1
0
mirror of https://github.com/LaCasemate/fab-manager.git synced 2024-11-29 10:24:20 +01:00
fab-manager/config/locales/app.public.de.yml

465 lines
28 KiB
YAML
Raw Normal View History

de:
app:
public:
#header and "about" page
common:
about_the_fablab: "Über {GENDER, select, male{den} female{die} neutral{} other{das}} {NAME}"
return: "Zurück"
#cookies
cookies:
about_cookies: "Diese Website verwendet Cookies zur Reichweitenmessung."
learn_more: "Mehr erfahren"
accept: "Cookies akzeptieren"
decline: "Ablehnen"
#dashboard sections
dashboard: "Dashboard"
my_profile: "Mein Profil"
my_settings: "Persönliche Einstellungen"
my_supporting_documents_files: "My supporting documents"
my_projects: "Meine Projekte"
my_trainings: "Meine Trainings"
my_events: "Meine Veranstaltungen"
my_invoices: "Meine Rechnungen"
my_payment_schedules: "Meine Zahlungspläne"
my_wallet: "Mein Guthaben"
#contextual help
help: "Hilfe"
#login/logout
sign_out: "Abmelden"
sign_up: "Registrieren"
sign_in: "Anmelden"
#left menu
notifications: "Mitteilungen"
admin: "Admin"
manager: "Manager"
reduce_panel: "Navigatiion reduzieren"
#left menu (public)
home: "Start"
reserve_a_machine: "Maschine reservieren"
trainings_registrations: "Schulungen - Anmeldung"
events_registrations: "Veranstaltungen - Anmeldung"
reserve_a_space: "Platz reservieren"
projects_gallery: "Projekt-Galerie"
subscriptions: "Abonnements"
public_calendar: "Kalender"
#left menu (admin)
trainings_monitoring: "Schulungen"
manage_the_calendar: "Kalender"
manage_the_users: "Benutzer"
manage_the_invoices: "Rechnungen"
subscriptions_and_prices: "Abonnements und Preise"
manage_the_events: "Veranstaltungen"
manage_the_machines: "Maschinen"
manage_the_spaces: "Räume"
projects: "Projekte"
statistics: "Statistiken"
customization: "Anpassung"
open_api_clients: "OpenAPI-Clients"
#account creation modal
create_your_account: "Eigenen Account erstellen"
man: "Männlich"
woman: "Weiblich"
gender_is_required: "Die Angabe des Geschlechts ist erforderlich."
your_first_name: "Dein Vorname"
first_name_is_required: "Der Vorname ist erforderlich."
your_surname: "Dein Nachname"
surname_is_required: "Nachname ist erforderlich."
your_pseudonym: "Dein Pseudonym"
pseudonym_is_required: "Pseudonym ist erforderlich."
your_email_address: "Deine E-Mail-Adresse"
email_is_required: "E-Mail-Adresse ist erforderlich."
your_password: "Passwort"
password_is_required: "Passwort ist erforderlich."
password_is_too_short: "Paßwort ist zu kurz (mindestens 8 Zeichen)"
type_your_password_again: "Passwort erneut eingeben"
password_confirmation_is_required: "Passwortbestätigung ist erforderlich."
password_does_not_match_with_confirmation: "Die beiden Passworteingaben sind nicht identisch."
i_am_an_organization: "Ich bin eine Organisation"
name_of_your_organization: "Geben Sie den Namen ihrer Organisation ein"
organization_name_is_required: "Name der Organisation ist erforderlich."
address_of_your_organization: "Adresse Ihrer Organisation"
organization_address_is_required: "Adresse der Organisation ist erforderlich."
your_user_s_profile: "Dein Benutzerprofil"
user_s_profile_is_required: "Benutzerprofil ist erforderlich."
birth_date: "Geburtsdatum"
birth_date_is_required: "Geburtsdatum ist erforderlich."
phone_number: "Telefonnummer"
phone_number_is_required: "Die Angabe der Telefonnummer ist erforderlich."
