watch_out_when_creating_a_new_machine_its_prices_are_initialized_at_0_for_all_subscriptions:"Attention ! Lors de la création d'une machine, ses tarifs de réservation sont initialisés à zéro pour tous les abonnements."
do_you_really_want_to_cancel_the_USER_s_reservation_the_DATE_at_TIME_concerning_RESERVATION:"Êtes-vous {GENDER, select, female{sûre} other{sûr}} de vouloir annuler la réservation de {USER}, le {DATE} à {TIME}, concernant {RESERVATION} ?"
reservation_was_successfully_cancelled:"La réservation a bien été annulée."
reservation_cancellation_failed:"L'annulation de la réservation a échouée."
unable_to_remove_the_last_machine_of_the_slot_delete_the_slot_rather:"Impossible de supprimer la dernière machine du créneau. Supprimez plutôt le créneau."
do_you_really_want_to_remove_MACHINE_from_this_slot:"Êtes-vous {GENDER, select, female{sûre} other{sûr}} de vouloir retirer \"{MACHINE}\" de ce créneau ?"
this_will_prevent_any_new_reservation_on_this_slot_but_wont_cancel_those_existing:"Ceci interdira toute nouvelle réservation de cette machine sur ce créneau mais n'annulera pas les réservation existantes."
beware_this_cannot_be_reverted:"Attention : ceci n'est pas réversible."
the_machine_was_successfully_removed_from_the_slot:"La machine a bien été supprimée du créneau."
divided_in_slots:"{COUNT, plural, =1{Ce créneau sera proposé} other{Ces créneaux seront proposés}} à la réservation par tranches de {DURATION} minutes."
unable_to_delete_the_slot:"Le créneau {START} - {END} n'a pu être supprimé, probablement car il est déjà réservé par un membre"
slots_not_deleted:"Sur {TOTAL} créneaux, {COUNT, plural, =1{un n'a pas pu être supprimé} other{{COUNT} n'ont pas pu être supprimés}}. Il est possible que des réservations existent sur {COUNT, plural, =1{celui-ci} other{ceux-ci}}."
you_should_select_at_least_a_machine:"Vous devriez sélectionner au moins une machine pour ce créneau."
export_is_running_you_ll_be_notified_when_its_ready:"L'export est en cours. Vous serez notifié lorsqu'il sera prêt."
actions:"Actions"
block_reservations:"Bloquer les réservations"
do_you_really_want_to_block_this_slot:"Êtes vous sur de vouloir bloquer les nouvelles réservations sur ce créneau ? Il deviendra alors invisible pour les utilisateurs."
locking_success:"Le créneau a bien été verrouillé, il n'apparaitra plus dans le calendrier utilisateur"
locking_failed:"Une erreur est survenue. Le verrouillage du créneau a échoué"
allow_reservations:"Autoriser les réservations"
do_you_really_want_to_allow_reservations:"Êtes vous sur de vouloir autoriser de nouveau la prise de réservations sur ce créneau ? Il deviendra alors visible pour les utilisateurs."
unlocking_success:"Le créneau a bien été déverrouillé, il apparaîtra de nouveau dans le calendrier utilisateur"
unlocking_failed:"Une erreur est survenue. Le déverrouillage du créneau a échoué"
reservations_locked:"Réservations bloquées"
unlockable_because_reservations:"Impossible de bloquer les réservations sur ce créneau car il existe des réservations non annulées sur celui-ci."
delete_slot:"Supprimer le créneau"
do_you_really_want_to_delete_this_slot:"Êtes vous sur de vouloir supprimer ce créneau ?"
delete_recurring_slot:"Vous êtes sur le point de supprimer un créneau périodique. Que voulez-vous supprimer ?"
delete_this_slot:"Uniquement ce créneau"
delete_this_and_next:"Ce créneau et tous les suivants"
delete_all:"Tous les créneaux"
event_in_the_past:"Impossible de créer un créneau dans le passé."
intro:"Fab-manager vous permet d'importer automatiquement des événements de calendrier, au format iCalendar RFC 5545, depuis des URL externes. Ces URL seront synchronisée toutes les heures et les événements seront affichés dans le calendrier publique. Vous pouvez aussi déclencher une synchronisation en cliquant sur le bouton correspondant, en face de chaque import."
disqus_info:"Si vous voulez permettre à vos membres et visiteurs de commenter les projets, vous pouvez activer les forums Disqus en définissant le paramètre suivant. Rendez-vous sur <a href='https://help.disqus.com/customer/portal/articles/466208-what-s-a-shortname-' target='_blank'>le site web de Disqus</a> pour plus d'informations."
validation_info:"Les utilisateurs peuvent téléverser des fichiers de CAO (Conception Assistée par Ordinateur) avec la documentation de leurs projets. Vous pouvez spécifier quels types de fichiers sont autorisés. Utilisez le champ de test ci-dessous pour déterminer le type MIME d'un fichier."
extensions:"Extensions autorisées"
new_extension:"Nouvelle extension"
new_ext_info_html:"<p>Spécifiez une nouvelle extension de fichier pour autoriser ces fichiers à être téléversés.</p><p>Veuillez noter que l'autorisation d'archives de fichiers (ex: ZIP) ou d'exécutables binaires (ex: EXE) peut entraîner un vrai <strong>problème de sécurité</strong> et doit être évitée dans tous les cas.</p>"
mime_types:"Types MIME autorisés"
new_mime_type:"Nouveau type MIME"
new_type_info_html:"<p>Spécifiez un nouveau type MIME pour permettre le téléversement de ces fichiers.</p><p>Veuillez utiliser le champ de test pour déterminer le type MIME d'un fichier. Veuillez noter que l'autorisation d'archives de fichiers (ex: application/zip) ou d'exécutables binaires (ex: application/exe) peut entraîner un vrai <strong>problème de sécurité</strong> et doit être évitée dans tous les cas.</p>"
test_file:"Tester un fichier"
set_a_file:"Sélectionner un fichier"
file_is_TYPE:"Le type MIME de ce fichier est {TYPE}"
projects_sharing:"Partage de projets"
open_lab_projects:"Projets OpenLab"
open_lab_info_html:"Activez OpenLab pour partager vos projets avec d'autres Fab Labs et afficher une galerie de projets partagés. Veuillez envoyer un courriel à <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>contact@fab-manager.com</a> pour obtenir gratuitement vos identifiants d'accès."
openlab_default_info_html:"Dans la galerie de projets, les visiteurs peuvent choisir entre deux vues : tous les projets de l'ensemble du réseau OpenLab, ou uniquement les projets documentés dans votre Fab Lab.<br/>Ici, vous pouvez choisir quelle vue est affichée par défaut."
