook " => " Seguinte caderno de enderezos " ,
" Previous addressbook " => " Anterior caderno de enderezos " ,
" Actions " => " Accións " ,
" Refresh contacts list " => " Anovar a lista de contactos " ,
" Add new contact " => " Engadir un contacto novo " ,
" Add new addressbook " => " Engadir un novo caderno de enderezos " ,
" Delete current contact " => " Eliminar o contacto actual " ,
2013-02-23 00:03:37 +01:00
" <h3>You have no contacts in your addressbook.</h3><p>Add a new contact or import existing contacts from a VCF file.</p> " => " <h3>Non ten contactos no seu caderno de enderezos.</h3><p>Engada un novo contacto ou importe os contactos existentes desde un ficheiro VCF.</p> " ,
2012-11-25 00:02:56 +01:00
" Add contact " => " Engadir contacto " ,
2013-05-04 00:51:18 +02:00
" Which contact should the data be merged into? " => " A cales contactos misturaránselle os datos? " ,
2013-04-29 00:50:54 +02:00
" Delete the other(s) after successful merge? " => " Eliminar o(s) outro(s) despois dunha mistura satisfactoria? " ,
2013-02-21 00:04:28 +01:00
" Compose mail " => " Redactar un correo " ,
" Delete group " => " Eliminar grupo " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Delete current photo " => " Eliminar a foto actual " ,
2012-07-31 22:57:24 +02:00
" Edit current photo " => " Editar a foto actual " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Upload new photo " => " Enviar unha nova foto " ,
2012-07-31 22:57:24 +02:00
" Select photo from ownCloud " => " Escoller foto desde ownCloud " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" First name " => " Nome " ,
2012-11-25 00:02:56 +01:00
" Additional names " => " Nomes adicionais " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Last name " => " Apelidos " ,
" Select groups " => " Seleccionar grupos " ,
2013-04-29 00:50:54 +02:00
" Select address book " => " Seleccione o caderno de enderezos " ,
2012-11-20 00:03:25 +01:00
" Nickname " => " Alcume " ,
2012-12-11 00:03:50 +01:00
" Enter nickname " => " Introduza o alcume " ,
2012-11-26 00:03:41 +01:00
" Title " => " Título " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Enter title " => " Introducir título " ,
2012-11-25 00:02:56 +01:00
" Organization " => " Organización " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Enter organization " => " Introducir a organización " ,
2012-11-15 00:03:39 +01:00
" Birthday " => " Aniversario " ,
2013-02-23 00:03:37 +01:00
" Notes go here... " => " As notas van aquí... " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Export as VCF " => " Exportar como VCF " ,
2012-11-26 00:03:41 +01:00
" Add " => " Engadir " ,
2012-11-25 00:02:56 +01:00
" Phone " => " Teléfono " ,
" Email " => " Correo electrónico " ,
" Instant Messaging " => " Mensaxería instantánea " ,
" Address " => " Enderezo " ,
" Note " => " Nota " ,
" Web site " => " Sitio web " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Delete contact " => " Eliminar contacto " ,
2012-05-09 12:41:01 +02:00
" Preferred " => " Preferido " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Please specify a valid email address. " => " Indica un enderezo de correo correcto. " ,
" someone@example.com " => " calquera@dominio.com " ,
2012-11-20 00:03:25 +01:00
" Mail to address " => " Enviar correo ao enderezo " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Delete email address " => " Eliminar o enderezo de correo " ,
2012-07-31 22:57:24 +02:00
" Enter phone number " => " Introducir número de teléfono " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Delete phone number " => " Eliminar número de teléfono " ,
2012-11-25 00:02:56 +01:00
" Go to web site " => " Ir ao sitio web " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Delete URL " => " Eliminar URL " ,
2012-11-25 00:02:56 +01:00
" View on map " => " Ver no mapa " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Delete address " => " Eliminar enderezo " ,
2013-02-21 00:04:28 +01:00
" 1 Main Street " => " 1 Rúa principal " ,
2012-12-11 00:03:50 +01:00
" Street address " => " Enderezo da rúa " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" 12345 " => " 12345 " ,
2012-12-11 00:03:50 +01:00
" Postal code " => " Código Postal " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Your city " => " A súa cidade " ,
2012-12-11 00:03:50 +01:00
" City " => " Cidade " ,
2013-02-21 00:04:28 +01:00
" Some region " => " Algunha rexión " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" State or province " => " Estado ou provincia " ,
" Your country " => " O seu país " ,
2012-12-11 00:03:50 +01:00
" Country " => " País " ,
2012-11-20 00:03:25 +01:00
" Instant Messenger " => " Mensaxería instantánea " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" Delete IM " => " Eliminar a MI " ,
2012-12-08 00:08:12 +01:00
" Share " => " Compartir " ,
" Export " => " Exportar " ,
2013-02-21 00:04:28 +01:00
" CardDAV link " => " Ligazón a CardDAV " ,
2013-02-20 00:02:34 +01:00
" The temporary image has been removed from cache. " => " A imaxe temporal foi retirada da caché. " ,
2012-07-31 22:57:24 +02:00
" CardDAV syncing addresses " => " Enderezos CardDAV a sincronizar " ,
" more info " => " máis información " ,
" Primary address (Kontact et al) " => " Enderezo primario (Kontact et al) " ,
2012-08-02 02:06:16 +02:00
" iOS/OS X " => " iOS/OS X " ,
2012-11-20 00:03:25 +01:00
" Addressbooks " => " Caderno de enderezos " ,
" New Address Book " => " Novo caderno de enderezos " ,
2012-11-16 00:04:07 +01:00
" Name " => " Nome " ,
2013-05-13 21:43:42 +02:00
" Description " => " Descrición "
2012-01-16 17:34:42 +01:00
);