address: "Adresse"
address_is_required: "Adresse ist erforderlich"
i_authorize_Fablab_users_registered_on_the_site_to_contact_me: "Angemeldete Benutzer dürfen mich kontaktieren"
i_accept_to_receive_information_from_the_fablab: "Das Fablab darf mir Informationen schicken"
i_ve_read_and_i_accept_: "Ich habe gelesen und akzeptiere"
_the_fablab_policy: "die FabLab Richtlinie"
field_required: "Erforderliche Felder"
profile_custom_field_is_required: "{FEILD} is required"
user_supporting_documents_required: "Warning!<br>You have declared to be \"{GROUP}\", supporting documents may be requested."
unexpected_error_occurred: "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es später erneut."
used_for_statistics: "Diese Daten werden für statistische Zwecke verwendet"
used_for_invoicing: "Diese Daten werden für Abrechnungszwecke verwendet"
used_for_reservation: "Diese Daten werden im Fall einer Buchungsänderung verwendet"
used_for_profile: "Diese Daten werden nur auf deinem Profil angezeigt"
public_profile: "Sie werden über ein öffentliches Profil verfügen, andere Nutzer können Sie in ihren Projekten einbinden"
you_will_receive_confirmation_instructions_by_email_detailed: "In wenigen Minuten wirst Du eine Email erhalten mit der du deine Anmeldung bestätigen kannst."
#password modification modal
change_your_password: "Passwort ändern"
your_new_password: "Ihr neues Passwort"
your_password_was_successfully_changed: "Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert."
#connection modal
connection: "Anmelden"
password_forgotten: "Passwort vergessen?"
confirm_my_account: "E-mail bestätigen"
not_registered_to_the_fablab: "Nicht bei FabLab registriert?"
create_an_account: "Erstelle ein Konto"
wrong_email_or_password: "Falsche E-Mail Adresse oder Passwort."
caps_lock_is_on: "Feststelltaste ist aktiviert"
#confirmation modal
you_will_receive_confirmation_instructions_by_email: "Sie erhalten eine Bestätigungsanleitung per E-Mail."
#forgotten password modal
your_email_address_is_unknown: "Ihre E-Mail-Adresse ist unbekannt."
you_will_receive_in_a_moment_an_email_with_instructions_to_reset_your_password: "Sie erhalten in Kürze eine E-Mail mit Anweisungen zum Zurücksetzen Ihres Passworts."
#Fab-manager's version
version: "Version:"
upgrade_fabmanager: "Fab-Manager aktualisieren"
current_version: "Sie verwenden derzeit Version {VERSION} von Fab-Manager."
upgrade_to: "Eine neue Version ist verfügbar. Sie können bis zu Version {VERSION} upgraden."
read_more: "Details dieser Version ansehen"
security_version_html: "<strong>Ihre aktuelle Version ist unsicher!</strong><br> Eine neue Version mit Sicherheitsupdates ist verfügbar. Aktualisieren Sie so bald wie möglich!"
how_to: "So können Sie upgraden"
#Notifications
and_NUMBER_other_notifications: "und {NUMBER, plural, one {} =0{keine weiteren Benachrichtigungen} =1{eine weitere Benachrichtigung} other{{NUMBER} weitere Benachrichtigungen}}..."
#about page
about:
read_the_fablab_policy: "Lesen Sie die FabLab-Richtlinie"
read_the_fablab_s_general_terms_and_conditions: "Lesen Sie die allgemeinen Geschäftsbedingungen des FabLabs"
your_fablab_s_contacts: "Ihre FabLab-Kontakte"
privacy_policy: "Datenschutzerklärung"
#'privacy policy' page
privacy:
title: "Datenschutzerklärung"
dpo: "Datenschutzbeauftragter"
last_update: "Letztes Update,"
#home page
home:
latest_documented_projects: "Die neuesten dokumentierten Projekte"
2022-05-12 11:56:15 +02:00
follow_us: "Follow us"
latest_tweets: "Die neuesten Tweets"
latest_registered_members: "Neueste registrierte Mitglieder"
create_an_account: "Neues Konto einrichten"
discover_members: "Mitglieder entdecken"
#next events summary on the home page
fablab_s_next_events: "Fablab´s nächste Veranstaltungen"
every_events: "Alle Veranstaltungen"
event_card:
on_the_date: "On the {DATE}"
from_date_to_date: "From {START} to {END}"
from_time_to_time: "From {START} to {END}"
all_day: "All day"
still_available: "Available place(s): "
event_full: "Event full"
without_reservation: "Without reservation"
free_admission: "Free admission"
full_price: "Full price: "
#projects gallery
projects_list:
the_fablab_projects: "Die Fab Lab-Projekte"
add_a_project: "Projekt hinzufügen"
search_over_the_whole_network: "Suche über das gesamte Fab-Manager-Netzwerk"
tooltip_openlab_projects_switch: "Mit der Suche über das gesamte Netzwerk können Sie die Projekte aller Fab-Manager durchsuchen, die diese Funktion nutzen!"