unable_to_delete_the_training_because_some_users_already_booked_it:"La formation ne peut pas être supprimée car elle a déjà été réservée par des utilisateurs."
add_a_new_training:"Ajouter une nouvelle formation"
beware_when_creating_a_training_its_reservation_prices_are_initialized_to_zero:"Attention, lors de la création d'une formation, ses tarifs de réservation sont initialisés à zero."
dont_forget_to_change_them_before_creating_slots_for_this_training:"Pensez à les modifier avant de créer des créneaux pour cette formation."
unable_to_delete_ELEMENT_already_in_use_NUMBER_times:"Impossible de supprimer cette {ELEMENT, select, category{catégorie} theme{thématique} age_range{tranche d'âge} other{élément}} car elle est actuellement associée à {NUMBER, plural, =0{aucun événement} one{un événement} other{{NUMBER} événements}}."
edit_recurring_event:"Vous êtes sur le point de modifier un événement périodique. Que voulez-vous modifier ?"
edit_this_event:"Uniquement cet événement"
edit_this_and_next:"Cet événement et tous les suivants"
edit_all:"Tous les événements"
date_wont_change:"Attention : vous avez modifié la date de l’événement. Cette modification ne sera pas être répercutée sur les autres occurrences de l’événement périodique."
disabled_plans_info_html:"<p><strong>Attention :</strong> les abonnements sont désactivés sur cette application.</p><p>Vous pouvez tout de même en créer mais ils ne seront disponibles qu'après l'activation du module abonnements depuis la section « Personnalisation ».</p>"
prices_calculated_on_hourly_rate_html:"Tous les prix seront automatiquement calculés par rapport au tarif horaire défini ici.<br/><em>Par exemple</em>, si vous définissez un tarif horaire à {RATE} : un créneau de {DURATION} minutes, sera facturé <strong>{PRICE}</strong>."
you_can_override:"Vous pouvez surcharger cette durée pour chaque disponibilité que vous créez dans l'agenda. Le prix sera alors ajusté en conséquence."
unable_to_delete_the_specified_coupon_already_in_use:"Impossible de supprimer le code promotionnel : il est utilisé dans des factures et/ou des échéanciers."
unable_to_delete_the_specified_coupon_an_unexpected_error_occurred:"Impossible de supprimer le code promotionnel : une erreur inattendue s'est produite."
send_a_coupon:"Envoyer un code promo"
coupon:"Code promo"
usages:"Utilisations"
unlimited:"Illimité"
coupon_successfully_sent_to_USER:"Le code promotionnel a bien été envoyé à {USER}"
an_error_occurred_unable_to_send_the_coupon:"Une erreur inattendue a empêché l'envoi du code promotionnel."
prices_calculated_on_hourly_rate_html:"Tous les prix seront automatiquement calculés par rapport au tarif horaire défini ici.<br/><em>Par exemple</em>, si vous définissez un tarif horaire à {RATE} : un créneau de {DURATION} minutes, sera facturé <strong>{PRICE}</strong>."
you_can_override:"Vous pouvez surcharger cette durée pour chaque disponibilité que vous créez dans l'agenda. Le prix sera alors ajusté en conséquence."
new_pack_info:"Un pack prépayé permet aux utilisateurs d'acheter des heures {TYPE, select, Machine{machine} Space{espace} other{}} avant de réserver des créneaux. Ces packs peuvent offrir des remises sur les achats en volumes."
create_pack:"Créer ce pack"
pack_successfully_created:"Le nouveau pack prépayé a bien été créé."
pack_deleted:"Le pack prépayé a été bien supprimé."
unable_to_delete:"Impossible de supprimer le pack prépayé : "
delete_pack:"Supprimer le pack prépayé"
confirm_delete:"Supprimer"
delete_confirmation:"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce pack prépayé ? Cela ne sera pas possible si le pack a déjà été acheté par les utilisateurs."
add_a_subscription_plan:"Ajouter une formule d'abonnement"
unable_to_create_the_subscription_please_try_again:"L'abonnement n'a pas pu être créé. Veuillez réessayer."
successfully_created_subscriptions_dont_forget_to_redefine_prices:"Création du/des abonnement(s) réussie. N'oubliez pas de redéfinir les tarifs."
unable_to_save_this_user_check_that_there_isnt_an_already_a_user_with_the_same_name:"Impossible d'enregistrer cet utilisateur. Vérifiez qu'il n'existe pas déjà un utilisateur du même nom."
warning_invoices_disabled:"Attention : les factures ne sont pas activées. Aucune facture ne sera générée par Fab-manager. Vous devez néanmoins remplir correctement les informations ci-dessous, particulièrement la TVA."
including_amount_payed_on_ordering:"Dont montant payé à la commande"
settlement_by_debit_card_on_DATE_at_TIME_for_an_amount_of_AMOUNT:"Règlement effectué par carte bancaire le {DATE} à {TIME}, pour un montant de {AMOUNT}"
important_notes:"Informations importantes"
address_and_legal_information:"Adresse et informations légales"
2_digits_month_number:"Numéro du mois sur 2 chiffres (ex. 01)"
3_characters_month_name:"Nom du mois sur 3 lettres (ex. JAN)"
day_in_the_month:"Jour dans le mois (ex. 1)"
2_digits_day_in_the_month:"Jour dans le mois sur 2 chiffres (ex. 01)"
n_digits_daily_count_of_invoices:"Nombre de facture dans le jour, sur (n) chiffres (ex. ddd => 002 : 2ème facture du jour)"
n_digits_monthly_count_of_invoices:"Nombre de facture dans le mois, sur (n) chiffres (ex. mmmm => 0012 : 12ème facture ce mois)"
n_digits_annual_amount_of_invoices:"Nombre de facture dans l'année, sur (n) chiffres (ex. yyyyyy => 000008 : 8ème facture cette année)"
beware_if_the_number_exceed_the_specified_length_it_will_be_truncated_by_the_left:"Attention : si le nombre dépasse la longueur demandée, il sera tronqué par la gauche."
n_digits_count_of_orders:"Nombre de commandes, sur (n) chiffres (ex. nnnn => 0327 : 327ème commande)"
n_digits_daily_count_of_orders:"Nombre de commandes dans le jour, sur (n) chiffres (ex. ddd => 002 : 2ème commande du jour)"
n_digits_monthly_count_of_orders:"Nombre de commandes dans le mois, sur (n) chiffres (ex. mmmm => 0012 : 12ème commande ce mois)"
n_digits_annual_amount_of_orders:"Nombre de commandes dans l'année, sur (n) chiffres (ex. yyyyyy => 000008 : 8ème commande cette année)"
add_a_notice_regarding_the_online_sales_only_if_the_invoice_is_concerned:"Ajoute une information relative à la vente en ligne, uniquement si cela concerne la facture."