openlab_search_not_available_at_the_moment: "Suche über das gesamte Netzwerk ist derzeit nicht verfügbar. Sie können nach Projekten auf dieser Plattform suchen."
project_search_result_is_empty: "Leider haben wir keine Ergebnisse gefunden, die Ihren Suchkriterien entsprechen."
reset_all_filters: "Alle Filter zurücksetzen"
keywords: "Schlüsselwörter"
search: "Suche"
all_projects: "Alle Projekte"
my_projects: "Meine Projekte"
projects_to_whom_i_take_part_in: "Projekte, an denen ich beteiligt bin"
all_machines: "Alle Maschinen"
all_themes: "Alle Themen"
all_materials: "Alle Materialien"
load_next_projects: "Nächste Projekte laden"
rough_draft: "Grober Entwurf"
#details of a projet
projects_show:
rough_draft: "Entwurf"
project_description: "Projektbeschreibung"
by_name: "Von {NAME}"
step_N: "Schritt {INDEX}"
share_on_facebook: "Auf Facebook teilen"
share_on_twitter: "Auf Twitter teilen"
deleted_user: "Gelöschter Nutzer"
posted_on_: "Gepostet am"
CAD_file_to_download: "{COUNT, plural, one {} =0{Keine CAD-Dateien} =1{CAD-Datei zum Download} other{CAD-Dateien zum Download}}"
machines_and_materials: "Maschinen und Materialien"
collaborators: "Mitarbeitende"
licence: "Lizenz"
confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
report_an_abuse: "Missbrauch melden"
unauthorized_operation: "Unerlaubter Vorgang"
your_report_was_successful_thanks: "Deine Meldung wurde verschickt - vielen Dank."
an_error_occured_while_sending_your_report: "Beim Senden Ihrer Meldung trat ein Fehler auf."
your_first_name: "Ihr Vorname"
your_first_name_is_required: "Der Vorname ist erforderlich."
your_surname: "Ihr Nachname"
your_surname_is_required: "Der Nachname ist erforderlich."
your_email_address: "Ihre E-Mail-Adresse"
your_email_address_is_required: "Die E-Mail-Adresse ist erforderlich."
tell_us_why_this_looks_abusive: "Erklären Sie, warum das beleidigend wirkt"
message_is_required: "Nachricht erforderlich."
report: "Melden"
do_you_really_want_to_delete_this_project: "Wollen Sie dieses Projekt wirklich löschen?"
#list of machines
machines_list:
the_fablab_s_machines: "Die Maschinen des FabLabs"
add_a_machine: "Maschine hinzufügen"
new_availability: "Verfügbare Reservierungen"
book: "Buchen"
_or_the_: " oder die "
machines_filters:
show_machines: "Maschinen anzeigen"
status_enabled: "Aktiviert"
status_disabled: "Deaktiviert"
status_all: "Alle"
machine_card:
book: "Buchen"
consult: "Beschreibung"
#details of a machine
machines_show:
book_this_machine: "Diese Maschine buchen"
technical_specifications: "Technische Spezifikationen"
files_to_download: "Dateien zum Herunterladen"
projects_using_the_machine: "Projekte mit der Maschine"
_or_the_: " oder die "
confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
do_you_really_want_to_delete_this_machine: "Möchten Sie diese Maschine wirklich löschen?"
unauthorized_operation: "Unerlaubter Vorgang"
the_machine_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "Die Maschine kann nicht gelöscht werden, da sie bereits von einigen Benutzern reserviert ist."
#list of trainings
trainings_list:
book: "Buchen"
the_trainings: "Schulungen"
#details of a training
training_show:
book_this_training: "Diese Schulung buchen"
do_you_really_want_to_delete_this_training: "Möchten Sie diese Schulung wirklich löschen?"
unauthorized_operation: "Unerlaubter Vorgang"
confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
the_training_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "Die Schulung kann nicht gelöscht werden, da sie bereits von einigen Benutzern gebucht ist."
plan_card:
AMOUNT_per_month: "{AMOUNT} / month"
i_subscribe_online: "I subscribe online"
more_information: "More information"
i_choose_that_plan: "I choose that plan"
i_already_subscribed: "I already subscribed"
#summary of the subscriptions
plans:
subscriptions: "Abonnements"
your_subscription_expires_on_the_DATE: "Ihr Abonnement läuft ab am {DATE}"
no_plans: "Für Ihre Gruppe sind keine Pläne verfügbar"
my_group: "Meine Gruppe"
his_group: "User's group"
he_wants_to_change_group: "Change group"
change_my_group: "Validate group change"
summary: "Zusammenfassung"
your_subscription_has_expired_on_the_DATE: "Ihr Abonnement ist am {DATE} abgelaufen"
subscription_price: "Abonnementspreis"
you_ve_just_payed_the_subscription_html: "Sie bezahlten das <strong>Abonnement</strong>:"
thank_you_your_subscription_is_successful: "Vielen Dank. Ihr Abonnement ist erfolgt!"
your_invoice_will_be_available_soon_from_your_dashboard: "Ihre Rechnung wird bald in Ihrem Dashboard verfügbar sein"
your_group_was_successfully_changed: "Ihre Gruppe wurde erfolgreich geändert."
the_user_s_group_was_successfully_changed: "Die Gruppe des Nutzers wurde erfolgreich geändert."
an_error_prevented_your_group_from_being_changed: "Ein Fehler verhinderte das Ändern Ihrer Gruppe."
an_error_prevented_to_change_the_user_s_group: "Fehler beim Ändern der Benutzergruppe."
plans_filter:
i_am: "Ich bin"
select_group: "Wählen Sie eine Gruppe aus"
i_want_duration: "Ich möchte mich anmelden für"
all_durations: "Alle Laufzeiten"
select_duration: "Wählen Sie eine Laufzeit"
#Fablab's events list
events_list:
the_fablab_s_events: "Veranstaltungen des Fablabs"
all_categories: "Alle Kategorien"
for_all: "Für alle"
sold_out: "Ausverkauft"
cancelled: "Storniert"
free_admission: "Freier Zugang"
still_available: "verfügbare Plätze"
without_reservation: "Ohne Reservierung"
add_an_event: "Veranstaltung hinzufügen"
load_the_next_events: "Die nächsten Events laden..."
full_price_: "Voller Preis:"
to_date: "bis" #eg. from 01/01 to 01/05
all_themes: "Alle Themen"
show_featured: "Show the featured event"
#details and booking of an event
events_show:
event_description: "Beschreibung"
downloadable_documents: "Herunterladbare Dokumente"
information_and_booking: "Information und Buchung"
dates: "Datum"
beginning: "Beginn:"
ending: "Endet:"
opening_hours: "Öffnungszeiten:"
all_day: "Ganztägig"
from_time: "Von" #eg. from 18:00 to 21:00
to_time: "bis" #eg. from 18:00 to 21:00
full_price_: "Voller Preis:"
tickets_still_availables: "noch verfügbare Tickets:"
sold_out: "Ausverkauft."
without_reservation: "Ohne Reservierung"
cancelled: "Storniert"
ticket: "{NUMBER, plural, one{Ticket} other{Tickets}}"
make_a_gift_of_this_reservation: "Diese Reservierung verschenken"
thank_you_your_payment_has_been_successfully_registered: "Vielen Dank. Ihre Zahlung wurde erfolgreich gebucht!"