this_will_never_be_added_when_a_refund_notice_is_present:"Ceci ne sera jamais cumulé avec une information de remboursement."
add_a_notice_regarding_refunds_only_if_the_invoice_is_concerned:"Ajoute une information relative aux remboursements, uniquement si cela concerne la facture."
you_must_select_at_least_one_element_to_create_a_refund:"Vous devez sélectionner au moins un élément sur lequel créer un avoir."
unable_to_create_the_refund:"Impossible de créer l'avoir"
invoice_reference_successfully_saved:"La référence facture a bien été enregistrée."
an_error_occurred_while_saving_invoice_reference:"Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de la référence facture."
invoicing_code_succesfully_saved:"Le code de facturation a bien été enregistré."
an_error_occurred_while_saving_the_invoicing_code:"Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du code de facturation."
code_successfully_activated:"Le code a bien été activé."
code_successfully_disabled:"Le code a bien été désactivé."
an_error_occurred_while_activating_the_invoicing_code:"Une erreur est survenue lors de l'activation du code de facturation."
order_number_successfully_saved:"Le numéro de commande a bien été enregistré."
an_error_occurred_while_saving_the_order_number:"Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du numéro de commande."
VAT_rate_successfully_saved:"Le taux de TVA a bien été enregistré."
an_error_occurred_while_saving_the_VAT_rate:"Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du taux de TVA."
VAT_successfully_activated:"La TVA a bien été activé."
VAT_successfully_disabled:"La TVA a bien été désactivé."
an_error_occurred_while_activating_the_VAT:"Une erreur est survenue lors de l'activation de la TVA."
text_successfully_saved:"Le texte a bien été enregistré."
an_error_occurred_while_saving_the_text:"Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du texte."
address_and_legal_information_successfully_saved:"L'adresse et les informations légales ont bien été enregistrées."
an_error_occurred_while_saving_the_address_and_the_legal_information:"Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de l'adresse et des informations légales."
logo_successfully_saved:"Le logo bien été enregistré."
an_error_occurred_while_saving_the_logo:"Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du logo."
close_accounting_period:"Clôturer une période comptable"
close_from_date:"Clôturer depuis"
start_date_is_required:"La date de début est requise"
close_until_date:"Clôturer jusqu'au"
end_date_is_required:"La date de fin est requise"
previous_closings:"Fermetures précédentes"
start_date:"Du"
end_date:"Au"
closed_at:"Clôturé le"
closed_by:"Par"
period_total:"Total de la période"
perpetual_total:"Total perpétuel"
integrity:"Contrôle d'intégrité"
confirmation_required:"Confirmation requise"
confirm_close_START_END:"Êtes-vous sur de vouloir clôturer la période comptable du {START} au {END} ? Toute modification ultérieure sera impossible."
period_must_match_fiscal_year:"Une clôture doit intervenir à l'issue d'une période au minimum annuelle, ou par exercice lorsque celui-ci n'est pas calé sur l'année civile."
this_may_take_a_while:"Cette opération va prendre un certain temps."
period_START_END_closed_success:"La période comptable du {START} au {END} a bien été clôturée. La génération de l'archive est en cours, vous serez prévenu lorsque celle-ci sera terminée."
failed_to_close_period:"Une erreur est survenue, impossible de clôturer la période comptable"
no_periods:"Aucune clôture pour le moment"
accounting_codes:"Codes comptables"
accounting_journal_code:"Code journal"
general_journal_code:"Code journal"
accounting_card_client_code:"Code clients par carte"
card_client_code:"Code comptable pour les clients ayant réglé par carte bancaire"
accounting_card_client_label:"Libellé clients par carte"
card_client_label:"Libellé du compte pour les clients ayant réglé par carte bancaire"
accounting_wallet_client_code:"Code clients par porte-monnaie"
wallet_client_code:"Code comptable pour les clients ayant réglé par porte-monnaie virtuel"
accounting_wallet_client_label:"Libellé clients par porte-monnaie"
wallet_client_label:"Libellé du compte pour les clients ayant réglé par porte-monnaie virtuel"
accounting_other_client_code:"Code clients autre moyen"
other_client_code:"Code comptable pour les clients ayant avec un autre moyen de paiement"
accounting_other_client_label:"Libellé clients autre moyen"
other_client_label:"Libellé du compte pour les clients ayant réglé avec un autre moyen de paiement"
accounting_wallet_code:"Code porte-monnaie"
general_wallet_code:"Code comptable pour le crédit du porte-monnaie"
accounting_wallet_label:"Libellé porte-monnaie"
general_wallet_label:"Libellé du compte pour le crédit du porte-monnaie"
accounting_vat_code:"Code TVA"
general_vat_code:"Code comptable pour la TVA"
accounting_vat_label:"Libellé TVA"
general_vat_label:"Libellé du compte TVA"
accounting_subscription_code:"Code abonnements"
general_subscription_code:"Code comptable pour tous les abonnements"
online_payment_info_html:"Vous pouvez permettre à vos membres de réserver directement en ligne, en payant par carte bancaire. De manière alternative, vous pouvez restreindre les processus de réservation et de paiement aux administrateurs et aux gestionnaires."
enable_online_payment:"Activer les paiements en ligne"
stripe_keys:"Clefs Stripe"
stripe_keys_info_html:"<p>Pour pouvoir encaisser des paiements en ligne, vous devez configurer les clefs d'API <a href='https://stripe.com' target='_blank'>Stripe</a>.</p><p>Retrouvez les dans <a href='https://dashboard.stripe.com/account/apikeys' target='_blank'>votre tableau de bord</a>.</p><p>Mettre à jour ces clefs entraînera une synchronisation de tous les utilisateurs vers Stripe, ceci peut prendre du temps. Vous recevrez une notification lorsque cela sera terminé.</p>"
public_key:"Clef publique"
secret_key:"Clef secrète"
error_check_keys:"Erreur : veuillez vérifier vos clefs Stripe."
payzen_keys_info_html:"<p>Pour pouvoir encaisser des paiements en ligne, vous devez configurer les identifiants et les clefs <a href='https://payzen.eu' target='_blank'>PayZen</a>.</p><p>Retrouvez les dans <a href='https://secure.payzen.eu/vads-merchant/' target='_blank'>votre back office marchant</a>.</p>"
currency_info_html:"Veuillez indiquer la devise à utiliser lors des paiements en ligne. Vous devez fournir un code ISO à trois lettres, issu de la liste des <a href='https://stripe.com/docs/currencies' target='_blank'>devises supportées par Stripe</a>."
currency_alert_html:"<strong>Attention</strong> : la devise ne peut pas être modifiée après que le premier paiement en ligne ait été effectué. Veuillez définir attentivement ce paramètre avant d'ouvrir Fab-manager à vos membres."
currency_info_html:"Veuillez indiquer la devise à utiliser lors des paiements en ligne. Vous devez fournir un code ISO à trois lettres, issu de la liste des <a href='https://payzen.io/fr-FR/back-office/reporting/liste-des-devises-supportees.html' target='_blank'>devises supportées par PayZen</a>."
save:"Enregistrer"
currency_error:"La valeur saisie n'est pas une devise valide"
error_while_saving:"Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de la devise : "
currency_updated:"La devise PayZen a bien été mise à jour à {CURRENCY}."