you_can_find_your_reservation_s_details_on_your_: "Sie finden die Reservierungsdetails in Ihrem"
dashboard: "Dashboard"
you_booked_DATE: "Sie haben gebucht ({DATE}):"
canceled_reservation_SEATS: "Reservierung storniert ({SEATS} Plätze)"
book: "Buchen"
confirm_and_pay: "Bestätigen und bezahlen"
confirm_payment_of_html: "{ROLE, select, admin{Bezahlung vor Ort} other{Bezahlen}}: {AMOUNT}" #(contexte : validate a payment of $20,00)
online_payment_disabled: "Zahlung per Kreditkarte ist nicht möglich. Bitte kontaktieren Sie die FabLab Rezeption direkt."
please_select_a_member_first: "Bitte wählen Sie zuerst ein Mitglied"
change_the_reservation: "Reservierung ändern"
you_can_shift_this_reservation_on_the_following_slots: "Sie können diese Reservierung auf die folgenden Slots verschieben:"
confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
do_you_really_want_to_delete_this_event: "Möchten Sie diese Veranstaltung wirklich löschen?"
delete_recurring_event: "Sie sind dabei, eine wiederkehrende Veranstaltung zu löschen. Was möchten Sie tun?"
delete_this_event: "Nur diese Veranstaltung"
delete_this_and_next: "Diese Veranstaltung sowie die folgenden"
delete_all: "Alle Veranstaltungen"
event_successfully_deleted: "Veranstaltung erfolgreich gelöscht."
events_deleted: "Die Veranstaltung sowie {COUNT, plural, one {} =1{eine weitere} other{{COUNT} weitere}} wurden gelöscht"
unable_to_delete_the_event: "Das Ereignis kann nicht gelöscht werden, es wurde möglicherweise von einem Mitglied gebucht"
events_not_deleted: "Von {TOTAL} Veranstaltungen {COUNT, plural, one {} =1{wurde eine nicht gelöscht} other{wurden {COUNT} nicht gelöscht}}. Möglicherweise {COUNT, plural, =1{ist sie} other{sind sie}} bereits reserviert."
cancel_the_reservation: "Reservierung stornieren"
do_you_really_want_to_cancel_this_reservation_this_apply_to_all_booked_tickets: "Möchten Sie diese Reservierung wirklich stornieren? Dies gilt für alle gebuchten Tickets."
reservation_was_successfully_cancelled: "Reservierung wurde erfolgreich storniert."
cancellation_failed: "Stornierung fehlgeschlagen."
event_is_over: "Die Veranstaltung ist vorbei."
thanks_for_coming: "Vielen Dank für Ihr Kommen!"
view_event_list: "Kommende Veranstaltungen anzeigen"
share_on_facebook: "Auf Facebook teilen"
share_on_twitter: "Auf Twitter teilen"
#public calendar
calendar:
calendar: "Kalender"
show_unavailables: "Nicht verfügbare Slots anzeigen"
filter_calendar: "Kalender filtern"
trainings: "Schulungen"
machines: "Maschinen"
spaces: "Räume"
events: "Veranstaltungen"
externals: "Andere Kalender"
#list of spaces
spaces_list:
the_spaces: "Die Räume"
new_availability: "Verfügbare Reservierungen"
add_a_space: "Raum hinzufügen"
status_enabled: "Aktiviert"
status_disabled: "Deaktiviert"
status_all: "Alle"
book: "Buchen"
#display the details of a space
space_show:
book_this_space: "Diesen Platz buchen"
unauthorized_operation: "Unerlaubter Vorgang"
confirmation_required: "Bestätigung erforderlich"
do_you_really_want_to_delete_this_space: "Wollen Sie diesen Raum wirklich löschen?"
the_space_cant_be_deleted_because_it_is_already_reserved_by_some_users: "Der Raum konnte nicht gelöscht werden, da er bereits von Nutzern reserviert wurde."
characteristics: "Eigenschaften"
files_to_download: "Dateien zum Herunterladen"
projects_using_the_space: "Projekte, die den Raum nutzen"
tour:
conclusion:
title: "Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit"
content: "<p>Um diese kontextabhängige Hilfe neu zu starten, können Sie jederzeit <strong>F1</strong> drücken oder klicken Sie im Benutzermenu auf [? Hilfe].</p><p>Zusätzliche Hilfe finden Sie in der <a href='http://guide-fr.fab.mn' target='_blank'>Benutzeranleitung</a> (nur auf Französisch).</p><p>Das Fab-Manager-Team bietet auch personalisierten Support (Hilfe beim Einstieg, Hilfe bei der Installation, Anpassung etc.), <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>kontaktieren Sie uns</a> für weitere Informationen.</p>"
welcome:
welcome:
title: "Willkommen bei Fab-Manager"
content: "Zum leichteren Einstieg in die Anwendung bieten wir eine schnelle Tour über die Funktionen."