#select a payment gateway
gateway_modal:
select_gateway_title:"Sélectionnez une passerelle de paiement"
gateway_info:"Pour collecter et traiter les paiements en ligne en toute sécurité, Fab-manager a besoin d'utiliser un service tiers autorisé par les institutions financières, appelé une passerelle de paiement."
select_gateway:"Veuillez choisir une des passerelles disponibles"
managers_info:"Un gestionnaire est un administrateur restreint qui ne peut pas modifier les paramètres de l'application. Cependant, il pourra effectuer des réservations pour l'ensemble des membres et pour tous les gestionnaires, y compris lui-même, et traiter les paiements et les remboursements."
search_for_a_manager:"Rechercher un gestionnaire"
add_a_new_manager:"Ajouter un nouveau gestionnaire"
delete_this_manager:"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce gestionnaire ? Cette opération est irréversible."
manager_successfully_deleted:"Le gestionnaire a bien été supprimé."
unable_to_delete_the_manager:"Le gestionnaire n'a pas pu être supprimé."
partners_info:"Un partenaire est un utilisateur spécial qui peut être associé à une formule d'abonnement de type «Partenaire». Ces utilisateurs ne pourront pas se connecter et ne feront que recevoir des notifications, à propos des souscriptions à la formule d'abonnement à laquelle ils sont associés."
do_you_really_want_to_delete_this_administrator_this_cannot_be_undone:"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet administrateur ? Cette opération est irréversible."
new_tag_successfully_saved:"La nouvelle étiquette a bien été enregistrée."
an_error_occurred_while_saving_the_new_tag:"Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de la nouvelle étiquette."
confirmation_required:"Supprimer cette étiquette ?"
confirm_delete_tag_html:"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette étiquette ?<br>Les utilisateurs et les créneaux actuellement associés à cette étiquette seront dissociés.<br><strong>Attention : Ceci n'est pas réversible !</strong>"
tag_successfully_deleted:"L'étiquette a bien été supprimée."
an_error_occurred_and_the_tag_deletion_failed:"Une erreur est survenue et l'étiquette n'a pas pu être supprimé."
authentication_form:
search_for_an_authentication_provider:"Recherchez un fournisseur d'authentification"
add_a_new_authentication_provider:"Ajouter un nouveau fournisseur d'authentification"
name:"Nom"
strategy_name:"Nom de la stratégie"
type:"Type"
state:"État"
unknown:"Inconnu : "
active:"Actif"
pending:"En attente"
previous_provider:"Fournisseur précédent"
confirmation_required:"Supprimer le fournisseur ?"
do_you_really_want_to_delete_the_TYPE_authentication_provider_NAME:"Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer le fournisseur d'authentification {TYPE} : {NAME} ?"
authentication_provider_successfully_deleted:"Le fournisseur d'authentification a bien été supprimée."
an_error_occurred_unable_to_delete_the_specified_provider:"Une erreur est survenue : impossible de supprimer le fournisseur spécifié."
changes_successfully_saved:"Les modifications ont bien été enregistrées."
an_error_occurred_while_saving_changes:"Une erreur est survenue lors de l'enregistrement des modifications."
new_group_successfully_saved:"Le nouveau groupe a bien été enregistré."
an_error_occurred_when_saving_the_new_group:"Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du nouveau groupe."
group_successfully_deleted:"Le groupe a bien été supprimé."
unable_to_delete_group_because_some_users_and_or_groups_are_still_linked_to_it:"Le groupe n'a pas pu être supprimé car des utilisateurs et/ou des abonnements sont toujours associés à ce dernier."
group_successfully_enabled_disabled:"Le groupe a bien été {STATUS, select, true{désactivé} other{activé}}."
unable_to_enable_disable_group:"Impossible {STATUS, select, true{de désactiver} other{d'activer}} le groupe."
unable_to_disable_group_with_users:"Impossible de désactiver le groupe car il contient encore {USERS} {USERS, plural, =0{personne} =1{utilisateur actif} other{utilisateurs actifs}}."
info:"Vous pouvez téléverser un fichier CSV afin de créer des nouveaux membres ou de mettre à jour les existants. Votre fichier doit utiliser les identifiants ci-dessous pour spécifier le groupe, les formations et les étiquettes des membres."
required_fields:"Votre fichier doit obligatoirement comporter, au minimum, les informations suivantes pour chaque utilisateur à créer : courriel, nom, prénom et groupe. Si le mot passe n'est pas rempli, il sera généré automatiquement. Lors d'une mise à jour, les champs non remplis seront gardés tel quels."
about_example:"Merci de vous référer au fichier d'exemple fourni pour générer un fichier CSV au bon format. Attention à l'utiliser l'encodage Unicode UTF-8."
warning_role_change:"<p><strong>Attention :</strong> changer le rôle d'un utilisateur n'est pas une opération anodine. Il n'est actuellement pas possible de destituer un utilisateur vers un rôle de moindre privilège.</p><ul><li><strong>Les membres</strong> ne peuvent que prendre des réservations pour eux-même, en payant par carte bancaire ou par porte-monnaie.</li><li><strong>Les gestionnaires</strong> peuvent prendre des réservations pour eux-même, en payant par carte bancaire ou par porte-monnaie, ainsi que pour les autres membres et gestionnaires, en encaissant les paiements à la caisse.</li><li><strong>Les administrateurs</strong> ne peuvent que prendre des réservations pour les membres et gestionnaires, en encaissant les paiements à la caisse. De plus, ils peuvent modifier l'ensemble des paramètres de l'application.</li></ul>"
admin:"Administrateur"
manager:"Gestionnaire"
member:"Membre"
role_changed:"Rôle modifié avec succès de {OLD} à {NEW}."
error_while_changing_role:"Une erreur est survenue lors de changement de rôle. Merci de réessayer plus tard."
cannot_credit_own_wallet:"Vous ne pouvez pas créditer votre propre porte-monnaie. Veuillez demander à un autre gestionnaire ou à un administrateur de créditer votre porte-monnaie."