home:
title: "Startseite"
content: "Wenn Du hier klickst, kommst du zurück zur Homepage, auf der du dich gerade befindest."
machines:
title: "Maschinen"
content: "<p>Auf dieser Seite können Sie die Liste aller Maschinen einsehen und einen Slot im Namen eines Mitglieds reservieren.</p><p>Eine Maschine kann zum Beispiel ein 3D-Drucker sein.</p><p>Mitglieder können auch auf diese Seite zugreifen und eine Maschine selbst reservieren wenn Kreditkartenzahlung aktiviert ist, oder wenn einige Preise gleich 0 sind.</p>"
trainings:
title: "Schulungen"
content: "<p>Auf dieser Seite können Sie die Liste aller Schulungen einsehen und ein Mitglied für eine Schulung registrieren.</p><p>Trainings können als Voraussetzungen gesetzt werden, bevor die Reservierung bestimmter Maschinen erlaubt wird.</p><p>Mitglieder können auch auf diese Seite zugreifen und sich für eine Schulung registrieren wenn Kreditkartenzahlung aktiviert ist, oder wenn einige Preise gleich 0 sind.</p>"
spaces:
title: "Räume"
content: "<p>Auf dieser Seite können Sie die Liste aller verfügbaren Räume einsehen und einen Slot im Namen eines Mitglieds reservieren.</p><p>Ein Raum kann beispielsweise ein Meetingraum oder eine Holzwerkstatt sein.</p><p>Die Besonderheit von Räumen ist, dass sie von mehreren Mitgliedern gleichzeitig gebucht werden können. </p><p>Mitglieder können auf diese Seite zugreifen und selbst eine Maschine reservieren, wenn Kreditkartenzahlung aktiviert ist oder wenn einige Preise gleich 0 sind.</p>"
events:
title: "Veranstaltungen"
content: "<p>Ein Tag der offenen Tür oder ein Kurzworkshop zum Schreibtischlampenbau? Hier drüben!</p><p>Veranstaltungen können gratis oder kostenpflichtig (mit Möglichkeit zur Preisstaffelung) sein, frei zugänglich oder reservierungspflichtig.</p><p>Auch hier haben Mitglieder Seitenzugriff und können Plätze für kostenlose Veranstaltungen buchen bzw. auch für eintrittspflichtige, wenn Kreditkartenzahlung aktiviert ist.</p>"
calendar:
title: "Terminübersicht"
content: "Visualisieren Sie auf einen Blick alles, was für die nächsten Wochen geplant ist (Veranstaltungen, Schulungen, Maschinen etc.)."
projects:
title: "Projekte"
content: "<p>Dokumentieren und teilen Sie Projekte mit der Community.</p><p>Wenn Sie OpenLab nutzen, haben SIe Zugriff auf die Projekte des gesamten Fab-Manager-Netzwerks. <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>Kontaktieren Sie uns</a> für den kostenlosen Zugang!</p>"
plans:
title: "Abonnements"
content: "Abonnements bieten eine Möglichkeit, Ihre Preise zu segmentieren und Vorteile für regelmäßige Nutzer zu bieten."
admin:
title: "{ROLE} -Abschnitt"
content: "<p>Alle Elemente unterhalb sind nur für Administratoren und Manager zugänglich. Mit ihnen wird Fab-Manager verwaltet und konfiguriert.</p><p>Anklicken, um jeweils mehr zu erfahren.</p>"
about:
title: "Über"
content: "Eine Seite, die Sie vollständig anpassen können, um Aktivitäten und Struktur Ihres Fablabs darzustellen."