cannot_extend_own_subscription:"Vous ne pouvez pas prolonger votre propre abonnement. Veuillez demander à un autre gestionnaire ou à un administrateur de prolonger votre abonnement."
offer_free_days_infos:"You are about to extend the user's subscription by offering him free additional days."
credits_will_remain_unchanged:"The balance of free credits (training / machines / spaces) of the user will remain unchanged."
current_expiration:"Current subscription will expire at:"
DATE_TIME:"{DATE} {TIME}"
new_expiration_date:"New expiration date:"
number_of_free_days:"Number of free days:"
extend:"Extend"
extend_success:"The subscription was successfully extended for free"
#renew a subscription
renew_subscription_modal:
renew_subscription:"Renew the subscription"
renew_subscription_info:"You are about to renew the user's subscription by charging him again for his current subscription."
credits_will_be_reset:"The balance of free credits (training / machines / spaces) of the user will be reset, unused credits will be lost."
current_expiration:"Current subscription will expire at:"
new_start:"The new subscription will start at:"
new_expiration_date:"The new subscription will expire at:"
payment_schedule_card:"The previous subscription was charged by card through a payment schedule, this one will be charged the same way. The first deadline will be charged when the current subscription expires, then each following month."
payment_schedule_check:"The previous subscription was charged by check through a payment schedule, this one will be charged the same way. Before confirming please ensure you have all the checks to collect all the monthly payments."
one_payment_card:"The previous subscription was charged by card through a single payment, this one will be charged the same way. The payment will be charged right now."
one_payment_check:"The previous subscription was charged by check through a single payment, this one will be charged the same way. Before confirming please ensure you have collected the payment."
pay_in_one_go:"Pay in one go"
renew:"Renew"
renew_success:"The subscription was successfully renewed"
administrator_successfully_created_he_will_receive_his_connection_directives_by_email:"L'administrateur a bien été créé. {GENDER, select, female{Elle} other{Il}} recevra ses instructions de connexion par email."
manager_successfully_created:"Le gestionnaire a bien été créé. {GENDER, select, female{Elle} other{Il}} recevra ses instructions de connexion par courriel."
failed_to_create_manager:"Impossible de créer le gestionnaire :"
man:"Homme"
woman:"Femme"
pseudonym:"Pseudonyme"
pseudonym_is_required:"Le pseudonyme est requis."
first_name:"Prénom"
first_name_is_required:"Le prénom est requis."
surname:"Nom"
surname_is_required:"Le nom est requis."
email_address:"Adresse de courriel"
email_is_required:"L'adresse de courriel est requise."
add_a_new_authentication_provider:"Ajouter un fournisseur d'authentification"
a_local_database_provider_already_exists_unable_to_create_another:"Un fournisseur de type \"Base de données locale\" existe déjà. Impossible d'en créer un second."
local_provider_successfully_saved:"Le fournisseur local a bien été enregistré."
it_is_required_to_set_the_matching_between_User.uid_and_the_API_to_add_this_provider:"Il est obligatoire d'établir la correspondance entre User.uid et l'API pour pouvoir ajouter ce fournisseur."
security_issue_detected:"Problème de sécurité détecté"
beware_the_oauth2_authenticatoin_provider_you_are_about_to_add_isnt_using_HTTPS:"Attention : le fournisseur d'authentification OAuth 2 que vous êtes sur le point d'ajouter n'utilise pas HTTPS."
this_is_a_serious_security_issue_on_internet_and_should_never_be_used_except_for_testing_purposes:"Ceci constitue un grave problème de sécurité sur internet et ne devrait jamais être utilisé en dehors de fins de tests."
do_you_really_want_to_continue:"Êtes vous sur de vouloir continuer ?"
unsecured_oauth2_provider_successfully_added:"Le fournisseur OAuth 2.0 (non sécurisé) a bien été enregistré."
oauth2_provider_successfully_added:"Le fournisseur OAuth 2.0 a bien été enregistré."
it_is_required_to_set_the_matching_between_User.uid_and_the_API_to_add_this_provider:"Il est obligatoire d'établir la correspondance entre User.uid et l'API pour pouvoir ajouter ce fournisseur."
provider_successfully_updated:"Le fournisseur a bien été mis à jour."
message_of_the_spaces_page:"Message sur la page des espaces :"
legal_documents:"Documents légaux"
if_these_documents_are_not_filled_no_consent_about_them_will_be_asked_to_the_user:"Si ces documents ne sont pas renseignés, aucun consentement à leur sujet ne sera demandé à l'utilisateur."
general_terms_and_conditions:"Conditions générales de vente (CGV)"
customize_the_graphics:"Personnaliser la charte graphique"
for_an_optimal_rendering_the_logo_image_must_be_at_the_PNG_format_with_a_transparent_background_and_with_an_aspect_ratio_3.5_times_wider_than_the_height:"Pour un rendu optimal, l'image du logo doit être au format PNG avec un fond transparent et d'un aspect environ 3,5 fois plus long que haut."
concerning_the_favicon_it_must_be_at_ICO_format_with_a_size_of_16x16_pixels:"La favicon devrait quant à elle être au format ICO et d'une taille de 16x16 pixels."
remember_to_refresh_the_page_for_the_changes_to_take_effect:"Pensez à rafraîchir la page pour que les modifications prennent effet."
display_name_info_html:"Si cette option est activée, les membres et les visiteurs qui parcourent le calendrier ou qui réservent une machine verront le nom des membres ayant réservé des créneaux. Si désactivée, seuls les administrateurs et les gestionnaires verront les noms.<br/><strong>Attention :</strong> si vous activez cette fonctionnalité, pensez à l'indiquer dans votre politique de confidentialité."
home_css_notice_html:"Vous pouvez personnaliser la feuille de style qui s'appliquera à la page d'accueil en utilisant la syntaxe <a href=\"https://sass-lang.com/documentation\" target=\"_blank\">SASS</a>. Ces styles seront automatiquement subordonnées au sélecteur <code>.home-page</code> pour prévenir tout risque de casse de l'application. Attention toutefois, les modifications de la page d'accueil dans l'éditeur en haut de page peuvent rendre caduque vos styles, référez vous toujours au code HTML."
default_slot_duration:"Durée par défaut pour les créneaux"
duration_minutes:"Durée (en minutes)"
default_slot_duration_info:"Les disponibilités des machines et des espaces sont divisées en plusieurs créneaux de cette durée. Cette valeur peur être changée pour chaque disponibilité."
spaces_info_html:"<p>Un espace peut-être, par exemple, un atelier bois ou une salle de réunion. Leur particularité est qu'ils peuvent être réservés par plusieurs personnes en même temps.</p><p><strong>Attention :</strong> Il n'est pas recommandé de désactiver les espaces si au moins une réservation est en cours sur un espace.</p>"
enable_spaces:"Activer les espaces"
spaces_module:"module espace"
plans:"Abonnements"
plans_info_html:"<p>Les abonnements offrent un moyen de segmenter vos tarifs et d'accorder des avantages aux utilisateurs réguliers.</p><p><strong>Attention :</strong> Il n'est pas recommandé de désactiver les abonnements si au moins un abonnement est en cours.</p>"
trainings_info_html:"<p>Les formations sont entièrement intégrées dans l'agenda de Fab-manger. Si elles sont activées, vos membres pourrons réserver et payer des formations.</p><p>Les formations fournissent une solution pour éviter que des membres ne réservent des machines, sans avoir suivi la formation préalable.</p>"
invoicing_info_html:"<p>Vous pouvez complètement désactiver le module de facturation.</p><p>Cela est utile si vous possédez votre propre système de facturation, et que vous ne souhaitez pas que Fab-manager génère et envoie des factures aux membres.</p><p><strong>Attention :</strong> même si vous désactivez le module de facturation, vous devez configurer la TVA pour éviter des erreurs de prix et de comptabilité. Faites le depuis la section « Factures > Paramètres de facturation ».</p>"
enable_invoicing:"Activer la facturation"
invoicing_module:"module de facturation"
account_creation:"Création de compte"
phone:"Téléphone"
phone_is_required:"Téléphone requis"
phone_required_info:"Vous pouvez définir si le numéro de téléphone doit être requis, lors de l'enregistrement d'un nouvel utilisateur sur Fab-manager."
address_required_info_html:"Vous pouvez définir si l'adresse doit être requise, lors de l'enregistrement d'un nouvel utilisateur sur Fab-manager.<br/><strong>Veuillez noter</strong> que, selon votre pays, la réglementation peut exiger des adresses pour que les factures soient valides."
captcha_info_html:"Vous pouvez mettre en place une protection contre les robots, pour les empêcher de créer des comptes membre. Cette protection utilise Google reCAPTCHA. Inscrivez vous pour obtenir <a href='http://www.google.com/recaptcha/admin' target='_blank'>une paire de clefs d'API</a> afin d'utiliser le captcha."
openlab_default:"l'affichage par défaut de la galerie"
online_payment_module:"module de paiement en ligne"
stripe_currency:"la devise Stripe"
account_confirmation:"Confirmation de compte"
confirmation_required_info:"De manière optionnelle, vous pouvez forcer les utilisateurs à confirmer leur adresse électronique avant de pouvoir accéder à Fab-manager."
packs_threshold_info_html:"Vous pouvez définir le nombre d'heures en dessous duquel l'utilisateur sera invité à acheter un nouveau pack prépayé, si son stock d'heures prépayées est inférieur à ce seuil.<br/>Vous pouvez définir un <strong>nombre d'heures</strong> (<em>par exemple. 5</em>) ou un <strong>pourcentage</strong> de son pack actuel (<em>par exemple 0,05 signifie 5%</em>)."
renew_pack_threshold:"seuil de renouvellement des packs"
pack_only_for_subscription_info_html:"Si cette option est activée, l'achat et l'utilisation d'un pack prépayé n'est possible que pour l'utilisateur possédant un abonnement en cours de validité."
feature_tour_info_html:"<p>Lorsque un administrateur ou un gestionnaire est connecté, une visite guidée des fonctionnalités se déclenchera lors de la première visite de chaque section de l'application. Vous pouvez modifier ce comportement pour une des valeur suivantes :</p><ul><li>« Une fois » pour garder le comportement par défaut.</li><li>« Par session » pour afficher les visites guidées chaque fois que l'application est ouverte de nouveau.</li><li>« Lancement manuel » pour éviter l'affichage automatique des visites guidées. Il sera toujours possible de les déclencher en appuyant sur F1 ou en cliquant sur « Aide » dans le menu utilisateur.</li></ul>"
feature_tour_display_mode:"Mode d'affichage des visites guidées"
email_info:"L'adresse de courriel depuis laquelle les notifications seront envoyées. Vous pouvez utiliser une adresse qui n'existe pas (comme ne-pas-repondre@...) ou une adresse existante si vous voulez que vos membres puisse répondre aux notifications qu'ils reçoivent."
email_from:"Adresse de l'expéditeur"
wallet:"Porte-monnaie"
wallet_info_html:"<p>Le porte-monnaie virtuel vous permet d'allouer une certaine somme d'argent aux utilisateurs. Ils peuvent ensuite dépenser cet argent comment bon leur semble, dans Fab-manager.</p><p>Les membres ne peuvent pas créditer leur porte-monnaie eux-même, c'est un privilège des gestionnaires et des administrateurs.</p>"
public_agenda_info_html:"<p>L'agenda public offre aux membres et aux visiteurs une vue générale du planning du FabLab.</p><p>Veuillez noter que, même connectés, les utilisateurs ne pourront ni réserver ni modifier quoi que ce soit depuis cet agenda : il s'agit d'une page en lecture seule.</p>"
statistics_info_html:"<p>Activer ou désactiver le module de statistiques.</p><p>Si activé, chaque nuit, les données de la journée qui vient de s'écouler seront consolidées dans la base de données d'un puissant moteur d'analyse. Ensuite, chaque administrateur pourra parcourir les tableaux et graphiques statistiques dans la section correspondante.</p>"
facebook_info_html:"Pour activer le suivi statistique des partages sur le réseau social Facebook, définissez votre App ID ici. Suivez <a href='https://developers.facebook.com/docs/apps#register' target='_blank'>ce guide</a> pour en obtenir un."
twitter_info_html:"Pour activer le suivi statistique des partages sur le réseau social Twitter, <a href='https://analytics.twitter.com/' target='_blank'>Twitter analytics</a>, définissez ici le nom de votre compte Twitter."
intro_analytics_html:"Vous trouverez ci-dessous une vue détaillée de toutes les données de Fab-manager collectera <strong>si l'autorisation lui est accordée.</strong>"
tracking_id_info_html:"<p>Pour activer les suivi statistique des visites utilisant Google Analytics, définissez ici votre ID de suivi. Il se présente sous la forme UA-000000-2. Visitez <a href='https://analytics.google.com/analytics/web/' target='_blank'>le site web de Google Analytics</a> pour en obtenir un.<br/><strong>Attention :</strong> si vous activez cette fonctionnalité, pensez à l'indiquer dans votre politique de confidentialité, ci-dessus.</p><p>Le nom d'hôte est également requis pour pouvoir utiliser Google Analytics. Vous pouvez l'obtenir en cliquant sur le bouton adjacent. Ce dernier paramètre est utilisé ailleurs, veuillez le définir avec soin.</p>"
do_you_really_want_to_revoke_this_open_api_access:"Voulez vous vraiment révoquer l'accès de ce compte OpenAPI ? Une confirmation aura pour effet la génération d'un nouveau jeton."