notifications:
title: "Mitteilungszentrale"
content: "<p>Jedes Mal, wenn etwas Wichtiges passiert (Reservierungen, Kontoerstellung, Aktivitäten der Mitglieder usw.), werden Sie hier benachrichtigt.</p><p>Auch Ihre Mitglieder erhalten dort Benachrichtigungen.</p>"
profile:
title: "Benutzermenü"
content: "<p>zugriff auf Ihre persönlichen Informationen sowie Ihre Aktivitäten auf Fab-Manager.</p><p>Dieser Bereich ist auch jeweils für die Mitglieder verfügbar.</p>"
news:
title: "Neuigkeiten"
content: "<p>In diesem Bereich können Sie Neuigkeiten anzeigen lassen.</p><p>Inhalte können Sie leicht unter « Anpassen », « Startseite » ändern.</p>"
last_projects:
title: "Letzte Projekte"
content: "<p>Dieses Karussell scrollt durch die neuesten von Ihren Mitgliedern dokumentierten Projekte.</p>"
last_tweet:
title: "Letzter Tweet"
content: "<p>Der letzte Tweet Ihres Tweeter-Feeds kann hier angezeigt werden.</p><p>Konfigurieren Sie ihn unter « Anpassen », « Startseite ».</p>"
last_members:
title: "Neueste Mitglieder"
content: "Hier werden die letzten registrierten Mitglieder angezeigt, die ihre Adresse validiert und dem Kontaktieren zugestimmt haben."
next_events:
title: "Kommende Veranstaltungen"
content: "Die nächsten drei geplanten Veranstaltungen werden in diesem Bereich angezeigt."
customize:
title: "Startseite anpassen"
content: "<p>Diese Seite kann vollständig personalisiert werden.</p><p>Sie können <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>uns kontaktieren</a> um eine maßgeschneiderte Anpassung der Startseite vorzunehmen.</p>"
version:
title: "Programmversion"
content: "Bewegen Sie den Cursor über dieses Symbol, um die Version von Fab-Manager anzuzeigen. Wenn Sie nicht die aktuellste Version verwenden, wird das hier angezeigt. Per Klick erhalten Sie weitere Informationen."
machines:
welcome:
title: "Maschinen"
content: "<p>Maschinen sind die Werkzeuge, die Ihren Nutzern zur Verfügung stehen. Maschinen, die von den Mitgliedern reserviert werden können, müssen hier erstellt werden.</p><p>Sie können auch nicht buchbare oder frei verfügbare Maschinen anlegen, diesen sollten keine Verfügbarkeits-Slots zugewiesen werden.</p>"
welcome_manager:
title: "Maschinen"
content: "Maschinen sind die Werkzeuge, die von Nutzern reserviert werden können."
view:
title: "Ansicht"
content: "Um eine Maschine zu ändern oder zu löschen, klicken Sie bitte zuerst hier. Maschinen mit verknüpften Verfügbarkeits-Slots können nicht gelöscht, aber deaktiviert werden."
reserve:
title: "Reservieren"
content: "Klicken Sie hier, um zu einer Übersicht der freien Slots zu gelangen. Dort können Sie diese Maschine für einen Benutzer buchen und bestehende Reservierungen verwalten."
spaces:
welcome:
title: "Räume"
content: "<p>Räume sind Orte für deine Nutzer, beispielsweise ein Meetingraum oder eine Holzwerkstatt. Räume, die von Nutzern reserviert werden können, müssen hier angelegt werden.</p><p>Das Besondere an Räumen ist, dass sie von mehreren Benutzern gleichzeitig reserviert werden können.</p>"
welcome_manager:
title: "Räume"
content: "<p>Räume sind Orte, die von Nutzern reserviert werden können, beispielsweise ein Meetingraum oder eine Holzwerkstatt. </p><p>Das Besondere an Räumen ist, dass sie von mehreren Benutzern gleichzeitig reserviert werden können.</p>"
view:
title: "Ansicht"
content: "Um einer Raum zu ändern oder zu löschen, klicken Sie bitte zuerst hier. Räume mit verknüpften Verfügbarkeits-Slots können nicht gelöscht, aber deaktiviert werden."
reserve:
title: "Reservieren"
content: "Klicken Sie hier, um zu einer Übersicht der freien Slots zu gelangen. Dort können Sie diesen Raum für einen Benutzer buchen und bestehende Reservierungen verwalten."