watch_out_when_creating_a_new_space_its_prices_are_initialized_at_0_for_all_subscriptions:"Attention, lors de la création d'un espace, ses tarifs de réservation sont initialisés à zero pour tous les abonnements."
consider_changing_its_prices_before_creating_any_reservation_slot:"Pensez à modifier ces prix avant de créer des créneaux pour cet espace."
significance_info:"Les catégories seront affichées par ordre d'importance. Plus vous définissez une importance élevée, plus la catégorie sera affichée en premier."
confirm_create:"Créer la catégorie"
category_created:"La nouvelle catégorie a bien été créée"
unable_to_create:"Impossible de créer la catégorie : "
category_updated:"La catégorie a bien été mise à jour"
unable_to_update:"Impossible de mettre à jour la catégorie : "
significance_info:"Les catégories seront affichées par ordre d'importance. Plus vous définissez une importance élevée, plus la catégorie sera affichée en premier."
delete_confirmation:"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette catégorie ? Si vous le faites, les formules associés à cette catégorie ne seront plus triés."
about_to_cash:"Vous êtes sur le point de confirmer l'encaissement par un moyen de paiement externe. Veuillez ne pas cliquer sur le bouton ci-dessous tant que vous n'avez pas encaissé le paiement demandé."
payment_method:"Moyen de paiement"
method_card:"Carte bancaire en ligne"
method_check:"Par chèques"
card_collection_info:"En validant, vous serez invité à saisir les informations de carte bancaire du membre. Cette carte sera prélevée automatiquement aux échéances."
check_collection_info:"En validant, vous confirmez être en possession de {DEADLINES} chèques permettant d'encaisser l'ensemble des mensualité."
online_payment_disabled:"Le paiement en ligne n'est pas disponible. Vous ne pouvez pas encaisser cet échéancier de paiement en utilisant la carte bancaire en ligne."
content:"<p>Si vous souhaitez relancer cette aide contextuelle, appuyez sur <strong>F1</strong> à n'importe quel moment ou cliquez sur [? Aide] depuis le menu utilisateur.</p><p>Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, vous pouvez <a href='http://guide-fr.fab.mn' target='_blank'>consulter le guide d'utilisation</a> disponible en Français.</p><p>L'équipe de Fab-manager propose également du support personnalisé (aide à la prise en main, aide à l'installation, personnalisation, etc.), <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>contactez-nous</a> pour plus d'informations.</p>"
content:"Ici vous pourrez créer, modifier et supprimer des formations. C'est également l'endroit où vous pourrez valider les formations suivies par vos membres."
content:"C'est ici que vous pouvez voir les formations et les machines avec lesquelles elles sont associées. C'est également l'endroit où vous pouvez valider les formation suivies par vos membres."
content:"<p>À chaque formation, un nombre de places par défaut est associé. Néanmoins, le nombre de places effectives pourra être modifié pour chaque session.</p><p>La programmation des sessions de formation se fait depuis l'onglet administrateur « Agenda ».</p><p>De plus, une formation peut être associée à une ou plusieurs machines. Cela permet d'en faire un pré-requis pour la réservation de ces machines.</p>"
content:"Une fois qu'une session de formation est terminée, vous pourrez valider la formation pour les membres présents depuis cet écran. Cette validation est indispensable pour leur permettre d'utiliser les machines associées, le cas échéant."
content:"À partir de cet écran, vous pourrez planifier les créneaux durant lesquels les formations, machines et espaces seront réservables par les membres."
content:"Cliquez dans l'agenda pour commencer la création d'une nouvelle plage de disponibilité. Vous pouvez sélectionner directement toute la plage horaire souhaitée en maintenant votre clic."
content:"Ici vous pourrez créer, modifier et supprimer des membres et des administrateurs. Vous pourrez également gérer les groupes, les étiquettes, réaliser des imports / exports avec des fichiers de tableur et connecter un logiciel de SSO."
content:"Par défaut, ce tableau liste l'ensemble des membres de votre Fab-manager. Vous pouvez trier la liste dans un ordre différent en cliquant sur l'entête de chaque colonne."
content:"<p>Filtrez la liste ci-dessous pour afficher uniquement les utilisateurs n'ayant pas confirmé leur adresse mail ou les comptes inactifs depuis plus de 3 ans.</p><p>Pour information, la RGPD impose de supprimer les comptes inactifs depuis plus de 3 ans.</p>"
content:"<p>Les boutons dans cette colonne vous permettent d'afficher et de modifier l'ensemble des paramètres du membre, ou alors de le supprimer de manière irréversible.</p><p>En cas de suppression, les informations de facturation seront néanmoins conservées pendant 10 ans et des données statistiques seront également conservées de manière anonyme.</p>"
content:"Chacun de ces boutons lance la génération d'un fichier Excel listant l'ensemble des membres, abonnements ou réservations, actuelles et passées."
content:"De la même manière que les membres, gérez ici les administrateurs de votre Fab-manager.<br>Les administrateurs peuvent prendre des réservations pour n'importe quel membre ainsi que modifier l'ensemble des paramètres du logiciel."
content:"<p>Les groupes vous permettent de mieux segmenter votre offre tarifaire.</p><p>Lorsque vous paramétrez Fab-manager pour la première fois, il est recommandé de commencer par définir les groupes.</p>"
content:"<p>Ici, vous pourrez télécharger les factures et les avoirs émis, ainsi que gérer tout ce qui a trait à la comptabilité et à la facturation.</p><p>Si vous utilisez un logiciel tiers pour gérer vos factures, il est possible de désactiver le module de facturation. Pour cela, contactez votre administrateur système.</p>"
content:"Par défaut, ce tableau liste l'ensemble des factures et avoirs émis via Fab-manager. Vous pouvez trier la liste dans un ordre différent en cliquant sur l'entête de chaque colonne."
content:"<p>Cette icône assure l'inaltérabilité des données comptables de la facture sur cette ligne, conformément à la loi de finances française de 2018 contre la fraude à la TVA.</p><p>Si une icône rouge apparaît au lieu de celle-ci, merci de contactez immédiatement le support technique.</p>"
content:"Cliquez ici pour télécharger la facture au format PDF."
refund:
title:"Avoir"
content:"Permet de générer un avoir sur la facture de cette ligne ou certains de ses sous-éléments. <strong>Attention :</strong> Cela générera uniquement le document comptable, le remboursement effectif de l'utilisateur restera toujours à votre charge."
content:"<p>Des formules d'abonnement peuvent être configurées pour permettre aux membres de les payer grâce à un échéancier de paiement mensuel.</p><p>Ici, vous pouvez voir tous les échéanciers de paiement existants et gérer leurs échéances.</p><p>Cliquez sur [+] au début d'une ligne pour afficher toutes les échéances associées à un échéancier, et effectuer des actions sur celles-ci.</p>"
content:"<p>Ici vous pourrez modifier les paramètres de génération des factures. Cliquez sur l'élément qui vous intéresse pour commencer l'édition.</p><p>C'est notamment ici que vous pourrez définir si vous êtes assujettis à la TVA et à quel taux.</p>"
content:"Paramétrez ici les codes comptables pour tous les types d'écritures générés par le logiciel. Ce paramétrage n'est requis que si vous utilisez la fonctionnalité d'export comptable."
export:
title:"Export comptable"
content:"Une fois les codes configurés, cliquez ici pour accéder à l'interface vous permettant d'exporter les écritures vers un logiciel comptable tiers."
content:"Si vous souhaitez permettre à vos membres de réserver directement en ligne en payant par carte bancaire, vous pouvez activer et paramétrer cette fonctionnalité depuis cette page."
content:"<p>La réglementation de votre pays peut vous imposer de clôturer régulièrement vos comptes. L'interface accessible depuis ce bouton permet de le faire.</p> <p><strong>En France,</strong> si vous êtes soumis à la loi anti-fraude TVA <a href='https://bofip.impots.gouv.fr/bofip/10691-PGP.html' target='_blank'>BOI-TVA-DECLA-30-10-30-20160803</a>, cette clôture est obligatoire au moins une fois par an.</p><p>Pour rappel, en cas d'obligation d'utilisation d'un logiciel certifié (<a href='https://www.impots.gouv.fr/portail/suis-je-oblige-davoir-un-logiciel-de-caisse-securise' target='_blank'>faites le test ici</a>), vous êtes dans l'obligation légale de fournir une attestation de conformité du logiciel. <a href='mailto:contact@fab-manager.com'>Contactez-nous<a/> pour l'obtenir.</p>"
content:"Créez des formules d'abonnement pour proposer des prix préférentiels sur les machines et les espaces, aux utilisateurs réguliers."
trainings:
title:"Formations"
content:"Définissez ici les prix des formations, par groupe d'utilisateurs."
machines:
title:"Machines"
content:"Définissez ici les prix des créneaux machine, par groupe d'utilisateurs. Ces prix seront appliqués aux utilisateurs qui n'ont pas d'abonnement."
content:"<p>Les crédits vous permettent d'offrir certains services aux utilisateurs qui souscrivent à un abonnement.</p><p>Vous pouvez, par exemple, offrir 2h d'imprimante 3D pour tous les abonnements annuels ; ou une formation au choix pour les abonnés étudiants, etc.</p>"
content:"Les catégories aident vos utilisateurs à savoir de quel type d’événement il s'agit. Une catégorie est requise pour chacun des événements nouvellement créé."
content:"<p>Les thématiques constituent une catégorisation supplémentaire (et optionnelle) de vos événements. Elles peuvent regrouper différents événements de formes très différentes.</p><p>Par exemple, un stage de deux jours sur la marqueterie et un atelier d'une soirée sur la prise en main du rabot à bois, peuvent se retrouver dans la thématique « menuiserie ».</p>"
content:"Vous pouvez définir ici l'ensemble des éléments qui seront disponibles pour que les membres documentent les projets qu'ils réalisent. Vous pourrez également définir les différents paramètres ayant trait aux projets."
content:"<p>Accédez par ici à la gestion des signalements.</p><p>Des visiteurs peuvent effectuer des signalements sur les projets, par exemple pour une atteinte au droit d'auteur ou pour un texte incitant à la haine.</p><p>La RGPD vous impose de supprimer ces données de signalement une fois que les actions requises ont été effectuées.</p>"
content:"<p>Commentaires, fichiers CAO... Gérez ici les paramètres des projets</p><p>Vous pourrez également activer les projets OpenLab, afin d'afficher les projets partagés par d'autre Fab Labs dans votre galerie.</p>"
content:"<p>À partir d'ici, vous pourrez accéder à un ensemble de statistiques sur vos membres et leurs usages au sein de votre Fab Lab.</p><p>Conformément à la RGPD, les utilisateurs ayant supprimé leur compte continuent d'être rapportés dans les statistiques, mais de manière anonyme.</p>"
content:"D'ici, vous pourrez configurer les réglages généraux de Fab-manager, activer ou désactiver les modules optionnels ainsi que personnaliser différents éléments de l'interface."
content:"Beaucoup de paramètres peuvent être personnalisés d'ici. Prenez le temps de parcourir toute cette page, elle vous permettra de personnaliser des messages, documents, modules optionnels, créations de comptes, l'aspect visuel de Fab-manager et beaucoup d'autre choses."
content:"<p>Cet éditeur WYSIWYG vous permet de personnaliser l'apparence de la page d'accueil tout en utilisant différents composants (dernier tweet, brève, etc.).</p><p><strong>Attention :</strong> Gardez à l'esprit que toute modification non maîtrisée peut casser l'apparence de la page d'accueil.</p>"
components:
title:"Insérer un composant"
content:"Cliquez ici pour insérer un composant pré-existant dans la page d'accueil."
codeview:
title:"Afficher le code HTML"
content:"Ce bouton vous permet d'afficher et de modifier directement le code de la page d'accueil. C'est la méthode recommandée, mais elle nécessite une connaissance préalable du HTML."
reset:
title:"Revenir en arrière"
content:"À tout moment, vous pouvez restaurer la page d'accueil initiale en cliquant ici."
content:"Personnalisez entièrement cette page pour présenter votre activité."
privacy:
title:"Politique de confidentialité"
content:"<p>Expliquez ici la façon dont vous utilisez les données que vous recueillez sur vos membres.</p><p>La RGPD impose qu'une politique de confidentialité soit définie, ainsi qu'un délégué à la protection des données.</p>"
draft:
title:"Brouillon"
content:"Cliquez ici pour afficher un brouillon à trous d'une politique de confidentialité, qu'il ne vous reste plus qu'à relire et à compléter."
content:"Horaires d'ouverture, possibilité d'annuler les réservations ... Chaque Fab Lab possède ses propres règles de réservation, que vous pourrez définir sur cette page."
content:"Fab-manager propose une API ouverte permettant à des logiciels tiers de s'interfacer simplement avec ses données. Cet écran vous permet d'accorder des accès à cette API."